Bg pattern

PYLOBACTELL

Valutazione della prescrizione online

Valutazione della prescrizione online

Un medico valuterà il tuo caso e stabilirà se una prescrizione è medicalmente appropriata.

Parla con un medico di questo medicinale

Parla con un medico di questo medicinale

Discuti i tuoi sintomi e i possibili prossimi passi in una consultazione online.

Questa pagina è fornita a scopo informativo generale. Consulta un medico per consigli personalizzati. Chiama i servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.
About the medicine

Come usare PYLOBACTELL

Tradotto con IA

Questa pagina fornisce informazioni generali e non sostituisce la consultazione di un medico. Consulta sempre un medico prima di assumere qualsiasi medicinale. Rivolgiti ai servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.

Mostra originale

Pylobactell, 100mg compressa solubile
C-urea

Leggere attentamente questo foglio prima di usare questo medicinale perchè contiene importanti
informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio; Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico, al farmacistao all’infermiere.
  • Questo medicinale è stato prescritto per lei personalmente. Non lo dia mai ad altri. Infatti, per altri individui questo medicinale potrebbe essere pericoloso, anche se i loro sintomi sono uguali ai suoi.
  • Se uno qualsiasi degli effetti indesiderati peggiora, o se nota la comparsa di un qualsiasi effetto indesiderato non elencato in questo foglio, informi il medico, al farmacistao all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio:

  • 1. Che cos’è Pylobactell e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima di usare Pylobactell
  • 3. Come usare Pylobactell
  • 4. Possibile effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Pylobactell
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. CHE COS’È PYLOBACTELL E A COSA SERVE

Pylobactell è un test del respiro. È usato per la ricerca del batterio Helicobacterpylori( H. pylori)
nell’apparato digerente (stomaco e intestino adiacente). Questo batterio potrebbe essere responsabile
della sua condizione gastrica (dello stomaco).
Il suo medico può consigliare l’esecuzione del test del respiro con C-urea, per una delle seguenti
ragioni:

  • la conferma dell’infezione da Helicobacter pyloripuò essere di aiuto nella diagnosi della condizione da cui il paziente è affetto;
  • nel caso l’infezione da Helicobacter pylorisia già stata diagnosticata ed è stata seguita già una terapia eradicante e il medico voglia verificarne l’efficacia.

Questo medicinale è solo per uso diagnostico.

Come funziona il test?
Tutti i cibi contengono l’isotopo 13 del carbonio ( C) in varie quantità. Questo Cpuò essere rilevato
nell’anidride carbonica espirata. La quantità di C espirata dipende dal tipo di cibo ingerito.
Le sarà chiesto di assumere un “pasto di prova”, per ritardare lo svuotamento dello stomaco.
Dopo il pasto, saranno prelevati 3 campioni di aria espirata, che saranno analizzati per misurare la
quantità normale di C contenuta nell’anidride carbonica dell’aria espirata.
Le verrà fatta bere la soluzione Pylobactell C-urea. Se H. pyloriattivo è presente e attivo nel suo
stomaco, scinderà l’urea marcata con C che viene rilevata nell’anidride carbonica dell’aria espirata.
Altri 3 campioni di aria espirata le saranno prelevati dopo 30 minuti.
La quantità di C nei campioni prelevati sarà confrontata con quella dei livelli normali. Un notevole
aumento di C suggerisce la presenza di Helicobacter pyloriattivo.

2. COSA DEVE SAPERE PRIMA DI USARE PYLOBACTELL

Non usi Pylobactell:

  • se è allergicoall’urea C o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elencati al paragrafo 6).>
  • è presente qualsiasi condizione medicache possa influire sul test o viceversa.

Avvertenze e precauzioni
Si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere prima di usare Pylobactell se:

  • è stato sottoposto ad asportazione parziale dello stomaco(gastrectomia parziale), in quanto l’affidabilità del test del respiro Pylobactell non è stata validata in tali pazienti;
  • ha o sospettata un’ infezione gastrica
  • ha problemi gastrici a lungo termine(gastrite atrofica), in quanto la prova di respirazione può dare risultati errati e altre prove possono essere necessarie per confermare la presenza di
    • H. pylori.
  • per lei il digiuno(mancata assunzione di cibo) può avere implicazioni mediche;
  • ha un’età inferiore ai 18 anni.

Altri medicinali e Pylobactell
Informi il medico, il farmacista o all’infermiere se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe
assumere qualsiasi altro medicinale, anche quelli senza prescrizione medica.

Non faccia la prova se:

  • ha assunto antibiotici o farmaci per il trattamento dell’Helicobacter pylori negli ultimi 28giorni.
  • ha assunto inibitori pompa protonica (per fermare l’indigestione) negli ultimi 14 giorni;
  • ha assunto H2 antagonisti o antiacidi (per attenuare l’indigestione) lo stesso giorno dellaprova;

Non interrompa l’assunzione dei farmaci senza consultare un medico.
Assunzione di Pylobactell con cibi e bevande

Deve digiunare per almeno 4 ore prima della prova in modo tale che la prova avvenga a stomaco
vuoto. In seguito ad un pasto pesante, sarà necessario rimanere a digiuno per 6 ore prima di eseguire il
test.
Durante il periodo di digiuno, è permesso bere acqua.
Informi il medico, al farmacista o all’infermiere se il digiuno costituisce un problema (p.es. nel caso
dei pazienti diabetici) .

Gravidanza e allattamento
Pylobactell può essere usato durante la gravidanza e l’allattamento.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Il test non altera la capacità di guida o di utilizzo di macchinari.

3. COME USARE PYLOBACTELL

Usi questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico, del farmacista o
dell’infermiere. Se ha dubbi consulti il medico, il farmacista o l’infermiere.
La prova dura circa 45 minuti. Sarà necessaria acqua potabile.
Si raccomanda di eseguire il test del respiro rimanendo in posizione seduta.
Non fumare prima o durante l’esecuzione del test.
L’esecuzione del test si svolge nelle seguenti fasi:
(una breve descrizione di queste istruzioni è stampata sul retro del modulo di richiesta di analisi)

  • 1. Digiuno:Deve digiunare per almeno 4 ore prima della prova (vedere il paragrafo 2, Assunzione di Pylobactell con cibo e bevande)
  • 2. Pasto di prova: bere il pasto di prova consigliato. Questo pasto non è in dotazione con il kit ma può essere fornito separatamente. Qualora non fosse stato fornito, il pasto di prova più adatto è costituito da 200 ml di succo d’arancia non diluito. Qualora non fosse possibile assumere il pasto di prova consigliato, il medico ne indicherà uno alternativo.
  • 3. Attendere 5 minuti
  • 4. Campioni pre-prova(3 provette con tappi bianchi).
  • i. Togliere il tappo dalla provetta. ii. Utilizzando una cannuccia, espirare l’aria dalla bocca nella provetta. iii. Togliere lentamente la cannuccia dalla provetta man mano che l’aria viene espirata. iv. Chiudere immediatamente la provetta.
  • v. Ripetere con le rimanenti provette con i tappi bianchi.

Non è necessario soffiare forte nelle provette; è sufficiente espirare normalmente. Chiudere le
provette velocemente.

Evitare di far penetrare la saliva nelle provette.

  • 5. Preparazione della soluzione di urea marcata con carbonioC (C-urea)Aprire il sacchetto e versare la compressa nella bottiglietta per la miscelazione. Aggiungere acqua fino al livello indicato e tappare. Agitare la bottiglietta per disciogliere la compressa. Bere la soluzione. Prendere nota dell’ora in cui il prodotto è stato assunto. Riempire nuovamente la bottiglietta con acqua fino al livello indicato e bere.
  • 6. Per un corretto funzionamento del test, attendere 30 minuti dopo l’assunzione . Non fumare, non mangiare né bere a questo punto. È importante per il corretto funzionamento della prova.
  • 7. Campioni post-prova(3 provette con tappi rossi). Utilizzando le provette con i tappi rossi, prelevare i campioni di aria espirata seguendo il procedimento indicato in precedenza (cfr. punto 4).
  • 8. Modulo di richiesta di analisi.Compilare il modulo di richiesta con i dettagli del paziente sul lato sinistro del modulo e il nome e l’indirizzo del medico sul lato destro.
  • 9. Il test è così completato.

Inserire le provette con l’aria e il modulo di richiesta di analisi nella confezione e spedirli
all’indirizzo indicato dal medico.. Il medico le comunicherà quando saranno disponibili i
risultati del test e indicherà chi contattare per poterli ottenere.
Smaltire il sacchetto vuoto, la bottiglietta per la miscelazione e le cannucce come rifiuti normali,
ma conservare questo foglietto come riferimento.
Se è necessario ripetere la prova, si dovrà attendere fino al giorno seguente per eseguirla.
Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di questo medicinale, si rivolga al medico, al farmacista o
all’infermiere.

4. POSSIBILE EFFETTI INDESIDERATI

Non sono stati riportati effetti collaterali di Pylobactell.
Il C e l’urea sono sostanze innocue presenti normalmente in natura e nel nostro corpo.

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga
al medico, al farmacista o all’infermiere. Può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente
tramite il sistema nazionale di segnalazione riportato nell’allegato V. Segnalando gli effetti
indesiderati può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

5. COME CONSERVARE PYLOBACTELL

Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Conservare il kit a temperatura non superiore ai 25°C.
La soluzione va assunta quando disciolta.
Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla scatola dopo SCAD. La data
di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.

6. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE E ALTRE INFORMAZIONI

Cosa contiene Pylobactell:

  • Il principio attivo è C-urea. Ogni compressa contiene 100 mg di C-urea
  • Gli eccipienti sono povidone (E1201), cellulosa microcristallina (E460i), silice anidrosa colloidale, benzoato di sodio (E211).

Materiale fornito nel kit per il test del respiro Pylobactell:

  • un sacchetto contenente 1 compressa.
  • 6 provette di vetro di cui 3 con tappi bianchi e 3 con tappi rossi.
  • provetta da 30 ml con tappo, per miscelazione;
  • 2 cannucce;
  • 1 modulo di richiesta di analisi;
  • 1 etichetta di sicurezza e 3 etichette con codice a barra aggiuntive.

Il contenuto del kit è sufficiente per l’esecuzione di un solo test. Nel caso il test debba essere ripetuto è
necessario un nuovo kit e attendere fino al giorno successivo.

Titolare dell’autorizzazione all' immissione in commercio
Richen Europe S.R.L
VIA San Cristoforo
78-20090
Trezzano Sul Naviglio (Ml)
Italia
Tel: +39 327 972 2938
Email: [email protected]

Produttore
J L Bragg Limited, 33-34 Boss Hall Road, Ipswich, Suffolk, IP1 5BN, Regno Unito.
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea
dei medicinali: http://www.ema.europa.eu .
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente per l’uso in laboratorio.

Analisi dei campioni di aria espirata e specifiche del test
L’accuratezza e la precisione della prova dipendono moltissimo dalla qualità dell’analisi e quindi solo
i laboratori che possiedono il corrispondente attestato di specializzazione possono essere considerati
qualificati per analizzare i campioni d’aria.
Una specificità e sensibilità soddisfacenti sono state riscontrate in studi clinici in cui i campioni di aria
espirata sono stati analizzati usando la spettrometria di massa a rapporto isotopico (IRMS).
I campioni di aria raccolti durante una prova devono rimanere nei contenitori originali prima
dell’analisi IRMS.
La configurazione degli strumenti IRMS deve essere a flusso continuo o a doppio ingresso
Utilizzare un autocampionatore multiposizione ed un lettore di codici a barre per consentire il
tracciamento dei campioni durante l’analisi.
I parametri di origine e la sintonizzazione dell’IRMS devono essere ottimizzati quotidianamente.
La strumentazione deve essere lineare in una vasta gamma di concentrazioni di CO (tipicamente 1,0 –
6,0%) . Deve essere controllata regolarmente.
La precisione analitica interna deve essere meno di + 0,3‰  C per 20 analisi replicate dello stesso
campione gassoso di riferimento e rimanere entro 3SD della media per le analisi UBT.
Il trasferimento del campione d’aria attraverso il sistema analitico deve essere eseguito senza il
frazionamento degli isotopi
L’IRMS deve possedere un complessivo collettore triplo tale da consentire il rilevamento simultaneo
degli ioni con fluttuazioni rapporto massa/carica 44, 45 e 46 nel contenuto isotopico dell’ossigeno.
È necessario prevedere la correzione per movimenti negli strumenti durante l’analisi.
I gas di riferimento devono essere standardizzati in rapporto ad uno standard internazionale
appropriato per permettere di paragonare i risultati di vari laboratori.
Alternativamente, si può usare qualsiasi altro metodo adatto ed approvato, eseguito da un laboratorio
oggettivamente qualificato.
Spiegazione dei risultati:-
 C:- Differenza in parti per mille (‰) rispetto ad uno standard internazionale accettato.
Eccesso  C:- Differenza fra misurazioni di campioni pre- e post-urea
Stato H. pylori :<3,5 eccesso  C = Negativo
>3,5 eccesso  C = Positivo

MODULO DI RICHIESTA D’ANALISI

Pylobactell [ Carbon]-PROVA DI RESPIRAZIONE CON USO DI UREA ( C-UBT) per il rilevamento

di Helicobacterpylori
MODULO DI RICHIESTA D’ANALISI - Compilare in stampatello
Indicare chiaramente l’indirizzo per l’invio dei risultati
Centro:
Nome del paziente:
Data di nascita:
Riferimento del paziente:
Data della prova:
Medico richiedente:
APPLICARE QUI L’ETICHETTA CON CODICE A BARRA
AGGIUNGERE L’ETICHETTA CON CODICE A BARRA ALLA DOCUMENTAZIONE DEL
PAZIENTE, SE RICHIESTA
Numero(i) dell’autorizzazione all’immissione in commercio: EU/1/98/064/001
Titolare dell’autorizzazione all'immissione in commercio:
Richen Europe S.R.L
VIA San Cristoforo
78-20090
Trezzano Sul Naviglio (Ml)
Italia
DATI CLINICI DEL PAZIENTE LISTA DI CONTROLLO
DELLA PROVA
Anamnesi - al paziente sono stati
somministrati
Tipo e
data Minut
i

Lista di controllo della prova

Temp
o

  • (i) antibiotici negli ultimi 28 giorni? In caso affermativo, indicare il tipo e l’ultima somministrazione. t = 0 Annotare l’ora in cui il paziente beve il pasto di prova.

t = 5 Prelievo dei campioni pre-urea
(ii) inibitori pompa protonica (PPI) (tappi bianchi – 3 volte).
negli ultimi 14 giorni?
In caso affermativo, indica re il
tipo e l’ultima somministrazione.
(iii) terapia d’eradicazione negli
ultimi
28 giorni?
In caso affermativo, indicare
quando è terminato il trattamento
t = 10 Il paziente beve la soluzione
con urea quindi riempie di
nuovo la bottiglietta fino al
punto indicato e beve la
soluzione.
t = 40 Prelievo dei campioni post-urea
(iv) altri medicamenti, se (tappi rossi 3 volte)-
somministrati?

  • (v) Il paziente è a digiuno da.......ore Contro llo Etichetta con codice a barra e tutti i dettagli riportati sul modulo di d’analisi.

1 x campione pre/post
riservato in magazzino.
2 x campioni pre/post + questo
modulo da rinviare ad un
laboratorio specializzato.
Solo per uso di laboratorio
Data di ricezione:
Riferimento file analitico:
Codice di laboratorio:
Campioni registrati da:
Si noti che (i)-(iii) influiranno sul
risultato della prova
Commenti:

Doctor consultation

Non sei sicuro se questo medicinale sia adatto a te?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Medicine questions

Hai iniziato ad assumere il medicinale e hai delle domande?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Medici online per PYLOBACTELL

Valutazione del dosaggio, effetti indesiderati, interazioni, controindicazioni e rinnovo della prescrizione di PYLOBACTELL — soggetto a valutazione medica e alle normative locali.

5.0 (76)
Doctor

Tarek Agami

Medicina generale 11 years exp.

Il Dr. Tarek Agami è un medico di medicina generale con esperienza internazionale in Portogallo e Israele, attivo nella medicina di famiglia e preventiva. Offre consulenze online per adulti e bambini, fornendo supporto personalizzato per bisogni di assistenza primaria, gestione delle patologie croniche e problemi di salute quotidiani.

Ha svolto formazione e attività clinica in importanti istituzioni mediche in Israele (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e in Portogallo (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Il suo approccio integra standard medici internazionali e un’attenzione individuale alle esigenze di ogni paziente.

Aree principali di consultazione:

  • diagnosi e trattamento di condizioni acute e croniche (ipertensione, diabete, infezioni respiratorie, sintomi cardiovascolari)
  • valutazione dei sintomi e indicazioni su eventuali esami diagnostici
  • consulti di prevenzione e monitoraggio regolare della salute
  • assistenza medica durante i viaggi o dopo un trasferimento
  • adattamento della terapia e consigli sullo stile di vita in base alla storia clinica personale
Il Dr. Agami offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (come Ozempic o Mounjaro) nell’ambito di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio clinico, degli aggiustamenti di dose e dell’integrazione del farmaco con abitudini di vita sostenibili. Le sue consulenze seguono le pratiche mediche riconosciute in Portogallo e Israele.

Impegnato in un approccio centrato sul paziente e basato sull’evidenza scientifica, il Dr. Tarek Agami garantisce un’assistenza affidabile e personalizzata, orientata ai tuoi obiettivi di salute.

Camera Prenota una visita online
69 €
5.0 (71)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina di famiglia 18 years exp.

Il Dr. Nuno Tavares Lopes è un medico con 17 anni di esperienza in medicina d’urgenza, medicina di famiglia e sanità pubblica. Ha lavorato con popolazioni adulte e pediatriche in diversi contesti clinici e ricopre ruoli di responsabilità in reti sanitarie internazionali, collaborando anche con organismi come l’OMS e l’ECDC. Offre consulenze online per pazienti che necessitano di indicazioni rapide, chiarimenti diagnostici o gestione continua di condizioni croniche.

Aree di competenza:

  • urgenze non critiche: infezioni, febbre, dolore toracico o addominale, traumi minori, emergenze pediatriche
  • medicina di famiglia: ipertensione, diabete, colesterolo, gestione delle malattie croniche
  • medicina dei viaggi: consigli pre-partenza, vaccinazioni, certificati di idoneità al volo, patologie correlate ai viaggi
  • salute sessuale e riproduttiva: PrEP, prevenzione delle IST, counselling e trattamento
  • gestione del peso: programmi personalizzati, indicazioni sullo stile di vita
  • problemi dermatologici e ORL: acne, eczema, allergie, eruzioni cutanee, mal di gola, sinusiti
  • gestione del dolore: dolore acuto e cronico, assistenza post-operatoria
  • sanità pubblica: prevenzione, screening sanitari, monitoraggio a lungo termine
  • rilascio di certificati di malattia (Baixa médica) secondo le procedure vigenti in Portogallo
  • certificazioni IMT per il processo di conversione della patente
Il Dr. Lopes offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) come parte di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio regolare, dell’aggiustamento dei dosaggi e dell’integrazione del farmaco con cambiamenti dello stile di vita, seguendo le linee guida europee.

Fornisce inoltre interpretazione degli esami medici, accompagnamento clinico per pazienti complessi e supporto multilingue. Che si tratti di un problema urgente o di un percorso di cura a lungo termine, il Dr. Nuno Lopes aiuta i pazienti a prendere decisioni informate con chiarezza e sicurezza.

Camera Prenota una visita online
59 €
5.0 (19)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medicina di famiglia 13 years exp.

La Dr.ssa Anastasiia Shalko è una medico di medicina generale con formazione in pediatria e medicina generale. Si è laureata presso la Bogomolets National Medical University di Kyiv e ha completato il tirocinio pediatrico presso la P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Dopo aver lavorato come pediatra a Kyiv, si è trasferita in Spagna, dove dal 2015 esercita la medicina generale, offrendo assistenza sia ad adulti sia a bambini.

La sua attività si concentra su problemi medici urgenti e di breve durata: situazioni in cui i pazienti necessitano di un orientamento rapido, una valutazione dei sintomi e indicazioni chiare sul passo successivo. Aiuta a capire se i sintomi richiedono una visita in presenza, una gestione domiciliare o un eventuale aggiustamento della terapia. Le ragioni più comuni per una consulenza online includono:

  • sintomi respiratori acuti (tosse, mal di gola, naso che cola, febbre)
  • malattie virali come raffreddori e infezioni stagionali
  • disturbi gastrointestinali (nausea, diarrea, dolore addominale, gastroenterite)
  • cambiamenti improvvisi nello stato di salute di un adulto o di un bambino
  • dubbi sui trattamenti già prescritti e sulla necessità di eventuali modifiche
  • rinnovo di ricette quando clinicamente appropriato
La Dr.ssa Shalko si occupa specificamente di problemi acuti e a breve termine, fornendo raccomandazioni pratiche e aiutando i pazienti a individuare il percorso più sicuro. Spiega i sintomi in modo chiaro, guida il paziente nelle decisioni e offre indicazioni semplici e affidabili per la gestione dei disturbi più comuni.

Non fornisce monitoraggio a lungo termine di malattie croniche, controlli continuativi o piani terapeutici complessi per patologie di lunga durata. Le sue consulenze sono pensate per sintomi acuti, preoccupazioni improvvise e casi in cui è importante avere un parere medico tempestivo.

Grazie alla sua esperienza clinica sia in pediatria sia in medicina generale, la Dr.ssa Shalko assiste con sicurezza adulti e bambini. È apprezzata per la comunicazione chiara, semplice e rassicurante, che aiuta i pazienti a sentirsi informati e supportati durante tutta la consulenza.

Camera Prenota una visita online
50 €
5.0 (4)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

Il Dr Tomasz Grzelewski, PhD, è allergologo, pediatra, medico di medicina generale e specialista in medicina dello sport, con un interesse clinico per dermatologia, endocrinologia e allergologia. Vanta oltre 20 anni di esperienza clinica. Si è laureato presso la Medical University of Łódź, dove ha conseguito il titolo di dottorato con lode. Il suo lavoro di ricerca è stato premiato dalla Società Polacca di Allergologia per il contributo innovativo nel campo. Nel corso della carriera ha trattato un’ampia gamma di condizioni allergiche e pediatriche, utilizzando anche metodi moderni di desensibilizzazione.

Per cinque anni, il Dr Grzelewski ha diretto due reparti pediatrici in Polonia, gestendo casi clinici complessi e coordinando team multidisciplinari. Ha inoltre lavorato in strutture sanitarie nel Regno Unito, acquisendo esperienza sia nella medicina di base sia in contesti specialistici. Con oltre dieci anni di attività nelle consulenze online, è apprezzato per la chiarezza delle spiegazioni e la qualità delle sue valutazioni cliniche.

È attivamente coinvolto in programmi clinici dedicati alle terapie antiallergiche di nuova generazione. Come principal investigator, conduce studi sulla desensibilizzazione sublinguale e orale, contribuendo allo sviluppo di trattamenti basati sull’evidenza scientifica per adulti e bambini con allergie complesse.

Oltre alla formazione in allergologia e pediatria, il Dr Grzelewski ha completato studi di dermatologia con il Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e un corso di endocrinologia clinica presso la Harvard Medical School. Questa preparazione aggiuntiva amplia le sue competenze nella gestione di manifestazioni cutanee allergiche, dermatite atopica, orticaria, sintomi endocrini e reazioni immunologiche.

I pazienti si rivolgono spesso al Dr Grzelewski per:

  • allergie stagionali e perenni
  • rinite allergica e congestione nasale persistente
  • asma e difficoltà respiratorie
  • allergie alimentari e farmacologiche
  • dermatite atopica, orticaria e reazioni cutanee
  • infezioni ricorrenti nei bambini
  • consulenze relative ad attività fisica e salute sportiva
  • valutazioni generali nell’ambito della medicina di famiglia
Il Dr Tomasz Grzelewski è riconosciuto per la comunicazione chiara, l’approccio strutturato e la capacità di spiegare i percorsi terapeutici in modo semplice e comprensibile. La sua esperienza multidisciplinare in allergologia, pediatria, dermatologia ed endocrinologia gli permette di offrire un’assistenza sicura, aggiornata e completa a pazienti di tutte le età.
Camera Prenota una visita online
80 €
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina generale 4 years exp.

Il Dr. Chikeluo Okeke è un medico internista con una solida esperienza clinica internazionale. Originario della Nigeria, ha lavorato in diversi sistemi sanitari europei e attualmente svolge la sua attività clinica in Svezia. Questo percorso professionale gli ha permesso di sviluppare una visione ampia della medicina e una forte capacità di lavorare con pazienti provenienti da contesti culturali e linguistici differenti.

Il Dr. Okeke si occupa di medicina interna e assistenza medica generale per adulti, unendo accuratezza clinica e attenzione allo stile di vita e al contesto individuale del paziente. Le sue consulenze sono particolarmente adatte a chi cerca un supporto medico online, vive all’estero o ha bisogno di indicazioni chiare e ben strutturate.

Offre consulenze online focalizzate sulla valutazione dei sintomi, sulla prevenzione e sulla gestione a lungo termine delle patologie croniche, aiutando i pazienti a comprendere la propria condizione e a scegliere i passi successivi più appropriati.

Motivi più frequenti di consultazione:

  • Problemi generali di medicina interna e valutazione iniziale dello stato di salute.
  • Sintomi acuti come febbre, tosse, infezioni, dolore o debolezza.
  • Patologie croniche e adeguamento delle terapie in corso.
  • Problemi di pressione arteriosa, affaticamento e disturbi metabolici.
  • Consulenze preventive e controlli periodici.
  • Interpretazione di analisi di laboratorio ed esami diagnostici.
  • Consigli medici per pazienti che ricevono assistenza online.

Il Dr. Okeke è apprezzato per la sua comunicazione chiara, l’approccio calmo e la sensibilità culturale. Ascolta con attenzione, spiega le opzioni in modo comprensibile e accompagna i pazienti nel prendere decisioni consapevoli sulla propria salute.

Le consulenze online con il Dr. Chikeluo Okeke offrono assistenza affidabile in medicina interna senza limiti geografici, con un’attenzione particolare alla rilevanza clinica, alla chiarezza e al comfort del paziente.

Camera Prenota una visita online
60 €

Domande frequenti

È necessaria una prescrizione per PYLOBACTELL?
PYLOBACTELL requires una prescrizione in Italia. Puoi verificare con un medico online se questo medicinale è appropriato per il tuo caso.
Qual è il principio attivo di PYLOBACTELL?
Il principio attivo di PYLOBACTELL è 13C-urea. Queste informazioni aiutano a identificare medicinali con la stessa composizione ma con nomi commerciali diversi.
Chi produce PYLOBACTELL?
PYLOBACTELL è prodotto da RICHEN EUROPE S.R.L.. I marchi e le confezioni possono variare a seconda del distributore.
Quali medici possono prescrivere PYLOBACTELL online?
Medici Medici di famiglia, Psichiatri, Dermatologi, Cardiologi, Endocrinologi, Gastroenterologi, Pneumologi, Nefrologi, Reumatologi, Ematologi, Infettivologi, Allergologi, Geriatri, Pediatri, Oncologi online possono prescrivere PYLOBACTELL quando clinicamente appropriato. Puoi prenotare una consulenza video per discutere il tuo caso e le opzioni di trattamento.
Quali sono le alternative a PYLOBACTELL?
Altri medicinali con lo stesso principio attivo (13C-urea) includono BREATHQUALITY-UBT, CITREDICI UBT KIT, EXPIROBACTER. Possono avere nomi commerciali o formulazioni diverse, ma contengono lo stesso ingrediente terapeutico. Consulta sempre un medico prima di cambiare o iniziare un nuovo medicinale.
bg-pattern-dark

Rimani aggiornato su Oladoctor

Novità su nuovi servizi, aggiornamenti del prodotto e contenuti utili per i pazienti.