Bg pattern

TRIAXIS

Valutazione della prescrizione online

Valutazione della prescrizione online

Un medico valuterà il tuo caso e stabilirà se una prescrizione è medicalmente appropriata.

Parla con un medico di questo medicinale

Parla con un medico di questo medicinale

Discuti i tuoi sintomi e i possibili prossimi passi in una consultazione online.

Questa pagina è fornita a scopo informativo generale. Consulta un medico per consigli personalizzati. Chiama i servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.
About the medicine

Come usare TRIAXIS

Tradotto con IA

Questa pagina fornisce informazioni generali e non sostituisce la consultazione di un medico. Consulta sempre un medico prima di assumere qualsiasi medicinale. Rivolgiti ai servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.

Mostra originale

TRIAXIS

Sospensione iniettabile in siringa pre-riempita
Vaccino antidifterico, antitetanico, antipertossico (componenti acellulari)
(adsorbito, contenuto antigenico ridotto)

Legga attentamente questo foglio prima che lei o il suo bambino siate vaccinati perché contiene
importanti informazioni per voi.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere.
  • Questo vaccino è stato prescritto soltanto per lei o per il suo bambino. Non lo dia ad altri.
  • Se lei o il suo bambino manifestate un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio:

  • 1. Cos’è Triaxis e a che cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima che Triaxis venga somministrato a lei o al suo bambino
  • 3. Come e quando usare Triaxis
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Triaxis
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Cos’è Triaxis e a che cosa serve

Triaxis ( dTpa) è un vaccino. I vaccini vengono impiegati per proteggere contro le malattie infettive. Essi
agiscono inducendo le difese naturali del corpo a produrre una protezione contro i batteri che causano
determinate malattie.
Questo vaccino è usato per stimolare la protezione contro la difterite, il tetano e la pertosse (tosse convulsa)
nei bambini dai quattro anni, negli adolescenti e negli adulti, a seguito di un ciclo primario di vaccinazione
completo.
L’impiego di Triaxis durante la gravidanza consente il trasferimento della protezione al bambino all’interno
del grembo materno per proteggerlo dalla pertosse durante i primi mesi di vita.

Limitazioni nella protezione fornita
Triaxis eviterà l’insorgenza di queste malattie solo se esse sono causate dagli stessi batteri verso i quali il
vaccino agisce. Lei o il suo bambino potreste ancora contrarre malattie simili se esse sono causate da altri
batteri o virus.
Triaxis non contiene alcun batterio o virus vivi e non può causare nessuna malattia infettiva contro la quale
protegge.
Si ricordi che nessun vaccino può fornire una protezione completa, per tutta la vita in tutte le persone
vaccinate.

2. Cosa deve sapere prima che Triaxis venga somministrato a lei o al suo bambino

Per assicurarsi che Triaxis sia idoneo per lei o per il suo bambino, è importante che lei informi il medico o
l’infermiere se uno qualsiasi dei punti riportati di seguito interessa lei o il suo bambino. Se c’è qualcosa che
non comprende, chieda spiegazioni al medico o all’infermiere.

Non usi Triaxis se lei o il suo bambino:

  • avete avuto una reazione allergica a:
  • vaccini della difterite, del tetano, della pertosse,
  • uno qualsiasi degli altri componenti (elencati nel Paragrafo 6),
  • uno qualsiasi dei componenti residui derivanti dalla produzione (formaldeide, glutaraldeide) che possono essere presenti in tracce.
    • avete avuto una reazione grave che interessa il cervello, entro una settimana dall’assunzione di una precedente dose di vaccino contro la tosse convulsa.
    • avete una malattia febbrile grave in fase acuta . La vaccinazione dovrà essere rimandata finché lei o il suo bambino non sarete guariti. Una malattia di entità minore non accompagnata da febbre in genere non rappresenta un valido motivo per rimandare la vaccinazione. Il suo medico deciderà se somministrare Triaxis a lei o al suo bambino.

Avvertenze e precauzioni
Si rivolga al medico o all’infermiere prima della vaccinazione se lei o il suo bambino:

  • avete ricevuto una dose di richiamo di un vaccino per la difterite e il tetano nelle ultime 4 settimane. In questo caso lei o il suo bambino non dovreste ricevere la vaccinazione con Triaxis e il medico deciderà sulla base delle raccomandazioni ufficiali quando lei o il suo bambino potete ricevere un’ulteriore iniezione.
  • avete avuto una sindrome di Guillain-Barré (perdita temporanea di movimento e della sensibilità in una parte o in tutto il corpo) nelle 6 settimane successive alla somministrazione di una precedente dose di un vaccino contenente tossoide tetanico. Il medico deciderà se somministrare Triaxis a lei o al suo bambino.
  • avete una malattia progressiva che interessa il cervello/i nervi, o convulsioni incontrollate. Il medico prima di tutto inizierà il trattamento e quando le condizioni si saranno stabilizzate procederà con la vaccinazione.
  • avete un sistema immunitario impoverito o ridotto a causa di:
    • medicinali (ad es. steroidi, chemioterapia o radioterapia)
    • infezione da HIV o AIDS
    • qualsiasi altra malattia.

Il vaccino può non risultare efficace quanto nei soggetti con un sistema immunitario sano. Se possibile, la
vaccinazione deve essere rimandata fino alla guarigione di queste malattie o al termine del trattamento.

  • avete un qualunque disturbo del sangue a causa del quale facilmente presentate ecchimosi o sanguinamento per un lungo periodo di tempo in seguito a lievi tagli (per esempio una patologia del sangue come emofilia o trombocitopenia, o un trattamento con medicinali anticoagulanti).

Può verificarsi svenimento a seguito, o anche prima, di qualsiasi iniezione con ago. Pertanto, informi il
medico o l'infermiere se lei o il suo bambino siete svenuti dopo una precedente iniezione.
Informi il medico, il farmacista o l'infermiere prima di usare Triaxis se lei o il suo bambino avete avuto
reazioni allergiche al lattice. Le siringhe preriempite (1,5 mL) con il cappuccio morbido contengono un
derivato di lattice di gomma naturale che può causare una reazione allergica.

Altri medicinali o vaccini e Triaxis
Informi il medico, l’infermiere o il farmacista se lei o il suo bambino state assumendo, avete recentemente
assunto, o potreste assumere qualsiasi altro medicinale.
Poiché Triaxis non contiene batteri vivi, in genere può essere somministrato contemporaneamente ad altri
vaccini o immunoglobuline, ma in un sito di iniezione differente. Studi hanno dimostrato che Triaxis può
essere somministrato contemporaneamente ad uno qualsiasi dei seguenti vaccini: vaccino contro l’epatite B,
vaccino della poliomielite (iniettabile o orale), vaccino inattivato contro l’influenza e vaccino ricombinante
contro il papillomavirus umano, rispettivamente. Somministrazioni contemporanee di più di un vaccino
dovranno essere effettuate in arti differenti.
Se lei o il suo bambino state ricevendo un trattamento medico che interessa il sangue o il sistema
immunitario suo o di suo figlio (come farmaci che fluidificano il sangue, steroidi, chemioterapia), faccia
riferimento al paragrafo “Avvertenze e precauzioni”, sopra riportato.

Gravidanza, allattamento e fertilità
Se è in corso gravidanza o se sta allattando con latte materno, se sospetta o sta pianificando una gravidanza
informi il medico o l’infermiere. Il suo medico la aiuterà a decidere se lei deve ricevere Triaxis durante la
gravidanza.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Non sono stati effettuati studi sugli effetti di Triaxis sulla capacità di guidare veicoli o utilizzare macchinari.
Triaxis non ha o ha un effetto trascurabile sulla capacità di guidare veicoli e utilizzare macchinari.

3. Come usare Triaxis

Quando lei o il suo bambino riceverete il vaccino
Il medico determinerà se Triaxis è idoneo per lei o per il suo bambino, in base a:

  • quali vaccini sono stati somministrati, in passato, a lei o al suo bambino
  • quante dosi di vaccini simili sono state somministrate, in passato, a lei o al suo bambino
  • quando è stata somministrata l’ultima dose di un vaccino simile a lei o al suo bambino

Il medico deciderà quanto tempo dovrete aspettare tra una vaccinazione e l’altra.
Se lei è in gravidanza, il suo medico la aiuterà a decidere se lei deve ricevere Triaxis durante la gravidanza.

Dosaggio e modo di somministrazione
Chi le somministrerà Triaxis?
Triaxis deve essere somministrato da un operatore sanitario che è stato istruito all’uso dei vaccini e in un
ospedale o ambulatorio attrezzati per intervenire nel caso si presenti, in seguito all’iniezione, una qualsiasi
reazione grave, rara di tipo allergico al vaccino.
Dosaggio
Tutte le fasce di età per le quali è indicato Triaxis riceveranno 1 iniezione (mezzo millilitro).
Nel caso in cui lei o il suo bambino abbiate subito un infortunio che richiede un'azione preventiva contro la
malattia del tetano, il medico può decidere di somministrare Triaxis con o senza le immunoglobuline
tetaniche.
Triaxis può essere usato per il richiamo della vaccinazione. Il medico le darà consigli sulla ripetizione della
vaccinazione.
Modo di somministrazione
Il medico o l’infermiere le somministrerà il vaccino mediante iniezione intramuscolare nella parte superiore
ed esterna del braccio (muscolo deltoide).
Il medico o l’infermiere nonle inietterà il vaccino all’interno di un vaso sanguigno, nel gluteo o sotto la
pelle. In caso di patologie della coagulazione del sangue, essi potranno decidere di effettuare l’iniezione sotto
la pelle, sebbene questo possa comportare ulteriori effetti locali indesiderati, inclusa la formazione di un
piccolo nodulo sotto la pelle.
Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di questo medicinale, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, Triaxis può causare effetti indesiderati, sebbene non tutte le persone li manifestino.

Reazioni allergiche gravi
Se qualcuno di questi sintomi dovesse manifestarsi dopo aver lasciato il luogo dove è stato
somministrato il vaccino a lei o al suo bambino, deve consultare un medico IMMEDIATAMENTE:

  • difficoltà di respirazione,
  • colorazione bluastra della lingua o delle labbra,
  • eruzione cutanea,
  • gonfiore del viso o della gola,
  • bassa pressione sanguigna che causa capogiro o collasso.

Quando questi segni o sintomi si manifestano, essi si sviluppano di solito subito dopo la somministrazione
del vaccino e mentre lei o il suo bambino vi trovate ancora in ospedale o nell’ambulatorio medico.

Altri effetti indesiderati
I seguenti effetti indesiderati sono stati osservati durante gli studi clinici effettuati nei gruppi di età specifici.
Bambini da 4 a 6 anni di età
Molto comuni (possono interessare più di 1 soggetto su 10):

  • diminuzione dell'appetito
  • mal di testa
  • diarrea
  • stanchezza
  • dolore
  • arrossamento
  • gonfiore nell'area in cui è stato iniettato il vaccino

Comuni (possono interessare fino a 1 soggetto su 10):

  • nausea
  • vomito
  • eruzione cutanea
  • dolori (in tutto il corpo) o debolezza muscolare
  • dolore e gonfiore delle articolazioni
  • febbre
  • brividi
  • patologie ai linfonodi ascellari

Adolescenti da 11 a 17 anni di età
Molto comuni (possono interessare più di 1 soggetto su 10):

  • mal di testa
  • diarrea
  • nausea
  • dolori (in tutto il corpo) o debolezza muscolare
  • dolore o gonfiore delle articolazioni
  • stanchezza/debolezza
  • sensazione di malessere
  • brividi
  • dolore
  • rossore e gonfiore nell'area in cui è stato iniettato il vaccino

Comuni (possono interessare fino a 1 soggetto su 10):

  • vomito
  • eruzione cutanea
  • febbre
  • patologie ai linfonodi ascellari

Adulti da 18 a 64 anni di età
Molto comuni (possono interessare più di 1 soggetto su 10):

  • mal di testa
  • diarrea
  • dolore (in tutto il corpo) o debolezza muscolare
  • stanchezza/debolezza
  • sensazione di malessere
  • dolore
  • rossore e gonfiore nell'area in cui è stato iniettato il vaccino

Comuni (possono interessare fino a 1 soggetto su 10):

  • nausea
  • vomito
  • eruzione cutanea
  • dolore o gonfiore delle articolazioni
  • febbre
  • brividi
  • patologie ai linfonodi ascellari

I seguenti ulteriori eventi avversi sono stati riportati nei differenti gruppi di età indicati, durante l’utilizzo
commerciale di Triaxis. La frequenza di questi eventi avversi non può essere determinata con precisione,
poiché si basa su segnalazioni volontarie in relazione al numero stimato di persone vaccinate.

  • Reazioni allergiche/reazioni allergiche serie (lei può trovare la spiegazione di come riconoscere tali

reazioni all’inizio del Paragrafo 4), formicolio o intorpidimento, paralisi di parte del corpo o di tutto il
corpo (sindrome di Guillain-Barré), infiammazione dei nervi del braccio (neurite brachiale), perdita della
funzione del nervo che controlla i muscoli del viso (paralisi facciale), convulsioni, svenimento,
infiammazione del midollo spinale (mielite), infiammazione della componente muscolare del cuore
(miocardite), prurito, orticaria, infiammazione di un muscolo (miosite), gonfiore esteso all’arto
accompagnato da arrossamento, calore, sensibilità o dolore nell’area dove è stato somministrato il
vaccino, ecchimosi, ascesso, o una piccola massa nell’area dove è stato somministrato il vaccino.

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se lei o il suo bambino manifestate un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo
foglio, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere. Lei può inoltre segnalare gli effetti indesiderati
direttamente tramite il sistema nazionale di segnalazione riportato all’indirizzo:
https://www.aifa.gov.it/content/segnalazioni-reazioni-avverse .
Segnalando gli effetti indesiderati lei può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di
questo medicinale.

5. Come conservare Triaxis

Tenere questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Non usare Triaxis dopo la data di scadenza indicata sull’etichetta dopo la dicitura “Scad.”. La data di
scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Conservare in frigorifero (2°C - 8°C). Non congelare. Se congelato, il vaccino deve essere eliminato.
Conservare il vaccino nell’astuccio esterno per proteggerlo dalla luce.
Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come eliminare
i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.

6Contenuto della confezione e altre informazioni
Cosa contiene Triaxis

I principi attivi contenuti in ciascuna dose (0,5 ml) del vaccino sono:
Tossoide Difterico non meno di 2 Unità Internazionali (2 Lf)
Tossoide Tetanico non meno di 20 Unità Internazionali (5 Lf)
Antigeni della Pertosse:
Tossoide Pertossico 2,5 microgrammi
Emoagglutinina filamentosa 5 microgrammi
Pertactina 3 microgrammi
Fimbrie di Tipo 2 e 3 5 microgrammi
Adsorbiti su Alluminio Fosfato 1,5 mg (0,33 mg di Al )
Il fosfato di alluminio è incluso in questo vaccino come adiuvante. Gli adiuvanti sono sostanze incluse in
alcuni vaccini per accelerare, migliorare e/o prolungare gli effetti protettivi del vaccino.
Gli altri componenti sono: fenossietanolo, acqua per preparazioni iniettabili.

Descrizione dell’aspetto di Triaxis e contenuto della confezione
Triaxis si presenta come una sospensione iniettabile in siringa pre-riempita da 0,5 ml:

  • senza ago - confezione da 1 o 10
  • con 1 o 2 aghi separati - confezione da 1 o 10
  • con ago di sicurezza separato - confezione da 1 o 10.

È possibile che non tutte le confezioni siano commercializzate.
Il vaccino si presenta come una sospensione bianca torbida che può sedimentare durante la conservazione e
formare aggregati grumosi o sfaldati. Dopo averlo agitato bene, il vaccino si presenta come un liquido
uniformemente bianco. Se sono presenti aggregati, il prodotto può essere agitato nuovamente fino
all’ottenimento di una sospensione uniforme.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio:
Sanofi Winthrop Industrie
82 Avenue Raspail
94250 Gentilly
Francia

Rappresentante per l’Italia
Sanofi S.r.l. - Viale L. Bodio, 37/B – 20158 Milano

Produttore responsabile del rilascio dei lotti:
Sanofi Winthrop Industrie
1541 avenue Marcel Mérieux
69280 Marcy l’Etoile
Francia
E/o
Sanofi Winthrop Industrie
Voie de l’Institut - Parc Industriel d’Incarville
B.P 101
27100 Val de Reuil
Francia

Questo medicinale è autorizzato negli Stati Membri dello Spazio Economico Europeo con le seguenti
denominazioni:

Austria, Germania Covaxis
Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda,
Italia, Lussemburgo, Olanda, Norvegia, Portogallo, Spagna,
Svezia.
Triaxis
Bulgaria, Cipro, Croazia, Repubblica Ceca, Estonia,
Ungheria, Lettonia, Lituania, Malta, Polonia, Romania,
Slovacchia, Slovenia, Regno Unito (Irlanda del Nord).
Adacel
Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente ai medici o agli operatori sanitari.
In assenza di studi di compatibilità, Triaxis non deve essere miscelato con altri medicinali.

Preparazione per la somministrazioneLa siringa pre-riempita può essere fornita con un Luer Lock con il
cappuccio morbido (Figura A) o con il cappuccio rigido (Figura B). La siringa con la sospensione iniettabile
deve essere ispezionata visivamente prima della somministrazione. In caso si rilevasse la presenza di
particolato, di perdite, di attivazione prematura dello stantuffo o del sigillo della punta difettoso, gettare la
siringa preriempita. La siringa è destinata a un solo uso e non deve essere riutilizzata.
Istruzioni per l'uso della siringa pre-riempita Luer Lock:

Figura A: Siringa Luer Lock con cappuccio morbido

Siringa schematica con stantuffo, corpo, cappuccio morbido e cappuccio della siringa frecce indicano le parti
t I a i Passaggio 1: Tenendo il cappuccio della z siringa in una mano (evitare di tenere lo stantuffo o il corpo della siringa), togliere il n cappuccio. eMano che tiene una siringa preriempita con ago collegato e frecce nere indicano la direzione di inserimento
Passaggio 2: Per collegare l'ago alla siringa, ruotare delicatamente l'ago in senso orario nella siringa finché non si avverte una leggera resistenza.m a c o
Siringa con ago inserito e mani che la guidano con frecce curve che indicano la rotazione e la direzione

Figura B: Siringa Luer Lock con cappuccio rigido

Siringa schematica con adattatore Luer Lock, stantuffo, corpo e cappuccio indicati da frecce e scritte esplicative
a i l Passaggio 1: Tenendo l’adattatore Luer Lock a in una mano (evitare di tenere lo stantuffo o il corpo della siringa), togliere il cappuccio t ruotandolo. In
Mano che ruota un cilindro grigio con scanalature su un ago di siringa per il fissaggio
a i z n Passaggio 2: Per collegare l'ago alla siringa, e ruotare delicatamente l'ago nell’adattatore Luer Lock della siringa finché non si avverte g una leggera resistenza.Siringa con ago inserito e mani che la guidano con frecce curve che indicano la rotazione e la direzione dell

Istruzioni per l’uso dell’ago di sicurezza con siringa pre-riempita con Luer Lock:

Seguire i passaggi 1 e 2 sopra per preparare la siringa Luer Lock e l'ago per il posizionamento

Figura C: Ago di sicurezza (all'interno della custodia)o Figura D: Componenti dell'ago di sicurezza (predisposti per l'uso)
Penna iniettabile con custodia e copricappuccio indicati da frecce e scritte esplicativer m a c
Siringa di sicurezza con copriago e protezione indicati da frecce, ago esposto per iniezione
F Passaggio 3: Estrarre l'ago di sicurezza dalla custodia. L'ago è coperto dalla protezione di sicurezza e dal copriago. l
Mano che tiene una siringa preriempita con ago rivolto verso una fiala di vetro tenuta dall
Passaggio 4: A: Allontanare la protezione di sicurezza dall'ago e dirigerlo verso il corpo della siringa secondo l'angolo mostrato. B: Estrarre il copriago.n a d e
a i l Passaggio 5: Al termine dell'iniezione, bloccare a (attivare) la protezione di sicurezza utilizzando una delle tre (3) tecniche illustrate di attivazione t con una sola mano: superficie, pollice o dita. I Nota: l'attivazione è verificata da un "click" acustico e/o tattile. aIniezione sottocutanea con penna precompilata, ago inserito con pizzicatura della pelle, frecce indicano il punto di iniezione
i z n Passaggio 6: Ispezionare visivamente l'attivazione della protezione di sicurezza. La e protezione di sicurezza deve essere completamente bloccata (attivata) come g mostrato nell’Immagine C. ASiringa preriempita con ago esposto e indicazione di corretto utilizzo con segno di spunta in cerchio nero

Il medicinale non utilizzato e i rifiuti derivati da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità alla
normativa locale vigente.
Gli aghi non devono essere rincappucciati.

L’Immagine D indica che la protezione di sicurezza NON è completamente bloccata (non attivata).r m a c o
Siringa pre-riempita con stantuffo retratto e ago protetto da cappuccio di sicurezza nero con croce
a Attenzione: Non tentare di sbloccare (disattivare) il dispositivo di sicurezza forzando l'ago fuori dalla protezione di sicurezza.
Doctor consultation

Non sei sicuro se questo medicinale sia adatto a te?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Medicine questions

Hai iniziato ad assumere il medicinale e hai delle domande?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Medici online per TRIAXIS

Valutazione del dosaggio, effetti indesiderati, interazioni, controindicazioni e rinnovo della prescrizione di TRIAXIS — soggetto a valutazione medica e alle normative locali.

5.0 (71)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina di famiglia 18 years exp.

Il Dr. Nuno Tavares Lopes è un medico con 17 anni di esperienza in medicina d’urgenza, medicina di famiglia e sanità pubblica. Ha lavorato con popolazioni adulte e pediatriche in diversi contesti clinici e ricopre ruoli di responsabilità in reti sanitarie internazionali, collaborando anche con organismi come l’OMS e l’ECDC. Offre consulenze online per pazienti che necessitano di indicazioni rapide, chiarimenti diagnostici o gestione continua di condizioni croniche.

Aree di competenza:

  • urgenze non critiche: infezioni, febbre, dolore toracico o addominale, traumi minori, emergenze pediatriche
  • medicina di famiglia: ipertensione, diabete, colesterolo, gestione delle malattie croniche
  • medicina dei viaggi: consigli pre-partenza, vaccinazioni, certificati di idoneità al volo, patologie correlate ai viaggi
  • salute sessuale e riproduttiva: PrEP, prevenzione delle IST, counselling e trattamento
  • gestione del peso: programmi personalizzati, indicazioni sullo stile di vita
  • problemi dermatologici e ORL: acne, eczema, allergie, eruzioni cutanee, mal di gola, sinusiti
  • gestione del dolore: dolore acuto e cronico, assistenza post-operatoria
  • sanità pubblica: prevenzione, screening sanitari, monitoraggio a lungo termine
  • rilascio di certificati di malattia (Baixa médica) secondo le procedure vigenti in Portogallo
  • certificazioni IMT per il processo di conversione della patente
Il Dr. Lopes offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) come parte di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio regolare, dell’aggiustamento dei dosaggi e dell’integrazione del farmaco con cambiamenti dello stile di vita, seguendo le linee guida europee.

Fornisce inoltre interpretazione degli esami medici, accompagnamento clinico per pazienti complessi e supporto multilingue. Che si tratti di un problema urgente o di un percorso di cura a lungo termine, il Dr. Nuno Lopes aiuta i pazienti a prendere decisioni informate con chiarezza e sicurezza.

Camera Prenota una visita online
59 €
5.0 (19)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medicina di famiglia 13 years exp.

La Dr.ssa Anastasiia Shalko è una medico di medicina generale con formazione in pediatria e medicina generale. Si è laureata presso la Bogomolets National Medical University di Kyiv e ha completato il tirocinio pediatrico presso la P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Dopo aver lavorato come pediatra a Kyiv, si è trasferita in Spagna, dove dal 2015 esercita la medicina generale, offrendo assistenza sia ad adulti sia a bambini.

La sua attività si concentra su problemi medici urgenti e di breve durata: situazioni in cui i pazienti necessitano di un orientamento rapido, una valutazione dei sintomi e indicazioni chiare sul passo successivo. Aiuta a capire se i sintomi richiedono una visita in presenza, una gestione domiciliare o un eventuale aggiustamento della terapia. Le ragioni più comuni per una consulenza online includono:

  • sintomi respiratori acuti (tosse, mal di gola, naso che cola, febbre)
  • malattie virali come raffreddori e infezioni stagionali
  • disturbi gastrointestinali (nausea, diarrea, dolore addominale, gastroenterite)
  • cambiamenti improvvisi nello stato di salute di un adulto o di un bambino
  • dubbi sui trattamenti già prescritti e sulla necessità di eventuali modifiche
  • rinnovo di ricette quando clinicamente appropriato
La Dr.ssa Shalko si occupa specificamente di problemi acuti e a breve termine, fornendo raccomandazioni pratiche e aiutando i pazienti a individuare il percorso più sicuro. Spiega i sintomi in modo chiaro, guida il paziente nelle decisioni e offre indicazioni semplici e affidabili per la gestione dei disturbi più comuni.

Non fornisce monitoraggio a lungo termine di malattie croniche, controlli continuativi o piani terapeutici complessi per patologie di lunga durata. Le sue consulenze sono pensate per sintomi acuti, preoccupazioni improvvise e casi in cui è importante avere un parere medico tempestivo.

Grazie alla sua esperienza clinica sia in pediatria sia in medicina generale, la Dr.ssa Shalko assiste con sicurezza adulti e bambini. È apprezzata per la comunicazione chiara, semplice e rassicurante, che aiuta i pazienti a sentirsi informati e supportati durante tutta la consulenza.

Camera Prenota una visita online
50 €
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina generale 4 years exp.

Il Dr. Chikeluo Okeke è un medico internista con una solida esperienza clinica internazionale. Originario della Nigeria, ha lavorato in diversi sistemi sanitari europei e attualmente svolge la sua attività clinica in Svezia. Questo percorso professionale gli ha permesso di sviluppare una visione ampia della medicina e una forte capacità di lavorare con pazienti provenienti da contesti culturali e linguistici differenti.

Il Dr. Okeke si occupa di medicina interna e assistenza medica generale per adulti, unendo accuratezza clinica e attenzione allo stile di vita e al contesto individuale del paziente. Le sue consulenze sono particolarmente adatte a chi cerca un supporto medico online, vive all’estero o ha bisogno di indicazioni chiare e ben strutturate.

Offre consulenze online focalizzate sulla valutazione dei sintomi, sulla prevenzione e sulla gestione a lungo termine delle patologie croniche, aiutando i pazienti a comprendere la propria condizione e a scegliere i passi successivi più appropriati.

Motivi più frequenti di consultazione:

  • Problemi generali di medicina interna e valutazione iniziale dello stato di salute.
  • Sintomi acuti come febbre, tosse, infezioni, dolore o debolezza.
  • Patologie croniche e adeguamento delle terapie in corso.
  • Problemi di pressione arteriosa, affaticamento e disturbi metabolici.
  • Consulenze preventive e controlli periodici.
  • Interpretazione di analisi di laboratorio ed esami diagnostici.
  • Consigli medici per pazienti che ricevono assistenza online.

Il Dr. Okeke è apprezzato per la sua comunicazione chiara, l’approccio calmo e la sensibilità culturale. Ascolta con attenzione, spiega le opzioni in modo comprensibile e accompagna i pazienti nel prendere decisioni consapevoli sulla propria salute.

Le consulenze online con il Dr. Chikeluo Okeke offrono assistenza affidabile in medicina interna senza limiti geografici, con un’attenzione particolare alla rilevanza clinica, alla chiarezza e al comfort del paziente.

Camera Prenota una visita online
60 €
5.0 (76)
Doctor

Tarek Agami

Medicina generale 11 years exp.

Il Dr. Tarek Agami è un medico di medicina generale con esperienza internazionale in Portogallo e Israele, attivo nella medicina di famiglia e preventiva. Offre consulenze online per adulti e bambini, fornendo supporto personalizzato per bisogni di assistenza primaria, gestione delle patologie croniche e problemi di salute quotidiani.

Ha svolto formazione e attività clinica in importanti istituzioni mediche in Israele (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e in Portogallo (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Il suo approccio integra standard medici internazionali e un’attenzione individuale alle esigenze di ogni paziente.

Aree principali di consultazione:

  • diagnosi e trattamento di condizioni acute e croniche (ipertensione, diabete, infezioni respiratorie, sintomi cardiovascolari)
  • valutazione dei sintomi e indicazioni su eventuali esami diagnostici
  • consulti di prevenzione e monitoraggio regolare della salute
  • assistenza medica durante i viaggi o dopo un trasferimento
  • adattamento della terapia e consigli sullo stile di vita in base alla storia clinica personale
Il Dr. Agami offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (come Ozempic o Mounjaro) nell’ambito di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio clinico, degli aggiustamenti di dose e dell’integrazione del farmaco con abitudini di vita sostenibili. Le sue consulenze seguono le pratiche mediche riconosciute in Portogallo e Israele.

Impegnato in un approccio centrato sul paziente e basato sull’evidenza scientifica, il Dr. Tarek Agami garantisce un’assistenza affidabile e personalizzata, orientata ai tuoi obiettivi di salute.

Camera Prenota una visita online
69 €
0.0 (5)
Doctor

Daniel Cichi

Medicina di famiglia 24 years exp.

Dr. Daniel Cichi è medico di medicina generale con oltre 20 anni di esperienza clinica. Offre consulenze online per adulti, supportando i pazienti nella gestione dei sintomi acuti, delle condizioni croniche e nelle decisioni mediche quotidiane.Grazie all’esperienza maturata in pronto soccorso, servizi di emergenza e medicina di famiglia, il Dr. Cichi valuta i sintomi in modo strutturato, individua eventuali segnali di allarme e indica i passi più sicuri da seguire: gestione domiciliare, adeguamento della terapia o necessità di visita in presenza.I pazienti si rivolgono al Dr. Daniel Cichi per:

  • sintomi acuti: febbre, infezioni, sindromi influenzali, tosse, mal di gola, difficoltà respiratorie;
  • lievi disturbi toracici, palpitazioni, capogiri, stanchezza, controllo della pressione arteriosa;
  • disturbi digestivi: dolore addominale, nausea, diarrea, stitichezza, reflusso;
  • dolori muscolari, articolari e lombari, piccoli traumi e disturbi post-traumatici;
  • patologie croniche: ipertensione, diabete, ipercolesterolemia, disturbi tiroidei;
  • revisione e interpretazione di analisi, referti e esami strumentali;
  • revisione dei farmaci e adeguamento della terapia;
  • consulenza medica durante viaggi o permanenze all’estero;
  • secondo parere e orientamento su quando è necessario un controllo in presenza.

Le consulenze del Dr. Cichi sono pratiche e orientate all’azione. Fornisce spiegazioni chiare e indicazioni concrete per aiutare i pazienti a comprendere la propria situazione e prendere decisioni informate sulla salute.

Camera Prenota una visita online
55 €
0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medicina generale 21 years exp.

Il Dr. Hocine Lokchiri – medico di medicina generale offre assistenza online per adulti e bambini, aiutando i pazienti con sintomi acuti, dubbi clinici, indicazioni terapeutiche e follow-up.

Il Dr. Lokchiri è un consulente francese con oltre 20 anni di esperienza in Medicina Generale e Medicina d’Urgenza. Lavora con adulti e bambini, supportando pazienti con sintomi improvvisi, infezioni, cambiamenti rapidi dello stato di salute e problemi medici quotidiani che richiedono una valutazione tempestiva. La sua esperienza in Francia, Svizzera e Emirati Arabi Uniti gli permette di gestire un’ampia varietà di condizioni con sicurezza e chiarezza. I pazienti apprezzano il suo approccio calmo e strutturato, le spiegazioni precise e l’attenzione alla medicina basata sulle evidenze.

Le consulenze online con il Dr. Lokchiri sono utili in molte situazioni in cui serve un orientamento rapido, rassicurazione o un’indicazione chiara sul passo successivo. Motivi comuni di consulto includono:

  • febbre, brividi, stanchezza e sintomi virali
  • tosse, mal di gola, congestione nasale, difficoltà respiratorie
  • bronchite e riacutizzazioni lievi di asma
  • nausea, diarrea, dolore addominale, infezioni gastrointestinali
  • eruzioni cutanee, reazioni allergiche, arrossamenti, punture di insetti
  • dolori muscolari o articolari, traumi lievi, distorsioni
  • mal di testa, capogiri, sintomi di emicrania
  • disturbi legati allo stress, difficoltà del sonno
  • domande su esami, referti e piani terapeutici
  • gestione di condizioni croniche in fasi stabili
Molti pazienti lo contattano quando i sintomi compaiono all’improvviso e generano preoccupazione, quando un bambino inizia a stare male senza una causa chiara, quando un’eruzione cutanea cambia rapidamente o quando non è evidente se una visita in presenza sia necessaria. La sua lunga esperienza in medicina d’urgenza è particolarmente utile online, aiutando i pazienti a comprendere il livello di rischio, riconoscere i segnali d’allarme e scegliere il percorso più sicuro.

Alcune situazioni non sono adatte a una consulenza online. In caso di perdita di coscienza, forte dolore toracico, emorragia non controllata, convulsioni, traumi importanti o sintomi che suggeriscono ictus o infarto, il Dr. Lokchiri indirizzerà immediatamente ai servizi di emergenza locali, per garantire sicurezza e cure appropriate.

La formazione professionale del Dr. Lokchiri comprende:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic e Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • Ecografia eFAST ed ecocardiografia transtoracica in area critica
  • Medicina aeronautica
È membro attivo di diverse società professionali, tra cui la Società Francese di Medicina d’Urgenza (SFMU), l’Associazione Francese dei Medici d’Urgenza (AMUF) e la Società Svizzera di Medicina d’Urgenza e Soccorso (SGNOR). Nelle consulenze lavora con rigore e chiarezza, aiutando i pazienti a comprendere sintomi, rischi potenziali e opzioni terapeutiche sicure.
Camera Prenota una visita online
58 €

Domande frequenti

È necessaria una prescrizione per TRIAXIS?
TRIAXIS does not require una prescrizione in Italia. Puoi verificare con un medico online se questo medicinale è appropriato per il tuo caso.
Qual è il principio attivo di TRIAXIS?
Il principio attivo di TRIAXIS è pertussis, purified antigen, combinations with toxoids. Queste informazioni aiutano a identificare medicinali con la stessa composizione ma con nomi commerciali diversi.
Chi produce TRIAXIS?
TRIAXIS è prodotto da SANOFI WINTHROP INDUSTRIE. I marchi e le confezioni possono variare a seconda del distributore.
Quali medici possono prescrivere TRIAXIS online?
Medici Medici di famiglia, Psichiatri, Dermatologi, Cardiologi, Endocrinologi, Gastroenterologi, Pneumologi, Nefrologi, Reumatologi, Ematologi, Infettivologi, Allergologi, Geriatri, Pediatri, Oncologi online possono prescrivere TRIAXIS quando clinicamente appropriato. Puoi prenotare una consulenza video per discutere il tuo caso e le opzioni di trattamento.
Quali sono le alternative a TRIAXIS?
Altri medicinali con lo stesso principio attivo (pertussis, purified antigen, combinations with toxoids) includono BOOSTRIX, TRIBACCINE, ACTHIB. Possono avere nomi commerciali o formulazioni diverse, ma contengono lo stesso ingrediente terapeutico. Consulta sempre un medico prima di cambiare o iniziare un nuovo medicinale.
bg-pattern-dark

Rimani aggiornato su Oladoctor

Novità su nuovi servizi, aggiornamenti del prodotto e contenuti utili per i pazienti.