Bg pattern

COMIRNATY

Valutazione della prescrizione online

Valutazione della prescrizione online

Un medico valuterà il tuo caso e stabilirà se una prescrizione è medicalmente appropriata.

Parla con un medico di questo medicinale

Parla con un medico di questo medicinale

Discuti i tuoi sintomi e i possibili prossimi passi in una consultazione online.

Questa pagina è fornita a scopo informativo generale. Consulta un medico per consigli personalizzati. Chiama i servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.
About the medicine

Come usare COMIRNATY

Tradotto con IA

Questa pagina fornisce informazioni generali e non sostituisce la consultazione di un medico. Consulta sempre un medico prima di assumere qualsiasi medicinale. Rivolgiti ai servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.

Mostra originale

Comirnaty 30 microgrammi/dose dispersione per preparazione iniettabile

Adulti e adolescenti dai 12 anni di età
Vaccino a mRNA anti-COVID-19

tozinameran
Medicinale sottoposto a monitoraggio addizionale. Ciò permetterà la rapida identificazione di
nuove informazioni sulla sicurezza. Lei può contribuire segnalando qualsiasi effetto indesiderato
riscontrato durante l’assunzione di questo medicinale. Vedere la fine del paragrafo 4 per le
informazioni su come segnalare gli effetti indesiderati.

Legga attentamente questo foglio prima di ricevere questo vaccino perché contiene importanti
informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere.
  • Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio

  • 1. Cos’è Comirnaty e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima di ricevere Comirnaty
  • 3. Come viene somministrato Comirnaty
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Comirnaty
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Cos’è Comirnaty e a cosa serve

Comirnaty è un vaccino utilizzato per la prevenzione di COVID-19, malattia causata da SARS-CoV-2.
Comirnaty 30 microgrammi/dose dispersione per preparazione iniettabile viene somministrato agli
adulti e agli adolescenti di età pari o superiore a 12 anni.
Il vaccino induce il sistema immunitario (le difese naturali dell’organismo) a produrre gli anticorpi e le
cellule del sangue attive contro il virus, conferendo così una protezione anti COVID-19.
Poiché Comirnaty non contiene il virus per indurre l’immunità, non può trasmettere COVID-19.
L’uso di questo vaccino deve essere in accordo alle raccomandazioni ufficiali.

2. Cosa deve sapere prima di ricevere Comirnaty

Comirnaty non deve essere somministrato

  • se è allergico al principio attivo o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elencati al paragrafo 6).

Avvertenze e precauzioni
Si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere prima di ricevere il vaccino se:

  • ha avuto una grave reazione allergica o problemi respiratori dopo l’iniezione di un altro vaccino o dopo avere ricevuto questo vaccino in passato;
  • la procedura di vaccinazione le provoca agitazione oppure è svenuto dopo un’iniezione;
  • ha una malattia o un’infezione grave con febbre alta. Tuttavia, se ha una febbre lieve o un’infezione delle vie respiratorie superiori (come un raffreddore) potrà comunque ricevere la vaccinazione;
  • ha un problema di sanguinamento, una tendenza alla formazione di lividi, o se usa medicinali per prevenire la formazione di coaguli di sangue;
  • ha un sistema immunitario indebolito, a causa di una malattia come l’infezione da HIV, o di medicinali che influenzano il sistema immunitario, come i corticosteroidi.

Dopo la vaccinazione con Comirnaty è presente un aumento del rischio di miocardite (infiammazione
del muscolo cardiaco) e pericardite (infiammazione del rivestimento esterno del cuore) (vedere
paragrafo 4). Queste condizioni possono svilupparsi pochi giorni dopo la vaccinazione e si sono
verificate principalmente entro 14 giorni. Sono state osservate più spesso dopo la seconda dose di
vaccino e nei maschi più giovani. Il rischio di miocardite e pericardite sembra essere inferiore nei
bambini di età compresa fra 5 e 11 anni rispetto a quelli di età compresa fra 12 e 17 anni. La maggior
parte dei casi di miocardite e pericardite si risolve. Alcuni casi hanno richiesto il supporto in terapia
intensiva e sono stati osservati casi fatali. Dopo la vaccinazione presti particolare attenzione ai segni di
miocardite e pericardite, quali respiro corto, palpitazioni e dolore toracico, e si rivolga
immediatamente al medico in caso di comparsa di tali sintomi.
Come per tutti i vaccini, Comirnaty potrebbe non proteggere completamente tutti coloro che lo
ricevono, e la durata della protezione non è nota.
È possibile che l’efficacia di Comirnaty sia inferiore nelle persone immunocompromesse. Se è una
persona immunocompromessa, potrebbero esserle somministrate dosi supplementari di Comirnaty. In
questi casi, dovrà continuare a mantenere le precauzioni fisiche per contribuire alla prevenzione di
COVID-19. Se opportuno, inoltre, i suoi contatti stretti dovranno essere vaccinati. Parli con il medico
delle raccomandazioni più adatte a lei.

Bambini
Comirnaty 30 microgrammi/dose dispersione per preparazione iniettabile non è raccomandato nei
bambini di età inferiore a 12 anni.
Sono disponibili formulazioni pediatriche per i bambini di prima infanzia di età pari o superiore a
altre formulazioni.
Il vaccino non è raccomandato nella prima infanzia, in bambini di età inferiore a 6 mesi.

Altri medicinali e Comirnaty
Informi il medico o il farmacista se sta usando, ha recentemente usato o potrebbe usare qualsiasi altro
medicinale, o se le è stato somministrato di recente qualsiasi altro vaccino.
Comirnaty può essere somministrato contemporaneamente a un vaccino antinfluenzale.

Gravidanza e allattamento
Se è in corso una gravidanza o se sospetta una gravidanza informi il medico, l’infermiere o il
farmacista prima di ricevere questo vaccino.
Comirnaty può essere usato durante la gravidanza. Un ampio numero di dati relativi a donne in
gravidanza vaccinate con Comirnaty durante il secondo e il terzo trimestre di gestazione non ha
mostrato effetti negativi né sulla gravidanza né sul neonato. Anche se i dati relativi agli effetti sulla
gravidanza o sul neonato dopo la vaccinazione durante il primo trimestre di gestazione sono limitati,
non è stato osservato nessun cambiamento del rischio di aborto spontaneo.
Comirnaty può essere usato durante l’allattamento.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Alcuni degli effetti della vaccinazione menzionati al paragrafo 4 (Possibili effetti indesiderati) possono
influenzare temporaneamente la capacità di guidare veicoli o usare macchinari. Attenda che questi
effetti svaniscano prima di guidare veicoli o usare macchinari.

3. Come viene somministrato Comirnaty

Comirnaty viene somministrato sotto forma di iniezione intramuscolare da 0,3 mL nella parte
superiore del braccio.
Riceverà 1 iniezione, a prescindere dal fatto che abbia o meno ricevuto un vaccino anti‑COVID‑19 in
precedenza.
Se è già stato precedentemente vaccinato con un vaccino anti‑COVID‑19, non deve ricevere una dose
di Comirnaty prima che siano trascorsi almeno 3 mesi dalla dose più recente.
Se è una persona immunocompromessa, potrebbero esserle somministrate dosi supplementari di
Comirnaty.
Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di Comirnaty, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i vaccini, Comirnaty può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone
li manifestino.

Effetti indesiderati molto comuni:possono interessare più di 1 persona su 10

  • nel sito di iniezione: dolore, gonfiore
  • stanchezza, mal di testa
  • dolore muscolare, dolore articolare
  • brividi, febbre
  • diarrea Alcuni di questi effetti indesiderati sono risultati leggermente più frequenti negli adolescenti di età compresa fra 12 e 15 anni rispetto agli adulti.

Effetti indesiderati comuni: possono interessare fino a 1 persona su 10

  • arrossamento nel sito di iniezione
  • nausea, vomito
  • ingrossamento dei linfonodi (osservato con maggiore frequenza dopo una dose di richiamo)

Effetti indesiderati non comuni:possono interessare fino a 1 persona su 100

  • malessere, sensazione di debolezza o mancanza di energia/sonno
  • dolore al braccio
  • insonnia
  • prurito nel sito di iniezione
  • reazioni allergiche quali eruzione cutanea o prurito
  • appetito ridotto
  • capogiro
  • sudorazione eccessiva, sudorazione durante la notte

Effetti indesiderati rari:possono interessare fino a 1 persona su 1 000

  • paresi temporanea di un lato del viso
  • reazioni allergiche quali orticaria o gonfiore del viso

Effetti indesiderati molto rari:possono interessare fino a 1 persona su 10 000

  • infiammazione del muscolo cardiaco (miocardite) o infiammazione del rivestimento esterno del cuore (pericardite) che possono causare respiro corto, palpitazioni o dolore toracico

Non nota(la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili)

  • reazione allergica grave
  • gonfiore esteso del braccio vaccinato
  • gonfiore del viso (gonfiore del viso può manifestarsi in soggetti sottoposti in passato a iniezioni cosmetiche facciali a base di filler dermici)
  • reazione cutanea che causa macchie o chiazze rosse sulla pelle, che possono avere l’aspetto di un bersaglio o “occhio di bue” con un nucleo rosso scuro circondato da anelli rosso chiaro (eritema multiforme)
  • sensazione insolita sulla pelle, come sensazione di formicolio o pizzicore (parestesia)
  • diminuzione della sensibilità, specialmente della pelle (ipoestesia)
  • flusso mestruale abbondante (la maggior parte dei casi appariva di natura non grave e transitoria)

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga
al medico, al farmacista o all’infermiere. Può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente
tramite il sistema nazionale di segnalazione riportato nell’ allegato V . Segnalando gli effetti
indesiderati può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

5. Come conservare Comirnaty

Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Le informazioni seguenti, relative alla conservazione, alla scadenza, all’uso e alla manipolazione, sono
destinate agli operatori sanitari.
Non utilizzare questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla scatola e sull’etichetta
dopo “Scad.”. La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Conservare in congelatore a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C.
Conservare nella confezione originale per proteggere il medicinale dalla luce.
Il vaccino sarà fornito congelato a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C. Alla ricezione, il
vaccino congelato può essere conservato a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C oppure tra
2 °C e 8 °C.
Flaconcini monodose: se conservate congelate a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C, le
confezioni da 10 flaconcini monodose di vaccino possono essere scongelate a una temperatura
compresa tra 2 °C e 8 °C per 2 ore, oppure è possibile scongelare i singoli flaconcini a temperatura
ambiente (non superiore a 30 °C) per 30 minuti.
Flaconcini multidose: se conservate congelate a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C, le
confezioni da 10 flaconcini di vaccino possono essere scongelate a una temperatura compresa tra 2 °C
e 8 °C per 6 ore, oppure è possibile scongelare i singoli flaconcini a temperatura ambiente (non
superiore a 30 °C) per 30 minuti.
Flaconcini (precedentemente congelati), dopo lo scongelamento: una volta estratto dal congelatore, il
flaconcino chiuso può essere conservato e trasportato in frigorifero a una temperatura compresa tra
2 °C e 8 °C per un massimo di 10 settimane, senza mai superare la data di scadenza stampata (Scad.).
Annotare sulla scatola esterna la data di scadenza per la conservazione a una temperatura compresa tra
2 °C e 8 °C. Una volta scongelato, il vaccino non può essere ricongelato.
Prima dell’uso, i flaconcini chiusi possono essere conservati fino a 12 ore a una temperatura compresa
tra 8 °C e 30 °C.
Dopo lo scongelamento, i flaconcini possono essere maneggiati in condizioni di luce ambientale.
Flaconcini aperti: dopo la prima perforazione, conservare il vaccino a una temperatura compresa tra
2 °C e 30 °C e utilizzare entro 12 ore, comprensive di un eventuale tempo di trasporto massimo di
6 ore. Gettare il vaccino non utilizzato.
Non usi questo vaccino se nota la presenza di particelle nella diluizione o un’alterazione del colore.
Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come
eliminare i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Comirnaty

  • Il principio attivo del vaccino a mRNA anti-COVID-19 (modificato a livello dei nucleosidi) è chiamato tozinameran.
    • Un flaconcino monodose contiene 1 dose da 0,3 mL, ciascuna contenente 30 microgrammi di tozinameran.
    • Un flaconcino multidose contiene 6 dosi da 0,3 mL, ciascuna contenente 30 microgrammi di tozinameran.
  • Gli altri componenti sono:
    • ((4-idrossibutil)azanediil)bis(esano-6,1-diil)bis(2-esildecanoato) (ALC-0315)
    • 2-[(polietilenglicole)-2000]-N,N-ditetradecilacetammide (ALC-0159)
    • 1,2-distearoil-sn-glicero-3-fosfocolina (DSPC)
    • colesterolo
    • trometamolo
    • trometamolo cloridrato
    • saccarosio
    • acqua per preparazioni iniettabili

Descrizione dell’aspetto di Comirnaty e contenuto della confezione
Il vaccino si presenta come una dispersione (pH: 6,9-7,9) di colore da bianco a biancastro, fornita in:

  • un flaconcino monodose da 1 dose in un flaconcino trasparente da 2 mL (vetro di tipo I) con tappo in gomma e capsula di chiusura rimovibile in plastica grigia con sigillo in alluminio, oppure;
  • un flaconcino multidose da 6 dosi in un flaconcino trasparente da 2 mL (vetro di tipo I) con tappo in gomma e capsula di chiusura rimovibile in plastica grigia con sigillo in alluminio.

Confezione da 10 flaconcini monodose.
Confezioni da 10 o 195 flaconcini multidose.
È possibile che non tutte le confezioni siano commercializzate.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio
BioNTech Manufacturing GmbH
An der Goldgrube 12
55131 Mainz
Germania
Tel: +49 6131 9084-0
Fax: +49 6131 9084-2121
[email protected]

Produttori
BioNTech Manufacturing GmbH
Kupferbergterrasse 17 - 19
55116 Mainz
Germania
Pfizer Manufacturing Belgium NV
Rijksweg 12
Puurs-Sint-Amands, 2870
Belgio
Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentante locale del titolare
dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

  • België/Belgique/Belgien, Luxembourg/Luxemburg: Pfizer S.A./N.V., Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
  • България: Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон, България, Teл: +359 2 970 4333
  • Česká republika: Pfizer, spol. s r.o., Tel: +420 283 004 111
  • Danmark: Pfizer ApS, Tlf: +45 44 201 100
  • Deutschland: BioNTech Manufacturing GmbH, Tel: +49 6131 90840
  • Eesti: Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal, Tel: +372 666 7500
  • Ελλάδα: Pfizer Ελλάς A.E., Τηλ.: +30 210 6785 800
  • España: Pfizer, S.L., Tel: +34914909900
  • France: Pfizer, Tél +33 1 58 07 34 40
  • Hrvatska: Pfizer Croatia d.o.o., Tel: +385 1 3908 777
  • Ireland: Pfizer Healthcare Ireland, Tel: 1800 633 363 (toll free), +44 (0)1304 616161
  • Ísland: Icepharma hf, Simi: +354 540 8000
  • Italia: Pfizer S.r.l., Tel: +39 06 33 18 21
  • Κύπρος: Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch), Tηλ: +357 22 817690
  • Latvija: Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā,Tel.: +371 670 35 775
  • Lietuva: Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje, Tel. +370 52 51 4000
  • Magyarország: Pfizer Kft, Tel: +36 1 488 3700
  • Malta: Vivian Corporation Ltd., Tel: +35621 344610
  • Norge: Pfizer AS, Tlf: +47 67 526 100
  • Nederland: Pfizer BV, Tel: +31 (0)10 406 43 01
  • Österreich: Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H, Tel: +43 (0)1 521 15-0
  • Polska: Pfizer Polska Sp. z o.o., Tel.: +48 22 335 61 00
  • Portugal: Laboratórios Pfizer, Lda., Tel: +351 21 423 5500
  • România:Pfizer Romania S.R.L, Tel: +40 (0) 21 207 28 00
  • Slovenija: Pfizer Luxembourg SARL, Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana, Tel.: +386 (0) 1 52 11 400
  • Slovenská republika: Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka, Tel: +421 2 3355 5500
  • Suomi/Finland: Pfizer Oy, Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
  • Sverige: Pfizer AB, Tel: +46 (0)8 550 520 00
  • United Kingdom (Northern Ireland): Pfizer Limited, Tel: +44 (0) 1304 616161
Codice QR nero e bianco composto da quadrati concentrici e piccoli blocchi interni

URL: www.comirnatyglobal.com
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea
per i medicinali, https://www.ema.europa.eu.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:
Somministrare Comirnaty per via intramuscolare come singola dose da 0,3 mL, indipendentemente
dallo stato della precedente vaccinazione anti‑COVID‑19.
Nei soggetti precedentemente vaccinati con un vaccino anti‑COVID‑19, Comirnaty deve essere
somministrato a distanza di almeno 3 mesi dalla dose di vaccino anti‑COVID‑19 più recente.
È possibile somministrare dosi aggiuntive a soggetti severamente immunocompromessi.

Tracciabilità
Al fine di migliorare la tracciabilità dei medicinali biologici, il nome e il numero di lotto del
medicinale somministrato devono essere chiaramente registrati.

Istruzioni per la manipolazione prima dell’uso
Comirnaty deve essere preparato da un operatore sanitario adottando tecniche asettiche, per garantire
la sterilità della dispersione preparata.

  • Verificareche il flaconcino abbia una capsula di chiusura in plastica grigiae che il nomedel prodotto sia Comirnaty 30 microgrammi/dose dispersione per preparazione iniettabile(adulti e bambini anni ≥ 12 anni).
  • Se il flaconcino riporta un nome diverso sull’etichetta, fare riferimento al riassunto delle caratteristiche del prodotto di quella formulazione.
  • Se il flaconcino viene conservato in congelatore, deve essere scongelato prima dell’uso. I flaconcini congelati devono essere trasferiti in un ambiente a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °C per scongelarsi. Assicurarsi che i flaconcini siano completamente scongelati prima dell’uso.
    • Flaconcini monodose: possono essere necessarie 2 ore per scongelare una confezione da 10 flaconcini monodose.
    • Flaconcini multidose: possono essere necessarie 6 ore per scongelare una confezione da 10 flaconcini multidose.
  • Al momento di trasferire il prodotto alla temperatura di conservazione compresa tra 2 °C e 8 °C, aggiornare la data di scadenza sulla scatola.
  • I flaconcini chiusi possono essere conservati a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °Cper un massimo di 10 settimane, senza mai superare la data di scadenza stampata (Scad.).
  • In alternativa, è possibile scongelare i singoli flaconcini congelati per 30 minuti a una temperatura non superiore a 30 °C.
  • Prima dell’uso, il flaconcino chiuso può essere conservato fino a 12 ore a una temperatura non superiore a 30 °C. Dopo lo scongelamento, i flaconcini possono essere maneggiati in condizioni di luce ambientale.

Preparazione delle dosi da 0,3 mL

  • Miscelare delicatamente capovolgendo i flaconcini per 10 volte. Non agitare.
  • Prima della miscelazione, la dispersione scongelata può contenere particelle amorfe opache, di colore da bianco a biancastro.
  • Dopo la miscelazione, il vaccino deve apparire come una dispersione di colore da bianco a biancastro, priva di particelle visibili. In presenza di particelle o in caso di alterazione del colore, non utilizzare il vaccino.
  • Verificare se il flaconcino è un flaconcino monodose oppure un flaconcino multidose, e seguire le istruzioni per la manipolazione applicabili riportate di seguito:
    • Flaconcini monodose
    • Aspirare una singola dose da 0,3 mL di vaccino.
  • Gettare il flaconcino e l’eventuale volume in eccesso.
  • Flaconcini multidose
  • I flaconcini multidose contengono 6 dosi da 0,3 mL ciascuna.
  • Adottando tecniche asettiche, pulire il tappo del flaconcino con un tampone disinfettante monouso.
  • Aspirare 0,3 mL di Comirnaty. Per estrarre 6 dosi da un singolo flaconcino, è necessario utilizzare siringhe e/o aghi diprecisione(basso volume morto). L’insieme di siringa e ago di precisione deve avere un volume morto non superiore a 35 microlitri. In caso di utilizzo di siringhe e aghi standard, il volume residuo potrebbe non essere sufficiente per estrarre una sesta dose da un singolo flaconcino.
    • Ogni dose deve contenere 0,3 mL di vaccino.
    • Se la quantità di vaccino rimanente all’interno del flaconcino non è sufficiente a garantire una dose completa da 0,3 mL, gettare il flaconcino e l’eventuale volume in eccesso.
    • Annotare adeguatamente data e ora di scadenza sul flaconcino. Gettare l’eventuale vaccino non utilizzato entro 12 ore dalla prima perforazione.

Smaltimento
Il medicinale non utilizzato e i rifiuti derivati da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità
alla normativa locale vigente.

Comirnaty 10 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile

Bambini di età compresa fra 5 e 11 anni
Vaccino a mRNA anti-COVID-19

tozinameran
Medicinale sottoposto a monitoraggio addizionale. Ciò permetterà la rapida identificazione di
nuove informazioni sulla sicurezza. Lei può contribuire segnalando qualsiasi effetto indesiderato
riscontrato dal bambino durante l’assunzione di questo medicinale. Vedere la fine del paragrafo 4 per
le informazioni su come segnalare gli effetti indesiderati.

Legga attentamente questo foglio prima che il bambino riceva questo vaccino perché contiene
importanti informazioni per lui.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere.
  • Se il bambino manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio

  • 1. Cos’è Comirnaty e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima che il bambino riceva Comirnaty
  • 3. Come viene somministrato Comirnaty
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Comirnaty
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Cos’è Comirnaty e a cosa serve

Comirnaty è un vaccino utilizzato per la prevenzione di COVID-19, malattia causata da SARS-CoV-2.
Comirnaty 10 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile viene somministrato ai
bambini di età compresa tra 5 e 11 anni.
Il vaccino induce il sistema immunitario (le difese naturali dell’organismo) a produrre gli anticorpi e le
cellule del sangue attive contro il virus, conferendo così una protezione anti COVID-19.
Poiché Comirnaty non contiene il virus per indurre l’immunità, non può trasmettere COVID-19 al
bambino.
L’uso di questo vaccino deve essere in accordo alle raccomandazioni ufficiali.

2. Cosa deve sapere prima che il bambino riceva Comirnaty

Comirnaty non deve essere somministrato

  • se il bambino è allergico al principio attivo o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elencati al paragrafo 6).

Avvertenze e precauzioni
Si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere prima che il bambino riceva il vaccino se il
bambino:

  • ha avuto una grave reazione allergica o problemi respiratori dopo l’iniezione di un altro vaccino o dopo avere ricevuto questo vaccino in passato;
  • la procedura di vaccinazione gli provoca agitazione oppure è svenuto dopo un’iniezione;
  • ha una malattia o un’infezione grave con febbre alta. Tuttavia, se il bambino ha una febbre lieve

o un’infezione delle vie respiratorie superiori (come un raffreddore) potrà comunque ricevere la
vaccinazione;

  • ha un problema di sanguinamento, una tendenza alla formazione di lividi, o se usa medicinali per prevenire la formazione di coaguli di sangue;
  • ha un sistema immunitario indebolito, a causa di una malattia come l’infezione da HIV, o di medicinali che influenzano il sistema immunitario, come i corticosteroidi.

Dopo la vaccinazione con Comirnaty è presente un aumento del rischio di miocardite (infiammazione
del muscolo cardiaco) e pericardite (infiammazione del rivestimento esterno del cuore) (vedere
paragrafo 4). Queste condizioni possono svilupparsi pochi giorni dopo la vaccinazione e si sono
verificate principalmente entro 14 giorni. Sono state osservate più spesso dopo la seconda dose di
vaccino e nei maschi più giovani. Il rischio di miocardite e pericardite sembra essere inferiore nei
bambini di età compresa fra 5 e 11 anni rispetto a quelli di età compresa fra 12 e 17 anni. La maggior
parte dei casi di miocardite e pericardite si risolve. Alcuni casi hanno richiesto il supporto in terapia
intensiva e sono stati osservati casi fatali. Dopo la vaccinazione presti particolare attenzione ai segni di
miocardite e pericardite, quali respiro corto, palpitazioni e dolore toracico, e si rivolga
immediatamente al medico in caso di comparsa di tali sintomi.
Come per tutti i vaccini, Comirnaty potrebbe non proteggere completamente tutti coloro che lo
ricevono, e la durata della protezione non è nota.
È possibile che l’efficacia di Comirnaty sia inferiore nelle persone immunocompromesse. Se il
bambino è immunocompromesso, potrebbero essergli somministrate dosi supplementari di
Comirnaty. In questi casi, il bambino dovrà continuare a mantenere le precauzioni fisiche per
contribuire alla prevenzione di COVID-19. Se opportuno, inoltre, i contatti stretti del bambino
dovranno essere vaccinati. Parli con il pediatra delle raccomandazioni più adatte al bambino.

Bambini
Comirnaty 10 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile non è raccomandato nei
bambini di età inferiore a 5 anni.
Sono disponibili formulazioni pediatriche per la prima infanzia e i bambini di età compresa fra 6 mesi
Il vaccino non è raccomandato nella prima infanzia, in bambini di età inferiore a 6 mesi.

Altri medicinali e Comirnaty
Informi il pediatra o il farmacista se il bambino sta usando, ha recentemente usato o potrebbe usare
qualsiasi altro medicinale, o se gli è stato somministrato di recente qualsiasi altro vaccino.

Gravidanza e allattamento
Se è in corso una gravidanza informi il pediatra, l’infermiere o il farmacista prima che la bambina
riceva questo vaccino.
Comirnaty può essere usato durante la gravidanza. Un ampio numero di dati relativi a donne in
gravidanza vaccinate con Comirnaty durante il secondo e il terzo trimestre di gestazione non ha
mostrato effetti negativi né sulla gravidanza né sul neonato. Anche se i dati relativi agli effetti sulla
gravidanza o sul neonato dopo la vaccinazione durante il primo trimestre di gestazione sono limitati,
non è stato osservato nessun cambiamento del rischio di aborto spontaneo.
Comirnaty può essere usato durante l’allattamento.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Alcuni degli effetti della vaccinazione menzionati al paragrafo 4 (Possibili effetti indesiderati) possono
influenzare temporaneamente la capacità del bambino di usare macchinari o di intraprendere attività
come andare in bicicletta. Il bambino deve attendere che questi effetti svaniscano prima di riprendere
attività che richiedono la sua piena attenzione.

3. Come viene somministrato Comirnaty

Comirnaty viene somministrato dopo diluizione sotto forma di iniezione intramuscolare da 0,2 mL
nella parte superiore del braccio del bambino.
Il bambino riceverà 1 iniezione, a prescindere dal fatto che abbia o meno ricevuto un vaccino
anti‑COVID‑19 in precedenza.
Se il bambino è già stato precedentemente vaccinato con un vaccino anti‑COVID‑19, non deve
ricevere una dose di Comirnaty prima che siano trascorsi almeno 3 mesi dalla dose più recente.
Se il bambino è immunocompromesso, potrebbero essergli somministrate dosi supplementari di
Comirnaty.
Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di Comirnaty, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i vaccini, Comirnaty può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone
li manifestino.

Effetti indesiderati molto comuni:possono interessare più di 1 persona su 10

  • nel sito di iniezione: dolore, gonfiore
  • stanchezza, mal di testa
  • dolore muscolare, dolore articolare
  • brividi, febbre
  • diarrea

Effetti indesiderati comuni: possono interessare fino a 1 persona su 10

  • nausea, vomito
  • arrossamento nel sito di iniezione (‘molto comune’ nella fascia di età compresa fra 5 e 11 anni)
  • ingrossamento dei linfonodi (osservato con maggiore frequenza dopo una dose di richiamo)

Effetti indesiderati non comuni:possono interessare fino a 1 persona su 100

  • malessere, sensazione di debolezza o mancanza di energia/sonno
  • dolore al braccio
  • insonnia
  • prurito nel sito di iniezione
  • reazioni allergiche quali eruzione cutanea o prurito
  • appetito ridotto
  • capogiro
  • sudorazione eccessiva, sudorazione durante la notte

Effetti indesiderati rari:possono interessare fino a 1 persona su 1 000

  • paresi temporanea di un lato del viso
  • reazioni allergiche quali orticaria o gonfiore del viso

Effetti indesiderati molto rari:possono interessare fino a 1 persona su 10 000

  • infiammazione del muscolo cardiaco (miocardite) o infiammazione del rivestimento esterno del cuore (pericardite) che possono causare respiro corto, palpitazioni o dolore toracico

Non nota(la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili)

  • reazione allergica grave
  • gonfiore esteso del braccio vaccinato
  • gonfiore del viso (gonfiore del viso può manifestarsi in soggetti sottoposti in passato a iniezioni cosmetiche facciali a base di filler dermici)
  • reazione cutanea che causa macchie o chiazze rosse sulla pelle, che possono avere l’aspetto di un bersaglio o “occhio di bue” con un nucleo rosso scuro circondato da anelli rosso chiaro (eritema multiforme)
  • sensazione insolita sulla pelle, come sensazione di formicolio o pizzicore (parestesia)
  • diminuzione della sensibilità, specialmente della pelle (ipoestesia)
  • flusso mestruale abbondante (la maggior parte dei casi appariva di natura non grave e transitoria)

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se il bambino manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo
foglio, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere. Può inoltre segnalare gli effetti indesiderati
direttamente tramite il sistema nazionale di segnalazione riportato nell’ allegato V . Segnalando gli
effetti indesiderati può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo
medicinale.

5. Come conservare Comirnaty

Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Le informazioni seguenti, relative alla conservazione, alla scadenza, all’uso e alla manipolazione, sono
destinate agli operatori sanitari.
Non utilizzare questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla scatola e sull’etichetta
dopo “Scad.”. La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Conservare in congelatore a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C.
Conservare nella confezione originale per proteggere il medicinale dalla luce.
Il vaccino sarà fornito congelato a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C. Alla ricezione, il
vaccino congelato può essere conservato a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C oppure tra
2 °C e 8 °C.
Se conservate congelate a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C, le confezioni da
10 flaconcini di vaccino possono essere scongelate a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °C per
4 ore, oppure è possibile scongelare i singoli flaconcini a temperatura ambiente (non superiore a
30 °C) per 30 minuti.
Flaconcini (precedentemente congelati), dopo lo scongelamento: una volta estratto dal congelatore, il
flaconcino chiuso può essere conservato e trasportato in frigorifero a una temperatura compresa tra
2 °C e 8 °C per un massimo di 10 settimane, senza mai superare la data di scadenza stampata (Scad.).
Annotare sulla scatola esterna la data di scadenza per la conservazione a una temperatura compresa tra
2 °C e 8 °C. Una volta scongelato, il vaccino non può essere ricongelato.
Prima dell’uso, i flaconcini chiusi possono essere conservati fino a 12 ore a una temperatura compresa
tra 8 °C e 30 °C.
Dopo lo scongelamento, i flaconcini possono essere maneggiati in condizioni di luce ambientale.
Dopo la diluizione, conservare il vaccino a una temperatura compresa tra 2 °C e 30 °C e utilizzare
entro 12 ore, comprensive di un eventuale tempo di trasporto massimo di 6 ore. Gettare il vaccino non
utilizzato.
Non usi questo vaccino se nota la presenza di particelle nella diluizione o un’alterazione del colore.
Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come
eliminare i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Comirnaty

  • Il principio attivo del vaccino a mRNA anti-COVID-19 (modificato a livello dei nucleosidi) è chiamato tozinameran. Dopo la diluizione, il flaconcino contiene 10 dosi da 0,2 mL, ciascuna contenente 10 microgrammi di tozinameran.
  • Gli altri componenti sono:
    • ((4-idrossibutil)azanediil)bis(esano-6,1-diil)bis(2-esildecanoato) (ALC-0315)
    • 2-[(polietilenglicole)-2000]-N,N-ditetradecilacetammide (ALC-0159)
    • 1,2-distearoil-sn-glicero-3-fosfocolina (DSPC)
    • colesterolo
    • trometamolo
    • trometamolo cloridrato
    • saccarosio
    • acqua per preparazioni iniettabili

Descrizione dell’aspetto di Comirnaty e contenuto della confezione
Il vaccino si presenta come una dispersione (pH: 6,9-7,9) di colore da bianco a biancastro, fornita in
un flaconcino multidose da 10 dosi in un flaconcino trasparente da 2 mL (vetro di tipo I) con tappo in
gomma e capsula di chiusura rimovibile in plastica arancione con sigillo in alluminio.
Confezioni da 10 o 195 flaconcini.
È possibile che non tutte le confezioni siano commercializzate.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio
BioNTech Manufacturing GmbH
An der Goldgrube 12
55131 Mainz
Germania
Tel: +49 6131 9084-0
Fax: +49 6131 9084-2121
[email protected]

Produttori
BioNTech Manufacturing GmbH
Kupferbergterrasse 17 - 19
55116 Mainz
Germania
Pfizer Manufacturing Belgium NV
Rijksweg 12
Puurs-Sint-Amands, 2870
Belgio
Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentante locale del titolare
dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

  • België/Belgique/Belgien, Luxembourg/Luxemburg: Pfizer S.A./N.V., Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
  • България: Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон, България, Teл: +359 2 970 4333
  • Česká republika: Pfizer, spol. s r.o., Tel: +420 283 004 111
  • Danmark: Pfizer ApS, Tlf: +45 44 201 100
  • Deutschland: BioNTech Manufacturing GmbH, Tel: +49 6131 90840
  • Eesti: Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal, Tel: +372 666 7500
  • Ελλάδα: Pfizer Ελλάς A.E., Τηλ.: +30 210 6785 800
  • España: Pfizer, S.L., Tel: +34914909900
  • France: Pfizer, Tél +33 1 58 07 34 40
  • Hrvatska: Pfizer Croatia d.o.o., Tel: +385 1 3908 777
  • Ireland: Pfizer Healthcare Ireland, Tel: 1800 633 363 (toll free), +44 (0)1304 616161
  • Ísland: Icepharma hf, Simi: +354 540 8000
  • Italia: Pfizer S.r.l., Tel: +39 06 33 18 21
  • Κύπρος: Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch), Tηλ: +357 22 817690
  • Latvija: Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā,Tel.: +371 670 35 775
  • Lietuva: Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje, Tel. +370 52 51 4000
  • Magyarország: Pfizer Kft, Tel: +36 1 488 3700
  • Malta: Vivian Corporation Ltd., Tel: +35621 344610
  • Norge: Pfizer AS, Tlf: +47 67 526 100
  • Nederland: Pfizer BV, Tel: +31 (0)10 406 43 01
  • Österreich: Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H, Tel: +43 (0)1 521 15-0
  • Polska: Pfizer Polska Sp. z o.o., Tel.: +48 22 335 61 00
  • Portugal: Laboratórios Pfizer, Lda., Tel: +351 21 423 5500
  • România:Pfizer Romania S.R.L, Tel: +40 (0) 21 207 28 00
  • Slovenija: Pfizer Luxembourg SARL, Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana, Tel.: +386 (0) 1 52 11 400
  • Slovenská republika: Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka, Tel: +421 2 3355 5500
  • Suomi/Finland: Pfizer Oy, Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
  • Sverige: Pfizer AB, Tel: +46 (0)8 550 520 00
  • United Kingdom (Northern Ireland): Pfizer Limited, Tel: +44 (0) 1304 616161
Codice QR nero su sfondo bianco con pattern di quadrati concentrici e angoli arrotondati

URL: www.comirnatyglobal.com
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea
per i medicinali, https://www.ema.europa.eu.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:
Somministrare Comirnaty per via intramuscolare dopo diluizione come singola dose da 0,2 mL,
indipendentemente dallo stato della precedente vaccinazione anti‑COVID‑19.
Nei soggetti precedentemente vaccinati con un vaccino anti‑COVID‑19, Comirnaty deve essere
somministrato a distanza di almeno 3 mesi dalla dose di vaccino anti‑COVID‑19 più recente.
È possibile somministrare dosi aggiuntive a soggetti severamente immunocompromessi.

Tracciabilità
Al fine di migliorare la tracciabilità dei medicinali biologici, il nome e il numero di lotto del
medicinale somministrato devono essere chiaramente registrati.

Istruzioni per la manipolazione prima dell’uso
Comirnaty deve essere preparato da un operatore sanitario adottando tecniche asettiche, per garantire
la sterilità della dispersione preparata.

  • Verificareche il flaconcino abbia una capsula di chiusura in plastica arancionee che il nomedel prodotto sia Comirnaty 10 microgrammi/dose concentrato per dispersioneiniettabile(bambini di età 5‑11 anni).
  • Se il flaconcino riporta un nome diverso sull’etichetta, fare riferimento al riassunto delle caratteristiche del prodotto di quella formulazione.
  • Se il flaconcino viene conservato in congelatore, deve essere scongelato prima dell’uso. I flaconcini congelati devono essere trasferiti in un ambiente a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °C per scongelarsi. Possono essere necessarie 4 ore per scongelare una confezione da 10 flaconcini. Assicurarsi che i flaconcini siano completamente scongelati prima dell’uso.
  • Al momento di trasferire il prodotto alla temperatura di conservazione compresa tra 2 °C e 8 °C, aggiornare la data di scadenza sulla scatola.
  • I flaconcini chiusi possono essere conservati a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °Cper un massimo di 10 settimane, senza mai superare la data di scadenza stampata (Scad.).
  • In alternativa, è possibile scongelare i singoli flaconcini congelati per 30 minuti a una temperatura non superiore a 30 °C.
  • Prima dell’uso, il flaconcino chiuso può essere conservato fino a 12 ore a una temperatura non superiore a 30 °C. Dopo lo scongelamento, i flaconcini possono essere maneggiati in condizioni di luce ambientale.

Diluizione

  • Attendere che il flaconcino scongelato raggiunga la temperatura ambiente e capovolgerlo delicatamente per 10 volte prima della diluizione. Non agitare.
  • Prima della diluizione, la dispersione scongelata può contenere particelle amorfe opache, di colore da bianco a biancastro.
  • Il vaccino scongelato deve essere diluito all’interno del flaconcino originale con 1,3 mL disoluzione iniettabile di sodio cloruro da 9 mg/mL (0,9%), utilizzando un ago calibro 21 (o più sottile) e adottando tecniche asettiche.
  • Stabilizzare la pressione nel flaconcino prima di rimuovere l’ago dal tappo del flaconcino, aspirando 1,3 mL di aria nella siringa del solvente vuota.
  • Capovolgere delicatamente la dispersione diluita per 10 volte. Non agitare.
  • Il vaccino diluito deve apparire come una dispersione di colore da bianco a biancastro, priva di particelle visibili. In presenza di particelle o in caso di alterazione del colore, non utilizzare il vaccino diluito.
  • Dopo la diluizione, annotare adeguatamente sui flaconcini data e ora di scadenzadella dispersione diluita.
  • Dopo la diluizione, conservare a una temperatura compresa tra 2 °C e 30 °C, e utilizzare entro 12 ore.
  • Non congelare né agitare la dispersione diluita. Se refrigerata, attendere che la dispersione diluita raggiunga la temperatura ambiente prima dell’uso.

Preparazione delle dosi da 0,2 mL

  • Dopo la diluizione, il flaconcino contiene 2,6 mL, dai quali è possibile estrarre 10 dosi da 0,2 mL.
  • Adottando tecniche asettiche, pulire il tappo del flaconcino con un tampone disinfettante monouso.
  • Aspirare 0,2 mL di Comirnaty per bambini di età compresa fra 5 e 11 anni.
  • Per estrarre 10 dosi da un singolo flaconcino, è necessario utilizzare siringhe e/o aghi diprecisione(basso volume morto). L’insieme di siringa e ago di precisione deve avere un

volume morto non superiore a 35 microlitri. In caso di utilizzo di siringhe e aghi standard, il
volume residuo potrebbe non essere sufficiente per estrarre dieci dosi da un singolo flaconcino.

  • Ogni dose deve contenere 0,2 mL di vaccino.
  • Se la quantità di vaccino rimanente all’interno del flaconcino non è sufficiente a garantire una dose completa da 0,2 mL, gettare il flaconcino e l’eventuale volume in eccesso.
  • Gettare l’eventuale vaccino non utilizzato entro 12 ore dalla diluizione.

Smaltimento
Il medicinale non utilizzato e i rifiuti derivati da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità
alla normativa locale vigente.

Doctor consultation

Non sei sicuro se questo medicinale sia adatto a te?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Comirnaty 3 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile

Prima infanzia, bambini di età compresa fra 6 mesi e 4 anni
Vaccino a mRNA anti-COVID-19

tozinameran
Medicinale sottoposto a monitoraggio addizionale. Ciò permetterà la rapida identificazione di
nuove informazioni sulla sicurezza. Lei può contribuire segnalando qualsiasi effetto indesiderato
riscontrato dal bambino durante l’assunzione di questo medicinale. Vedere la fine del paragrafo 4 per
le informazioni su come segnalare gli effetti indesiderati.

Legga attentamente questo foglio prima che il bambino riceva questo vaccino perché contiene
importanti informazioni per lui.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere.
  • Se il bambino manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio

  • 1. Cos’è Comirnaty e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima che il bambino riceva Comirnaty
  • 3. Come viene somministrato Comirnaty
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Comirnaty
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Cos’è Comirnaty e a cosa serve

Comirnaty è un vaccino utilizzato per la prevenzione di COVID-19, malattia causata da SARS-CoV-2.
Comirnaty 3 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile viene somministrato ai bambini
di prima infanzia di età compresa tra 6 mesi e 4 anni.
Il vaccino induce il sistema immunitario (le difese naturali dell’organismo) a produrre gli anticorpi e le
cellule del sangue attive contro il virus, conferendo così una protezione anti COVID-19.
Poiché Comirnaty non contiene il virus per indurre l’immunità, non può trasmettere COVID-19 al
bambino.
L’uso di questo vaccino deve essere in accordo alle raccomandazioni ufficiali.

2. Cosa deve sapere prima che il bambino riceva Comirnaty

Comirnaty non deve essere somministrato

  • se il bambino è allergico al principio attivo o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elencati al paragrafo 6).

Avvertenze e precauzioni
Si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere prima che il bambino riceva il vaccino se il
bambino:

  • ha avuto una grave reazione allergica o problemi respiratori dopo l’iniezione di un altro vaccino o dopo avere ricevuto questo vaccino in passato;
  • la procedura di vaccinazione gli provoca agitazione oppure è svenuto dopo un’iniezione;
  • ha una malattia o un’infezione grave con febbre alta. Tuttavia, se il bambino ha una febbre lieve

o un’infezione delle vie respiratorie superiori (come un raffreddore) potrà comunque ricevere la
vaccinazione;

  • ha un problema di sanguinamento, una tendenza alla formazione di lividi, o se usa medicinali per prevenire la formazione di coaguli di sangue;
  • ha un sistema immunitario indebolito, a causa di una malattia come l’infezione da HIV, o di medicinali che influenzano il sistema immunitario, come i corticosteroidi.

Dopo la vaccinazione con Comirnaty è presente un aumento del rischio di miocardite (infiammazione
del muscolo cardiaco) e pericardite (infiammazione del rivestimento esterno del cuore) (vedere
paragrafo 4). Queste condizioni possono svilupparsi pochi giorni dopo la vaccinazione e si sono
verificate principalmente entro 14 giorni. Sono state osservate più spesso dopo la seconda dose di
vaccino e nei maschi più giovani. Il rischio di miocardite e pericardite sembra essere inferiore nei
bambini di età compresa fra 5 e 11 anni rispetto a quelli di età compresa fra 12 e 17 anni. La maggior
parte dei casi di miocardite e pericardite si risolve. Alcuni casi hanno richiesto il supporto in terapia
intensiva e sono stati osservati casi fatali. Dopo la vaccinazione presti particolare attenzione ai segni di
miocardite e pericardite, quali respiro corto, palpitazioni e dolore toracico, e si rivolga
immediatamente al medico in caso di comparsa di tali sintomi.
Come per tutti i vaccini, Comirnaty potrebbe non proteggere completamente tutti coloro che lo
ricevono, e la durata della protezione non è nota.
È possibile che l’efficacia di Comirnaty sia inferiore nelle persone immunocompromesse. Se il
bambino è immunocompromesso, potrebbero essergli somministrate dosi supplementari di
Comirnaty. In questi casi, il bambino dovrà continuare a mantenere le precauzioni fisiche per
contribuire alla prevenzione di COVID-19. Se opportuno, inoltre, i contatti stretti del bambino
dovranno essere vaccinati. Parli con il pediatra delle raccomandazioni più adatte al bambino.

Bambini
Comirnaty 3 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile non è raccomandato nei
bambini di età compresa fra 5 e 11 anni.
Sono disponibili formulazioni pediatriche per i bambini di età compresa fra 5 e 11 anni. Per i dettagli,
Il vaccino non è raccomandato nella prima infanzia, in bambini di età inferiore a 6 mesi.

Altri medicinali e Comirnaty
Informi il pediatra o il farmacista se il bambino sta usando, ha recentemente usato o potrebbe usare
qualsiasi altro medicinale, o se gli è stato somministrato di recente qualsiasi altro vaccino.

Gravidanza e allattamento
Comirnaty 3 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile non è destinato alle persone di
età superiore a 5 anni.
Per i dettagli per l’uso nelle persone di età superiore a 5 anni, fare riferimento al foglio delle
formulazioni corrispondenti.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Alcuni degli effetti della vaccinazione menzionati al paragrafo 4 (Possibili effetti indesiderati) possono
influenzare temporaneamente la capacità del bambino di usare macchinari o di intraprendere attività
come andare in bicicletta. Il bambino deve attendere che questi effetti svaniscano prima di riprendere
attività che richiedono la sua piena attenzione.

3. Come viene somministrato Comirnaty

Se il bambino ha un’età età compresa fra 6 mesi e meno di 12 mesi, riceverà Comirnaty dopo
diluizione sotto forma di iniezione intramuscolare da 0,2 mL nella coscia. Nella prima infanzia o se il
bambino ha un’età pari o superiore a 1 anno, riceverà Comirnaty dopo diluizione sotto forma di
iniezione intramuscolare da 0,2 mL nella coscia o nella parte superiore del braccio.
Se il bambino non ha completato un ciclo primario di vaccinazione anti‑COVID‑19 o non ha avuto
un’infezione da COVID‑19 in passato, riceverà un massimo di 3 iniezioni (il numero totale di dosi
previste come ciclo primario). È raccomandabile che riceva la seconda dose 3 settimane dopo la prima
dose, seguita da una terza dose somministrata almeno 8 settimane dopo la seconda dose per
completare il ciclo primario.
Se il bambino ha completato una vaccinazione primaria anti‑COVID‑19 in precedenza o ha avuto
COVID‑19, riceverà 1 iniezione. Se il bambino è stato precedentemente vaccinato con un vaccino
anti‑COVID, non deve ricevere una dose di Comirnaty prima che siano trascorsi almeno 3 mesi dalla
dose più recente.
Se il bambino compie 5 anni tra una dose e l’altra nel corso del ciclo primario, dovrà completare il
ciclo primario continuando a ricevere la dose di 3 microgrammi.
Se il bambino è immunocompromesso, potrebbero essergli somministrate dosi supplementari di
Comirnaty.

Intercambiabilità
Il bambino potrebbe ricevere qualsiasi vaccino Comirnaty precedente o attuale. Il bambino non deve
ricevere un numero di dosi superiore al totale previsto come ciclo primario. Il ciclo primario deve
essere somministrato una sola volta.
Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di Comirnaty, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i vaccini, Comirnaty può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone
li manifestino.

Effetti indesiderati molto comuni:possono interessare più di 1 persona su 10

  • irritabilità (nella fascia di età compresa fra 6 mesi e meno di 2 anni)
  • nel sito di iniezione: dolore/dolorabilità, gonfiore
  • stanchezza, mal di testa
  • sonnolenza (nella fascia di età compresa fra 6 mesi e meno di 2 anni)
  • dolore muscolare, dolore articolare
  • brividi, febbre
  • diarrea

Effetti indesiderati comuni: possono interessare fino a 1 persona su 10

  • nausea, vomito
  • arrossamento nel sito di iniezione (‘molto comune’ nella fascia di età compresa fra 6mesi e 11 anni)
  • ingrossamento dei linfonodi (osservato con maggiore frequenza dopo una dose di richiamo)

Effetti indesiderati non comuni:possono interessare fino a 1 persona su 100

  • malessere, sensazione di debolezza o mancanza di energia/sonno
  • dolore al braccio
  • insonnia
  • prurito nel sito di iniezione
  • reazioni allergiche quali eruzione cutanea (‘comune’ nella fascia di età compresa fra 6 mesi e meno di 2 anni) o prurito
  • appetito ridotto (‘molto comune’ nella fascia di età compresa fra 6 mesi e meno di 2 anni)
  • capogiro
  • sudorazione eccessiva, sudorazione durante la notte

Effetti indesiderati rari:possono interessare fino a 1 persona su 1 000

  • paresi temporanea di un lato del viso
  • reazioni allergiche quali orticaria o gonfiore del viso

Effetti indesiderati molto rari:possono interessare fino a 1 persona su 10 000

  • infiammazione del muscolo cardiaco (miocardite) o infiammazione del rivestimento esterno del cuore (pericardite) che possono causare respiro corto, palpitazioni o dolore toracico

Non nota(la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili)

  • reazione allergica grave
  • gonfiore esteso del braccio vaccinato
  • gonfiore del viso (gonfiore del viso può manifestarsi in soggetti sottoposti in passato a iniezioni cosmetiche facciali a base di filler dermici)
  • reazione cutanea che causa macchie o chiazze rosse sulla pelle, che possono avere l’aspetto di un bersaglio o “occhio di bue” con un nucleo rosso scuro circondato da anelli rosso chiaro (eritema multiforme)
  • sensazione insolita sulla pelle, come sensazione di formicolio o pizzicore (parestesia)
  • diminuzione della sensibilità, specialmente della pelle (ipoestesia)
  • flusso mestruale abbondante (la maggior parte dei casi appariva di natura non grave e transitoria)

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se il bambino manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo
foglio, si rivolga al pediatra, al farmacista o all’infermiere. Può inoltre segnalare gli effetti indesiderati
direttamente tramite il sistema nazionale di segnalazione riportato nell’ allegato V . Segnalando gli
effetti indesiderati può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo
medicinale.

5. Come conservare Comirnaty

Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Le informazioni seguenti, relative alla conservazione, alla scadenza, all’uso e alla manipolazione, sono
destinate agli operatori sanitari.
Non utilizzare questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla scatola e sull’etichetta
dopo “Scad.”. La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Conservare in congelatore a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C.
Conservare nella confezione originale per proteggere il medicinale dalla luce.
Il vaccino sarà fornito congelato a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C. Alla ricezione, il
vaccino congelato può essere conservato a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C oppure tra
2 °C e 8 °C.
Se conservate congelate a una temperatura compresa tra -90 °C e -60 °C, le confezioni da
10 flaconcini di vaccino possono essere scongelate a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °C per
2 ore, oppure è possibile scongelare i singoli flaconcini a temperatura ambiente (non superiore a
30 °C) per 30 minuti.
Flaconcini (precedentemente congelati), dopo lo scongelamento: una volta estratto dal congelatore, il
flaconcino chiuso può essere conservato e trasportato in frigorifero a una temperatura compresa tra
2 °C e 8 °C per un massimo di 10 settimane, senza mai superare la data di scadenza stampata (Scad.).
Annotare sulla scatola esterna la data di scadenza per la conservazione a una temperatura compresa tra
2 °C e 8 °C. Una volta scongelato, il vaccino non può essere ricongelato.
Prima dell’uso, i flaconcini chiusi possono essere conservati fino a 12 ore a una temperatura compresa
tra 8 °C e 30 °C.
Dopo lo scongelamento, i flaconcini possono essere maneggiati in condizioni di luce ambientale.
Dopo la diluizione, conservare il vaccino a una temperatura compresa tra 2 °C e 30 °C e utilizzare
entro 12 ore, comprensive di un eventuale tempo di trasporto massimo di 6 ore. Gettare il vaccino non
utilizzato.
Non usi questo vaccino se nota la presenza di particelle nella diluizione o un’alterazione del colore.
Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come
eliminare i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Comirnaty

  • Il principio attivo del vaccino a mRNA anti-COVID-19 (modificato a livello dei nucleosidi) è chiamato tozinameran. Dopo la diluizione, il flaconcino contiene 10 dosi da 0,2 mL, ciascuna contenente 3 microgrammi di tozinameran.
  • Gli altri componenti sono:
    • ((4-idrossibutil)azanediil)bis(esano-6,1-diil)bis(2-esildecanoato) (ALC-0315)
    • 2-[(polietilenglicole)-2000]-N,N-ditetradecilacetammide (ALC-0159)
    • 1,2-distearoil-sn-glicero-3-fosfocolina (DSPC)
    • colesterolo
    • trometamolo
    • trometamolo cloridrato
    • saccarosio
    • acqua per preparazioni iniettabili

Descrizione dell’aspetto di Comirnaty e contenuto della confezione
Il vaccino si presenta come una dispersione (pH: 6,9-7,9) di colore da bianco a biancastro, fornita in
un flaconcino multidose da 10 dosi in un flaconcino trasparente da 2 mL (vetro di tipo I) con tappo in
gomma e capsula di chiusura rimovibile in plastica marrone con sigillo in alluminio.
Confezione da 10 flaconcini.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio
BioNTech Manufacturing GmbH
An der Goldgrube 12
55131 Mainz
Germania
Tel: +49 6131 9084-0
Fax: +49 6131 9084-2121
[email protected]

Produttori
BioNTech Manufacturing GmbH
Kupferbergterrasse 17 – 19
55116 Mainz
Germania
Pfizer Manufacturing Belgium NV
Rijksweg 12
Puurs-Sint-Amands, 2870
Belgio
Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentante locale del titolare
dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

  • België/Belgique/Belgien, Luxembourg/Luxemburg: Pfizer S.A./N.V., Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
  • България: Пфайзер Люксембург САРЛ, Клон, България, Teл: +359 2 970 4333
  • Česká republika: Pfizer, spol. s r.o., Tel: +420 283 004 111
  • Danmark: Pfizer ApS, Tlf: +45 44 201 100
  • Deutschland: BioNTech Manufacturing GmbH, Tel: +49 6131 90840
  • Eesti: Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal, Tel: +372 666 7500
  • Ελλάδα: Pfizer Ελλάς A.E., Τηλ.: +30 210 6785 800
  • España: Pfizer, S.L., Tel: +34914909900
  • France: Pfizer, Tél +33 1 58 07 34 40
  • Hrvatska: Pfizer Croatia d.o.o., Tel: +385 1 3908 777
  • Ireland: Pfizer Healthcare Ireland, Tel: 1800 633 363 (toll free), +44 (0)1304 616161
  • Ísland: Icepharma hf, Simi: +354 540 8000
  • Italia: Pfizer S.r.l., Tel: +39 06 33 18 21
  • Κύπρος: Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch), Tηλ: +357 22 817690
  • Latvija: Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā,Tel.: +371 670 35 775
  • Lietuva: Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje, Tel. +370 52 51 4000
  • Magyarország: Pfizer Kft, Tel: +36 1 488 3700
  • Malta: Vivian Corporation Ltd., Tel: +35621 344610
  • Norge: Pfizer AS, Tlf: +47 67 526 100
  • Nederland: Pfizer BV, Tel: +31 (0)10 406 43 01
  • Österreich: Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H, Tel: +43 (0)1 521 15-0
  • Polska: Pfizer Polska Sp. z o.o., Tel.: +48 22 335 61 00
  • Portugal: Laboratórios Pfizer, Lda., Tel: +351 21 423 5500
  • România:Pfizer Romania S.R.L, Tel: +40 (0) 21 207 28 00
  • Slovenija: Pfizer Luxembourg SARL, Pfizer, podružnica za svetovanje s področja farmacevtske dejavnosti, Ljubljana, Tel.: +386 (0) 1 52 11 400
  • Slovenská republika: Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka, Tel: +421 2 3355 5500
  • Suomi/Finland: Pfizer Oy, Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
  • Sverige: Pfizer AB, Tel: +46 (0)8 550 520 00
  • United Kingdom (Northern Ireland): Pfizer Limited, Tel: +44 (0) 1304 616161
Codice QR nero e bianco composto da moduli quadrati disposti su una griglia per la scansione e l

URL: www.comirnatyglobal.com
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea
per i medicinali, https://www.ema.europa.eu.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:
Se il bambino non ha completato un ciclo primario di vaccinazione anti‑COVID‑19 o non ha una
storia di infezione pregressa da SARS‑CoV‑2, somministrare Comirnaty per via intramuscolare dopo
diluizione come ciclo primario di massimo 3 dosi (il numero totale di dosi previste come ciclo
primario) (da 0,2 mL ciascuna); la seconda dose deve essere somministrata 3 settimane dopo la prima
dose, mentre la terza dose deve essere somministrata almeno 8 settimane dopo la seconda dose per
completare il ciclo primario.
Se il bambino ha completato una vaccinazione primaria anti‑COVID‑19 in precedenza o ha una storia
di infezione pregressa da SARS‑COV‑2, somministrare Comirnaty per via intramuscolare dopo
diluizione come singola dose da 0,2 mL. Se il soggetto è stato precedentemente vaccinato con un
vaccino anti‑COVID‑19, la dose di Comirnaty deve essere somministrata a distanza di almeno 3 mesi
dalla dose più recente.
È possibile somministrare dosi aggiuntive a soggetti severamente immunocompromessi.

Tracciabilità
Al fine di migliorare la tracciabilità dei medicinali biologici, il nome e il numero di lotto del
medicinale somministrato devono essere chiaramente registrati.

Istruzioni per la manipolazione prima dell’uso
Comirnaty deve essere preparato da un operatore sanitario adottando tecniche asettiche, per garantire
la sterilità della dispersione preparata.

  • Verificareche il flaconcino abbia una capsula di chiusura in plastica marronee che il nomedel prodotto sia Comirnaty 3 microgrammi/dose concentrato per dispersione iniettabile(prima infanzia, bambini di età 6 mesi‑4 anni).
  • Se il flaconcino riporta un nome diverso sull’etichetta, fare riferimento al riassunto delle caratteristiche del prodotto di quella formulazione.
  • Se il flaconcino viene conservato in congelatore, deve essere scongelato prima dell’uso. I flaconcini congelati devono essere trasferiti in un ambiente a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °C per scongelarsi. Possono essere necessarie 2 ore per scongelare una confezione da 10 flaconcini. Assicurarsi che i flaconcini siano completamente scongelati prima dell’uso.
  • Al momento di trasferire il prodotto alla temperatura di conservazione compresa tra 2 °C e 8 °C, aggiornare la data di scadenza sulla scatola.
  • I flaconcini chiusi possono essere conservati a una temperatura compresa tra 2 °C e 8 °Cper un massimo di 10 settimane, senza mai superare la data di scadenza stampata (Scad.).
  • In alternativa, è possibile scongelare i singoli flaconcini congelati per 30 minuti a una temperatura non superiore a 30 °C.
  • Prima dell’uso, il flaconcino chiuso può essere conservato fino a 12 ore a una temperatura non superiore a 30 °C. Dopo lo scongelamento, i flaconcini possono essere maneggiati in condizioni di luce ambientale.

Diluizione

  • Attendere che il flaconcino scongelato raggiunga la temperatura ambiente e capovolgerlo delicatamente per 10 volte prima della diluizione. Non agitare.
  • Prima della diluizione, la dispersione scongelata può contenere particelle amorfe opache, di colore da bianco a biancastro .
  • Il vaccino scongelato deve essere diluito all’interno del flaconcino originale con 2,2mL disoluzione iniettabile di sodio cloruro da 9 mg/mL (0,9%), utilizzando un ago calibro 21 (o più sottile) e adottando tecniche asettiche .
  • Stabilizzare la pressione nel flaconcino prima di rimuovere l’ago dal tappo del flaconcino, aspirando 2,2 mL di aria nella siringa del solvente vuota.
  • Capovolgere delicatamente la dispersione diluita per 10 volte. Non agitare.
  • Il vaccino diluito deve apparire come una dispersione di colore da bianco a biancastro, priva di particelle visibili. In presenza di particelle o in caso di alterazione del colore, non utilizzare il vaccino diluito.
  • Dopo la diluizione, annotare adeguatamente sui flaconcini data e ora di scadenza della dispersione diluita.
  • Dopo la diluizione, conservare a una temperatura compresa tra 2 °C e 30 °C, e utilizzare entro 12 ore.
  • Non congelare né agitare la dispersione diluita. Se refrigerata, attendere che la dispersione diluita raggiunga la temperatura ambiente prima dell’uso .

Preparazione delle dosi da 0,2 mL

  • Dopo la diluizione, il flaconcino contiene 2,6 mL, dai quali è possibile estrarre 10 dosi da 0,2 mL.
  • Adottando tecniche asettiche, pulire il tappo del flaconcino con un tampone disinfettante monouso.
  • Aspirare 0,2 mL di Comirnaty per prima infanzia, bambini di età 6 mesi‑4 anni.
  • Per estrarre 10 dosi da un singolo flaconcino, è necessario utilizzare siringhe e/o aghi diprecisione(basso volume morto). L’insieme di siringa e ago di precisione deve avere un volume morto non superiore a 35 microlitri. In caso di utilizzo di siringhe e aghi standard, il volume residuo potrebbe non essere sufficiente per estrarre dieci dosi da un singolo flaconcino.
  • Ogni dose deve contenere 0,2 mL di vaccino.
  • Se la quantità di vaccino rimanente all’interno del flaconcino non è sufficiente a garantire una dose completa da 0,2 mL, gettare il flaconcino e l’eventuale volume in eccesso.
  • Gettare l’eventuale vaccino non utilizzato entro 12 ore dalla diluizione.

Smaltimento
Il medicinale non utilizzato e i rifiuti derivati da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità
alla normativa locale vigente.

Medicine questions

Hai iniziato ad assumere il medicinale e hai delle domande?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Medici online per COMIRNATY

Valutazione del dosaggio, effetti indesiderati, interazioni, controindicazioni e rinnovo della prescrizione di COMIRNATY — soggetto a valutazione medica e alle normative locali.

5.0 (76)
Doctor

Tarek Agami

Medicina generale 11 years exp.

Il Dr. Tarek Agami è un medico di medicina generale con esperienza internazionale in Portogallo e Israele, attivo nella medicina di famiglia e preventiva. Offre consulenze online per adulti e bambini, fornendo supporto personalizzato per bisogni di assistenza primaria, gestione delle patologie croniche e problemi di salute quotidiani.

Ha svolto formazione e attività clinica in importanti istituzioni mediche in Israele (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e in Portogallo (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Il suo approccio integra standard medici internazionali e un’attenzione individuale alle esigenze di ogni paziente.

Aree principali di consultazione:

  • diagnosi e trattamento di condizioni acute e croniche (ipertensione, diabete, infezioni respiratorie, sintomi cardiovascolari)
  • valutazione dei sintomi e indicazioni su eventuali esami diagnostici
  • consulti di prevenzione e monitoraggio regolare della salute
  • assistenza medica durante i viaggi o dopo un trasferimento
  • adattamento della terapia e consigli sullo stile di vita in base alla storia clinica personale
Il Dr. Agami offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (come Ozempic o Mounjaro) nell’ambito di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio clinico, degli aggiustamenti di dose e dell’integrazione del farmaco con abitudini di vita sostenibili. Le sue consulenze seguono le pratiche mediche riconosciute in Portogallo e Israele.

Impegnato in un approccio centrato sul paziente e basato sull’evidenza scientifica, il Dr. Tarek Agami garantisce un’assistenza affidabile e personalizzata, orientata ai tuoi obiettivi di salute.

Camera Prenota una visita online
69 €
0.0 (6)
Doctor

Daniel Cichi

Medicina di famiglia 24 years exp.

Dr. Daniel Cichi è medico di medicina generale con oltre 20 anni di esperienza clinica. Offre consulenze online per adulti, supportando i pazienti nella gestione dei sintomi acuti, delle condizioni croniche e nelle decisioni mediche quotidiane.Grazie all’esperienza maturata in pronto soccorso, servizi di emergenza e medicina di famiglia, il Dr. Cichi valuta i sintomi in modo strutturato, individua eventuali segnali di allarme e indica i passi più sicuri da seguire: gestione domiciliare, adeguamento della terapia o necessità di visita in presenza.I pazienti si rivolgono al Dr. Daniel Cichi per:

  • sintomi acuti: febbre, infezioni, sindromi influenzali, tosse, mal di gola, difficoltà respiratorie;
  • lievi disturbi toracici, palpitazioni, capogiri, stanchezza, controllo della pressione arteriosa;
  • disturbi digestivi: dolore addominale, nausea, diarrea, stitichezza, reflusso;
  • dolori muscolari, articolari e lombari, piccoli traumi e disturbi post-traumatici;
  • patologie croniche: ipertensione, diabete, ipercolesterolemia, disturbi tiroidei;
  • revisione e interpretazione di analisi, referti e esami strumentali;
  • revisione dei farmaci e adeguamento della terapia;
  • consulenza medica durante viaggi o permanenze all’estero;
  • secondo parere e orientamento su quando è necessario un controllo in presenza.

Le consulenze del Dr. Cichi sono pratiche e orientate all’azione. Fornisce spiegazioni chiare e indicazioni concrete per aiutare i pazienti a comprendere la propria situazione e prendere decisioni informate sulla salute.

Camera Prenota una visita online
55 €
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina generale 4 years exp.

Il Dr. Chikeluo Okeke è un medico internista con una solida esperienza clinica internazionale. Originario della Nigeria, ha lavorato in diversi sistemi sanitari europei e attualmente svolge la sua attività clinica in Svezia. Questo percorso professionale gli ha permesso di sviluppare una visione ampia della medicina e una forte capacità di lavorare con pazienti provenienti da contesti culturali e linguistici differenti.

Il Dr. Okeke si occupa di medicina interna e assistenza medica generale per adulti, unendo accuratezza clinica e attenzione allo stile di vita e al contesto individuale del paziente. Le sue consulenze sono particolarmente adatte a chi cerca un supporto medico online, vive all’estero o ha bisogno di indicazioni chiare e ben strutturate.

Offre consulenze online focalizzate sulla valutazione dei sintomi, sulla prevenzione e sulla gestione a lungo termine delle patologie croniche, aiutando i pazienti a comprendere la propria condizione e a scegliere i passi successivi più appropriati.

Motivi più frequenti di consultazione:

  • Problemi generali di medicina interna e valutazione iniziale dello stato di salute.
  • Sintomi acuti come febbre, tosse, infezioni, dolore o debolezza.
  • Patologie croniche e adeguamento delle terapie in corso.
  • Problemi di pressione arteriosa, affaticamento e disturbi metabolici.
  • Consulenze preventive e controlli periodici.
  • Interpretazione di analisi di laboratorio ed esami diagnostici.
  • Consigli medici per pazienti che ricevono assistenza online.

Il Dr. Okeke è apprezzato per la sua comunicazione chiara, l’approccio calmo e la sensibilità culturale. Ascolta con attenzione, spiega le opzioni in modo comprensibile e accompagna i pazienti nel prendere decisioni consapevoli sulla propria salute.

Le consulenze online con il Dr. Chikeluo Okeke offrono assistenza affidabile in medicina interna senza limiti geografici, con un’attenzione particolare alla rilevanza clinica, alla chiarezza e al comfort del paziente.

Camera Prenota una visita online
60 €
5.0 (72)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina di famiglia 18 years exp.

Il Dr. Nuno Tavares Lopes è un medico con 17 anni di esperienza in medicina d’urgenza, medicina di famiglia e sanità pubblica. Ha lavorato con popolazioni adulte e pediatriche in diversi contesti clinici e ricopre ruoli di responsabilità in reti sanitarie internazionali, collaborando anche con organismi come l’OMS e l’ECDC. Offre consulenze online per pazienti che necessitano di indicazioni rapide, chiarimenti diagnostici o gestione continua di condizioni croniche.

Aree di competenza:

  • urgenze non critiche: infezioni, febbre, dolore toracico o addominale, traumi minori, emergenze pediatriche
  • medicina di famiglia: ipertensione, diabete, colesterolo, gestione delle malattie croniche
  • medicina dei viaggi: consigli pre-partenza, vaccinazioni, certificati di idoneità al volo, patologie correlate ai viaggi
  • salute sessuale e riproduttiva: PrEP, prevenzione delle IST, counselling e trattamento
  • gestione del peso: programmi personalizzati, indicazioni sullo stile di vita
  • problemi dermatologici e ORL: acne, eczema, allergie, eruzioni cutanee, mal di gola, sinusiti
  • gestione del dolore: dolore acuto e cronico, assistenza post-operatoria
  • sanità pubblica: prevenzione, screening sanitari, monitoraggio a lungo termine
  • rilascio di certificati di malattia (Baixa médica) secondo le procedure vigenti in Portogallo
  • certificazioni IMT per il processo di conversione della patente
Il Dr. Lopes offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) come parte di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio regolare, dell’aggiustamento dei dosaggi e dell’integrazione del farmaco con cambiamenti dello stile di vita, seguendo le linee guida europee.

Fornisce inoltre interpretazione degli esami medici, accompagnamento clinico per pazienti complessi e supporto multilingue. Che si tratti di un problema urgente o di un percorso di cura a lungo termine, il Dr. Nuno Lopes aiuta i pazienti a prendere decisioni informate con chiarezza e sicurezza.

Camera Prenota una visita online
59 €
0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medicina generale 21 years exp.

Il Dr. Hocine Lokchiri – medico di medicina generale offre assistenza online per adulti e bambini, aiutando i pazienti con sintomi acuti, dubbi clinici, indicazioni terapeutiche e follow-up.

Il Dr. Lokchiri è un consulente francese con oltre 20 anni di esperienza in Medicina Generale e Medicina d’Urgenza. Lavora con adulti e bambini, supportando pazienti con sintomi improvvisi, infezioni, cambiamenti rapidi dello stato di salute e problemi medici quotidiani che richiedono una valutazione tempestiva. La sua esperienza in Francia, Svizzera e Emirati Arabi Uniti gli permette di gestire un’ampia varietà di condizioni con sicurezza e chiarezza. I pazienti apprezzano il suo approccio calmo e strutturato, le spiegazioni precise e l’attenzione alla medicina basata sulle evidenze.

Le consulenze online con il Dr. Lokchiri sono utili in molte situazioni in cui serve un orientamento rapido, rassicurazione o un’indicazione chiara sul passo successivo. Motivi comuni di consulto includono:

  • febbre, brividi, stanchezza e sintomi virali
  • tosse, mal di gola, congestione nasale, difficoltà respiratorie
  • bronchite e riacutizzazioni lievi di asma
  • nausea, diarrea, dolore addominale, infezioni gastrointestinali
  • eruzioni cutanee, reazioni allergiche, arrossamenti, punture di insetti
  • dolori muscolari o articolari, traumi lievi, distorsioni
  • mal di testa, capogiri, sintomi di emicrania
  • disturbi legati allo stress, difficoltà del sonno
  • domande su esami, referti e piani terapeutici
  • gestione di condizioni croniche in fasi stabili
Molti pazienti lo contattano quando i sintomi compaiono all’improvviso e generano preoccupazione, quando un bambino inizia a stare male senza una causa chiara, quando un’eruzione cutanea cambia rapidamente o quando non è evidente se una visita in presenza sia necessaria. La sua lunga esperienza in medicina d’urgenza è particolarmente utile online, aiutando i pazienti a comprendere il livello di rischio, riconoscere i segnali d’allarme e scegliere il percorso più sicuro.

Alcune situazioni non sono adatte a una consulenza online. In caso di perdita di coscienza, forte dolore toracico, emorragia non controllata, convulsioni, traumi importanti o sintomi che suggeriscono ictus o infarto, il Dr. Lokchiri indirizzerà immediatamente ai servizi di emergenza locali, per garantire sicurezza e cure appropriate.

La formazione professionale del Dr. Lokchiri comprende:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic e Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • Ecografia eFAST ed ecocardiografia transtoracica in area critica
  • Medicina aeronautica
È membro attivo di diverse società professionali, tra cui la Società Francese di Medicina d’Urgenza (SFMU), l’Associazione Francese dei Medici d’Urgenza (AMUF) e la Società Svizzera di Medicina d’Urgenza e Soccorso (SGNOR). Nelle consulenze lavora con rigore e chiarezza, aiutando i pazienti a comprendere sintomi, rischi potenziali e opzioni terapeutiche sicure.
Camera Prenota una visita online
58 €
5.0 (19)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medicina di famiglia 13 years exp.

La Dr.ssa Anastasiia Shalko è una medico di medicina generale con formazione in pediatria e medicina generale. Si è laureata presso la Bogomolets National Medical University di Kyiv e ha completato il tirocinio pediatrico presso la P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Dopo aver lavorato come pediatra a Kyiv, si è trasferita in Spagna, dove dal 2015 esercita la medicina generale, offrendo assistenza sia ad adulti sia a bambini.

La sua attività si concentra su problemi medici urgenti e di breve durata: situazioni in cui i pazienti necessitano di un orientamento rapido, una valutazione dei sintomi e indicazioni chiare sul passo successivo. Aiuta a capire se i sintomi richiedono una visita in presenza, una gestione domiciliare o un eventuale aggiustamento della terapia. Le ragioni più comuni per una consulenza online includono:

  • sintomi respiratori acuti (tosse, mal di gola, naso che cola, febbre)
  • malattie virali come raffreddori e infezioni stagionali
  • disturbi gastrointestinali (nausea, diarrea, dolore addominale, gastroenterite)
  • cambiamenti improvvisi nello stato di salute di un adulto o di un bambino
  • dubbi sui trattamenti già prescritti e sulla necessità di eventuali modifiche
  • rinnovo di ricette quando clinicamente appropriato
La Dr.ssa Shalko si occupa specificamente di problemi acuti e a breve termine, fornendo raccomandazioni pratiche e aiutando i pazienti a individuare il percorso più sicuro. Spiega i sintomi in modo chiaro, guida il paziente nelle decisioni e offre indicazioni semplici e affidabili per la gestione dei disturbi più comuni.

Non fornisce monitoraggio a lungo termine di malattie croniche, controlli continuativi o piani terapeutici complessi per patologie di lunga durata. Le sue consulenze sono pensate per sintomi acuti, preoccupazioni improvvise e casi in cui è importante avere un parere medico tempestivo.

Grazie alla sua esperienza clinica sia in pediatria sia in medicina generale, la Dr.ssa Shalko assiste con sicurezza adulti e bambini. È apprezzata per la comunicazione chiara, semplice e rassicurante, che aiuta i pazienti a sentirsi informati e supportati durante tutta la consulenza.

Camera Prenota una visita online
50 €

Domande frequenti

È necessaria una prescrizione per COMIRNATY?
COMIRNATY requires una prescrizione in Italia. Puoi verificare con un medico online se questo medicinale è appropriato per il tuo caso.
Qual è il principio attivo di COMIRNATY?
Il principio attivo di COMIRNATY è covid-19, RNA-based vaccine. Queste informazioni aiutano a identificare medicinali con la stessa composizione ma con nomi commerciali diversi.
Chi produce COMIRNATY?
COMIRNATY è prodotto da BIONTECH MANUFACTURING GMBH. I marchi e le confezioni possono variare a seconda del distributore.
Quali medici possono prescrivere COMIRNATY online?
Medici Medici di famiglia, Psichiatri, Dermatologi, Cardiologi, Endocrinologi, Gastroenterologi, Pneumologi, Nefrologi, Reumatologi, Ematologi, Infettivologi, Allergologi, Geriatri, Pediatri, Oncologi online possono prescrivere COMIRNATY quando clinicamente appropriato. Puoi prenotare una consulenza video per discutere il tuo caso e le opzioni di trattamento.
Quali sono le alternative a COMIRNATY?
Altri medicinali con lo stesso principio attivo (covid-19, RNA-based vaccine) includono COMIRNATY JN.1, COMIRNATY KP.2, COMIRNATY LP.8.1. Possono avere nomi commerciali o formulazioni diverse, ma contengono lo stesso ingrediente terapeutico. Consulta sempre un medico prima di cambiare o iniziare un nuovo medicinale.
bg-pattern-dark

Rimani aggiornato su Oladoctor

Novità su nuovi servizi, aggiornamenti del prodotto e contenuti utili per i pazienti.