Bg pattern

VOCABRIA

Valutazione della prescrizione online

Valutazione della prescrizione online

Un medico valuterà il tuo caso e stabilirà se una prescrizione è medicalmente appropriata.

Parla con un medico di questo medicinale

Parla con un medico di questo medicinale

Discuti i tuoi sintomi e i possibili prossimi passi in una consultazione online.

Questa pagina è fornita a scopo informativo generale. Consulta un medico per consigli personalizzati. Chiama i servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.
About the medicine

Come usare VOCABRIA

Tradotto con IA

Questa pagina fornisce informazioni generali e non sostituisce la consultazione di un medico. Consulta sempre un medico prima di assumere qualsiasi medicinale. Rivolgiti ai servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.

Mostra traduzione

Vocabria 400 mg sospensione iniettabile a rilascio prolungato
cabotegravir
Medicinale sottoposto a monitoraggio addizionale. Ciò permetterà la rapida identificazione di nuove
informazioni sulla sicurezza. Lei può contribuire segnalando qualsiasi effetto indesiderato riscontrato durante
l’assunzione di questo medicinale. Vedere la fine del paragrafo 4 per le informazioni su come segnalare gli
effetti indesiderati.

Legga attentamente questo foglio prima di iniziare ad usare questo medicinale perché contiene
importanti informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico o all’infermiere.
  • Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio

  • 1. Cos’è Vocabria e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima che le venga somministrato Vocabria
  • 3. Come vengono somministrate le iniezioni di Vocabria
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Vocabria
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1Cos’è Vocabria e a cosa serve
Vocabria iniettabile contiene il principio attivo cabotegravir. Cabotegravir appartiene ad un gruppo di
medicinali antiretrovirali chiamati inibitori dell'integrasi (INI).
Vocabria iniettabile è usato per il trattamento dell’infezione da HIV (virus dell’immunodeficienza umana)
negli adulti e negli adolescenti (di almeno 12 anni di età e di peso corporeo di almeno 35 kg) che stanno
ricevendo anche un altro medicinale antiretrovirale chiamato rilpivirina e per i quali l’infezione da HIV-1 è
sotto controllo.
Le iniezioni di Vocabria non guariscono l’infezione da HIV, ma mantengono la quantità di virus
nell’organismo a livelli bassi e ciò aiuta a mantenere il numero delle cellule CD4 nel sangue. Le cellule CD4
sono un tipo di globuli bianchi importanti che aiutano l’organismo a combattere l’infezione.

Vocabria iniettabile viene sempre somministratoassieme a un altro medicinale antiretrovirale chiamato

2Cosa deve sapere prima che le venga somministrato Vocabria
Non le deve essere somministrata una iniezione di Vocabria:

  • se ha sviluppato una grave eruzione cutanea, desquamazione della pelle, vescicole e/o ulcere in bocca.
  • se è allergico( ipersensibile) a cabotegravir o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale

(elencati al paragrafo 6)

  • se sta prendendo uno di questi medicinali poiché possono avere effetto sull’attività di Vocabria:
    • carbamazepina, oxcarbazepina, fenitoina, fenobarbital(medicinali per trattare l’epilessia e prevenire le convulsioni)
    • rifampicina o rifapentina(medicinali per trattare alcune infezioni batteriche come la tubercolosi).

Si rivolga al medicose pensa che queste condizioni la riguardino.

Avvertenze e precauzioni
Reazione cutanea grave

Reazioni cutanee che possono mettere in pericolo la vita, quali sindrome di Stevens-Johnson e necrolisi
epidermica tossica, sono state segnalate molto raramente in associazione a Vocabria. Interrompa l'assunzione
di Vocabria e si rivolga immediatamente a un medico se nota uno qualsiasi dei sintomi correlati a queste
gravi reazioni cutanee.
Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio (“Possibili effetti indesiderati”).

Reazione allergica
Vocabria contiene cabotegravir, che è un inibitore dell'integrasi. Gli inibitori dell'integrasi incluso
cabotegravir possono causare una grave reazione allergica nota come reazione di ipersensibilità. È
necessario che sia a conoscenza di questi segni e sintomi importanti, in modo tale da riconoscerli mentre sta
assumendo Vocabria.
Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio.

Problemi al fegato inclusa epatite B e/o C
Si rivolga al medico se ha o ha avuto problemi al fegato, inclusa l’epatite B e/o C. Il medico può valutare la
gravità della malattia del fegato prima di decidere se può prendere Vocabria.

Faccia attenzione ai sintomi importanti
Alcune persone che assumono medicinali per l’infezione da HIV sviluppano altre condizioni che possono
essere gravi. È necessario che sia a conoscenza di questi segni e sintomi importanti, in modo tale da
riconoscerli mentre sta assumendo Vocabria. Questi includono:

  • sintomi di infezioni
  • sintomi di danno del fegato. ➔ Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio (“Possibili effetti indesiderati”). In caso di sintomi di infezione o di danni al fegato: ➔ contatti immediatamente il medico. Non prenda altri medicinali per l'infezione senza il consiglio del medico.

Le visite regolari sono importanti
È importante che lei vada alle visite pianificateper ricevere l'iniezione di Vocabria, per controllare
l'infezione da HIV e per impedire che la malattia peggiori. Parli con il medico se sta pensando di
interrompere il trattamento. Se è in ritardo nel ricevere l'iniezione di Vocabria o se smette di ricevere
Vocabria, avrà bisogno di assumere altri medicinali per trattare l'infezione da HIV e per ridurre il rischio di
sviluppare resistenza virale.

Vocabria iniettabile è un medicinale a lunga durata d'azione. Se interrompe il trattamento, bassi livelli di
cabotegravir (il principio attivo di Vocabria) possono rimanere nel suo organismo fino a 12 mesi o più dopo
l'ultima iniezione. Questi bassi livelli di cabotegravir non la proteggeranno dal virus e il virus può diventare
resistente. Deve iniziare un trattamento diverso contro l’HIV entro un mese dall’ultima iniezione di Vocabria
se fa iniezioni mensili, ed entro due mesi dall’ultima iniezione di Vocabria in caso di iniezioni ogni due
mesi.

Bambini e adolescenti
Questo medicinale non è indicato per l’uso nei bambini di età inferiore ai 12 anni o negli adolescenti che
pesano meno di 35 kg, dal momento che non è stato studiato in tali pazienti.

Altri medicinali e Vocabria iniettabile
Informi il medico se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro medicinale
inclusi anche quelli senza obbligo di prescrizione.

Vocabria non deve essere somministratocon alcuni medicinali (vedere “Non le deve essere somministrata
una iniezione di Vocabria” all’inizio del paragrafo 2).

Alcuni medicinali possono influenzare l’attività di Vocabriao rendere più probabile che lei vada incontro
ad effetti indesiderati. Vocabria può anche avere effetto sull’attività di altri medicinali.

Informi il medicose sta prendendo:

  • rifabutina(per trattare alcune infezioni come la tubercolosi). ➔ Informi il medico o il farmacistase sta assumendo questo medicinale. Il medico può decidere che è necessario sottoporla a ulteriori controlli.

Gravidanza e allattamento
Se è in gravidanza, se sospetta o sta pianificando una gravidanza o se sta allattando con latte materno:
parli con il medicoprima di ricevere un’iniezione di Vocabria.

Gravidanza

  • Vocabria non è raccomandato durante la gravidanza. Se necessario, il medico prenderà in considerazione il beneficio per lei e il rischio per il suo bambino legati alle iniezioni di Vocabria durante la gravidanza. Se sta pianificando una gravidanza, parli con il medico in anticipo.
  • Se rimane incinta, non interrompa le visite programmate per ricevere l'iniezione di Vocabria senza consultare il medico.

Allattamento
L’allattamento non è raccomandatoper le donne sieropositive poiché l’infezione da HIV può essere
trasmessa al bambino con il latte materno.

Non è notose i componenti di Vocabria iniettabile possano passare nel latte materno. Tuttavia, è possibile
che cabotegravir possa ancora passare nel latte materno per 12 mesi dopo l'ultima iniezione di Vocabria.
Se sta allattando o sta pensando di allattare al seno, deve parlarne con il medico il prima possibile.
Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Vocabria può provocare capogiri
ed avere altri effetti indesiderati che provocano un calo di attenzione.
Non guidi veicoli e non usi macchinarise non è sicuro che il suo stato di vigilanza non sia
compromesso.

Informazioni importanti su alcuni dei componenti di Vocabria
Vocabria iniettabile contiene polisorbato. Questo medicinale contiene 40 mg di polisorbato per dose da 2 ml.
Informi il medico se ha allergie note.

3Come vengono somministrate le iniezioni di Vocabria
Le verrà somministrato Vocabria sotto forma di iniezione, una volta al mese o una volta ogni 2 mesi,
insieme ad un'altra iniezione di un medicinale chiamato rilpivirina. Il medico la consiglierà sullo schema di
dosaggio.
Un infermiere o un medico le somministrerà Vocabria mediante un'iniezione nel muscolo del gluteo
( iniezioneintramuscolare, IM).

Quando inizia il trattamentoper la prima voltacon Vocabria lei e il suo medico potete decidere se
iniziare il trattamento con le compresse di cabotegravir o iniziare direttamente il trattamento con un'iniezione
di Vocabria:

  • se decide di iniziare il trattamento con le compresse, il medico le indicherà:
  • di prendere una compressa di Vocabria da 30 mg e una compressa di rilpivirina da 25 mg, una volta al giorno, per circa un mese
  • dopodiché le verranno somministrate le iniezioni una volta al mese oppure ogni 2 mesi.

Questo primo mese di Vocabria e rilpivirina somministrati in compresse è chiamato periodo di avvio orale
alla terapia
. Ciò permette al medico di valutare se è opportuno procedere con le iniezioni.

Schema di iniezione per la somministrazione mensile
Tipo di medicinale
Quando
Prima iniezione
Seconda iniezione in poi, ogni mese
Vocabria iniezione da 600 mg iniezione da 400 mg ogni mese
Rilpivirina iniezione da 900 mg iniezione da 600 mg ogni mese

Schema di iniezione per la somministrazione ogni 2 mesi
Tipo di medicinale
Quando
Prima e seconda iniezione,
a un mese di distanza
Terza iniezione in poi, ogni due
mesi

Vocabria iniezione da 600 mg iniezione da 600 mg ogni 2 mesi
Rilpivirina iniezione da 900 mg iniezione da 900 mg ogni 2 mesi

Se salta un’iniezione di Vocabria
Contatti immediatamente il medicoper fissare un nuovo appuntamento
È importante che lei rispetti le visite regolari programmate per ricevere l'iniezione per controllare l'HIV e per
evitare che la malattia peggiori. Parli con il medico se pensa di interrompere il trattamento.

Parli con il medicose pensa di non essere in grado di ricevere l'iniezione di Vocabria al tempo stabilito. Il
medico può consigliarle di prendere le compresse di Vocabria o un altro trattamento contro l’HIV fino a
quando non sarà di nuovo in grado di ricevere l'iniezione di Vocabria.

Se le viene somministrata un'iniezione di Vocabria di troppo
Un medico o un infermiere le somministrerà questo medicinale, quindi è improbabile che gliene venga
somministrato troppo. Se è preoccupato, parli con il medico o l’infermiere.

Non smetta di ricevere iniezioni di Vocabria senza il consiglio del medico.
Continui a ricevere iniezioni di Vocabria per tutto il tempo indicato dal medico. Non smetta a meno che il
medico non glielo consigli. Se smette, il medico deve iniziare un altro trattamento contro l’HIV entro un
mese dall'ultima iniezione di Vocabria se fa iniezioni mensili, ed entro due mesi dall'ultima iniezione di
Vocabria se fa iniezioni ogni due mesi, questo per ridurre il rischio di sviluppare una resistenza virale.
Se ha ulteriori dubbi sull'uso di questo medicinale, si rivolga al medico o al farmacista.

4Possibili effetti indesiderati
Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone li
manifestino.

Interrompa l'assunzione di Vocabria e si rivolga immediatamente a un medicose nota uno dei seguenti
sintomi:

  • chiazze rossastre non rilevate, simili a bersagli o circolari sul tronco, spesso con vescicole nel centro, desquamazione della pelle, ulcere della bocca, della gola, del naso, dei genitali e degli occhi. Queste gravi eruzioni cutanee possono essere precedute da febbre e sintomi simil-influenzali (sindrome di Stevens- Johnson, necrolisi epidermica tossica). Queste reazioni cutanee che possono mettere in pericolo la vita sono molto rare (possono riguardare fino a 1persona su 10 000).

Reazioni allergiche
Vocabria contiene cabotegravir, che è un inibitore dell’integrasi. Gli inibitori dell'integrasi incluso
cabotegravir possono causare una grave reazione allergica nota come reazione di ipersensibilità. Queste
reazioni di ipersensibilità sono non comuni (possono riguardare fino a 1persona su 100).
Se manifesta uno dei seguenti sintomi:

  • reazione cutanea ( eruzione cutanea, orticaria)
  • temperatura elevata ( febbre)
  • mancanza di energia ( stanchezza)
  • gonfiore, talvolta del viso o della bocca ( angioedema), che causa difficoltà di respirazione
  • dolore muscolare o articolare. ➔ Si rivolga immediatamente al medico. Il medico può decidere di effettuare esami per controllare il fegato, i reni o il sangue e può dirle di smettere di prendere Vocabria.

Effetti indesiderati molto comuni
Possono interessare più di 1persona su 10:

  • mal di testa
  • reazioni nella sede di iniezione. Negli studi clinici, la maggior parte sono state generalmente di entità da lieve a moderata e sono diventate meno frequenti nel tempo. I sintomi possono includere: o dolore (che raramente può includere una temporanea difficoltà a camminare) e fastidio, una massa o un grumo indurito
  • sensazione di calore ( piressia), che può verificarsi entro una settimana dopo le iniezioni.

Effetti indesiderati comuni
Possono interessare fino a 1persona su 10:

  • depressione
  • ansia
  • sogni anormali
  • difficoltà a dormire ( insonnia)
  • capogiri
  • nausea
  • vomito
  • mal di stomaco ( dolore addominale)
  • flatulenza
  • diarrea
  • eruzione cutanea
  • dolore muscolare ( mialgia)
  • mancanza di energia ( stanchezza)
  • debolezza ( astenia)
  • sensazione generale di malessere
  • aumento di peso
  • reazioni nella sede di iniezione. Negli studi clinici, la maggior parte sono state generalmente di entità da lieve a moderata e sono diventate meno frequenti nel tempo. I sintomi possono includere: arrossamento, prurito, gonfiore, calore, lividi (che possono includere scolorimento o accumulo di sangue sotto la pelle).

Effetti indesiderati non comuni
Possono interessare fino a 1persona su 100:

  • tentato suicidio e pensieri suicidi (in particolare nei pazienti che hanno avuto in precedenza depressione o problemi di salute mentale)
  • reazione allergica ( ipersensibilità)
  • orticaria
  • gonfiore, talvolta del viso o della bocca ( angioedema), che causa difficoltà di respirazione
  • sensazione di stanchezza ( sonnolenza)
  • sensazione di stordimento, durante o dopo un'iniezione. Questo può portare a svenimento.
  • danno del fegato (i segni possono includere ingiallimento della pelle e del bianco degli occhi, perdita di appetito, prurito, sensibilità allo stomaco, feci chiare o urine insolitamente scure)
  • cambiamenti nelle analisi del sangue del fegato (aumento delle transaminasio aumento della bilirubina)
  • reazioni nella sede di iniezione. Negli studi clinici, la maggior parte sono state generalmente di entità da lieve a moderata e sono diventate meno frequenti nel tempo. I sintomi possono includere: intorpidimento, sanguinamento lieve, un ascesso (accumulo di pus) o cellulite (calore, gonfiore o arrossamento).

Altri effetti indesiderati che possono risultare dalle analisi del sangue

  • aumento delle lipasi (una sostanza prodotta dal pancreas)

Altri possibili effetti indesiderati
Le persone che ricevono la terapia di Vocabria e rilpivirina per l’HIV possono andare incontro ad altri effetti
indesiderati.

Pancreatite
Se avverte un forte dolore all'addome (pancia), questo può essere causato da un'infiammazione del pancreas
(pancreatite).
Informi il medico,soprattutto se il dolore si diffonde e peggiora.

Sintomi di infezione e infiammazione
Le persone con infezione da HIV avanzata (AIDS) hanno un sistema immunitario indebolito e una maggiore
probabilità di sviluppare gravi infezioni ( infezioni opportunistiche). Dopo l’inizio del trattamento, il sistema
immunitario diventa più forte tanto che l’organismo inizia a combattere le infezioni.
Possono svilupparsi sintomi di infezione e di infiammazione causati da:

  • vecchie infezioni “silenti” che riemergono di nuovo poiché il corpo le combatte
  • il sistema immunitario che attacca i tessuti sani dell’organismo ( disturbi autoimmuni). I sintomi dei disturbi autoimmuni possono svilupparsi molti mesi dopo l’inizio dell’assunzione del medicinale per il trattamento dell’infezione da HIV. I sintomi possono includere:
  • debolezza muscolaree/o dolore muscolare
  • doloreo gonfiore delle articolazioni
  • debolezzache inizia dalle mani e dai piedi e si estende al tronco del corpo
  • palpitazionio tremore
  • iperattività(agitazione e movimento eccessivi). Se manifesta qualsiasi sintomo di infezione:informi immediatamente il medico. Non assuma altri medicinali per l’infezione senza aver consultato il medico.

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al
medico o all’infermiere. Può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente tramite il sistema nazionale
di segnalazione riportato nell’ allegato V . Segnalando gli effetti indesiderati può contribuire a fornire
maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

5Come conservare Vocabria
Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sull’etichetta e sulla scatola dopo “Scad.”.
La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Non congelare.

6Contenuto della confezione e altre informazioni
Cosa contiene Vocabria

  • Il principio attivo è cabotegravir.

Ogni flaconcino da 2 mL contiene 400 mg di cabotegravir.
Gli eccipienti sono:
Mannitolo (E421)
Polisorbato 20 (E432)
Macrogol (E1521)
Acqua per preparazioni iniettabili

Descrizione dell’aspetto di Vocabria e contenuto della confezione
Cabotegravir sospensione iniettabile a rilascio prolungato è fornita in un flaconcino di vetro marrone con un
tappo di gomma. La confezione contiene anche 1 siringa, 1 adattatore per il flaconcino e 1 ago da iniezione.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio
ViiV Healthcare BV
Van Asch van Wijckstraat 55H,
3811 LP Amersfoort
Paesi Bassi

Produttore
GlaxoSmithKline Manufacturing SpA
Strada Provinciale Asolana, 90
San Polo di Torrile
Parma, 43056
Italia
Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentante locale del titolare
dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

België/Belgique/Belgien
ViiV Healthcare srl/bv
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Lietuva
ViiV Healthcare BV
Tel: + 370 80000334

България
ViiV Healthcare BV
Teл.: + 359 80018205

Luxembourg/Luxemburg
ViiV Healthcare srl/bv
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Česká republika
GlaxoSmithKline, s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
[email protected]

Magyarország
ViiV Healthcare BV
Tel.: + 36 80088309

Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf.: + 45 36 35 91 00
[email protected]

Malta
ViiV Healthcare BV
Tel: + 356 80065004

Deutschland
ViiV Healthcare GmbH
Tel.: + 49 (0)89 203 0038-10
[email protected]

Nederland
ViiV Healthcare BV
Tel: + 31 (0) 33 2081199

Eesti
ViiV Healthcare BV
Tel: + 372 8002640

Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00

Ελλάδα
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E.
Τηλ: + 30 210 68 82 100

Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
[email protected]

España
Laboratorios ViiV Healthcare, S.L.
Tel: + 34 900 923 501
[email protected]

Polska
GSK Services Sp. z o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000

France
ViiV Healthcare SAS
Tél.: + 33 (0)1 39 17 69 69
[email protected]

Portugal
VIIVHIV HEALTHCARE, UNIPESSOAL, LDA
Tel: + 351 21 094 08 01
[email protected]

Hrvatska
ViiV Healthcare BV
Tel: + 385 800787089

România
ViiV Healthcare BV
Tel: + 40 800672524

Ireland
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000

Slovenija
ViiV Healthcare BV
Tel: + 386 80688869

Ísland
Vistor ehf.
Sími: +354 535 7000

Slovenská republika
ViiV Healthcare BV
Tel: + 421 800500589

Italia
ViiV Healthcare S.r.l
Tel: + 39 (0)45 7741600

Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30

Κύπρος
ViiV Healthcare BV
Τηλ: + 357 80070017

Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)8 638 93 00
[email protected]

Latvija
ViiV Healthcare BV
Tel: + 371 80205045

Altre fonti d’informazioni
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea per i
medicinali, https://www.ema.europa.eu
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Le seguenti informazioni sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:
Vocabria 2 mL iniettabile Istruzioni per l’uso:
Informazioni generali

Una dose completa richiede due iniezioni: VOCABRIA e rilpivirina
2 mL di cabotegravir e 2 mL di rilpivirina.
Cabotegravir e rilpivirina sono sospensioni che non necessitano di ulteriore diluizione o ricostituzione.
Le fasi di preparazione sono identiche per entrambi i medicinali. Seguire attentamente queste istruzioni
durante la preparazione della sospensione per l'iniezione per evitare fuoriuscite di liquido.
Cabotegravir e rilpivirina sono solo per uso intramuscolare. Entrambe le iniezioni devono essere
praticate in sede glutea.

Nota:si raccomanda la sede ventrogluteale. L'ordine di somministrazione non è importante.

Informazioni per la conservazione
Non
congelare.

Contenuto della confezione

  • 1flaconcino di cabotegravir
  • 1 adattatore per flaconcino
  • 1 siringa
  • 1 ago da iniezione (0,65 mm, 38 mm [calibro 23, 1,5 pollici])

Considerare la corporatura del paziente e, in base al proprio giudizio clinico, selezionare un
ago da iniezione di lunghezza appropriata.

Fiala di medicinale, ago con cappuccio protettivo, siringa graduata e due aghi smussati con confezione aperta

Flaconcino di cabotegravirAdattatore per flaconcino
fC
ii
Capsula del flaconcino
(
Tappo di gomma sotto la
capsula )
Siringa
Ago da iniezione

Siringa trasparente con stantuffo nero e indicazioni di misurazione laterali, etichettata con la scritta

Stantuffo
Salva ago
Cappuccio dell’ago
Avrà anche bisogno

  • Guanti non sterili
  • 2 tamponi imbevuti di alcol
  • 2 compresse di garza
  • Un contenitore per oggetti appuntiti Assicurarsi di avere a portata di mano la confezione di rilpivirina prima di iniziare.
Confezione bianca di rilpivirina 2-mL con indicazione di dosaggio e segno più blu sopra la confezione

Preparazione

1. Ispezionare il flaconcino

  • Controllare che la data di scadenza non sia passata.
  • Ispezionare il flaconcino immediatamente. Se si vedono corpi estranei, non usare il medicinale.

Nota:Il flaconcino di cabotegravir ha un
vetro di color marrone.

Nonusare se la data di scadenza è passata.

Mano che tiene un dispositivo medico cilindrico bianco con un

Controllare la data di
scadenza e il medicinale

2. Aspettare 15 minuti

  • Se la confezione è stata conservata in frigorifero, toglierla e aspettare almeno 15 minuti prima di procedere con l'iniezione per permettere al medicinale di raggiungere la temperatura ambiente.
Fiala di medicinale marrone con tappo blu e etichetta bianca indicante 2 ml su sfondo grigio chiaro

Aspettare 15 minuti

Doctor consultation

Non sei sicuro se questo medicinale sia adatto a te?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

3. Agitare energicamente

  • Tenere il flaconcino saldamente e agitare energicamente per 10 secondi interi come illustrato nella figura.
Mano con guanto viola che ruota flaconcini di medicinale, freccia arancione indica movimento rotatorio e segni di virgolette vicino al polso

10
sec.

4. Controllare la sospensione

  • Capovolgere il flaconcino e controllare la risospensione. Deve avere un aspetto uniforme. Se la sospensione non è uniforme, agitare di nuovo il flaconcino.
  • È normale vedere piccole bolle di aria.
Mano con guanto viola che tiene un dispositivo medico cilindrico bianco con dettagli grigi e un

Nota:l'ordine di preparazione del flaconcino
non è importante.

Medicine questions

Hai iniziato ad assumere il medicinale e hai delle domande?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

5. Rimuovere la capsula del flaconcino

  • Rimuovere la capsula dal flaconcino.
  • Passare sul tappo di gomma un tampone imbevuto di alcol.
Mani con guanti viola che tengono e ruotano un flaconcino di vetro trasparente con tappo blu e freccia arancione indicante la rotazione

Nonpermettere che nulla venga in

contatto con il tappo di gomma dopo
averlo pulito.

  • 6. Aprire il contenitore dell’adattatore per flaconcino

Mani con guanti viola che rimuovono un adesivo protettivo da un dispositivo medico circolare con una freccia arancione che indica la direzione
  • Staccare la carta di protezione dal o contenitore dell'adattatore per flaconcino. c Nota: non rimuovere l'adattatore dal suo contenitore per la fase successiva. a L'adattatore non cadrà se la confezione è capovolta. m r
  • 7. Fissare l’adattatore al flaconcino

Mani con guanti viola che tengono un dispositivo medico, freccia arancione indica la pressione corretta con suono
aa F
  • Posizionare il flaconcino su una superficie piana.
  • Premere l'adattatore direttamente sul flaconcino, come illustrato nella figura. l
  • L'adattatore del flaconcino deve agganciarsi e saldamente con uno scatto. d
n
  • 8. Sollevare il contenitore

Mano con guanto viola che avvita un tappo su un flacone di medicinale con un dispositivo di trasferimento collegato
i a I t a l i a
  • Sollevare il contenitore dell'adattatore per flaconcino come illustrato nella figura.
z
  • 9. Preparare la siringa
A g e n
Mano che tiene una siringa preriempita con ago rivolto verso il basso e freccia arancione che indica la direzione di inserimento
  • Estrarre la siringa dalla sua confezione.
  • Aspirare 1 mL di aria nella siringa. Questo faciliterà il prelievo del liquido nella fase successiva

10. Fissare la siringa

  • Tenere saldamente l'adattatore e il flaconcino
Mani con guanti viola che ruotano un dispositivo penna iniettabile trasparente con frecce arancioni che indicano la rotazione

come illustrato nella figura.

  • Avvitare saldamente la siringa sull'adattatore per flaconcino.

11. Premere lo stantuffo

  • Premere lo stantuffo fino in fondo per
Mano con guanto viola che tiene una siringa trasparente con ago rivolto verso il basso e freccia arancione indicante la direzione

spingere l'aria nel flaconcino.

12. Aspirare lentamente la dose

  • Capovolgere la siringa e il flaconcino e
Mano guantata che tiene una siringa con ago, freccia arancione indica la direzione verso il tappo da rimuovere per l

aspirare lentamente tutto il liquido possibile
nella siringa. Potrebbe esserci più liquido nel
flaconcino della dose necessaria.

Nota:te nere la siringa in posizione verticale
per evitare fuoriuscite di liquido.

  • 13. Svitare la siringa
Mano con guanto che tiene una siringa e una fiala, frecce arancioni indicano il movimento di aspirazione del farmaco nella siringa
  • Tenere lo stantuffo della siringa saldamente o in posizione come mostrato nella figura per evitare fuoriuscite di liquido. È normale c avvertire una certa resistenza.
  • Svitare la siringa dall'adattatore per a flaconcino, tenendo l'adattatore come illustrato nella figura. m Nota: controllare che la sospensione di cabotegravir sia uniforme e di colore da bianco a rosa chiaro. r

  • 14. Attaccare l’ago
a
Mani con guanti viola che tengono una siringa e un iniettore precompilato con frecce arancioni che indicano la direzione di inserimento
a F
  • Aprire la custodia dell’ago in modo da esporne solo la base.
  • Tenendo la siringa in posizione verticale, inserirla saldamente nell’ago. l
  • Rimuovere la custodia dall’ago. e d
Iniezione
n
  • 15. Preparare la sede dell’iniezione

Mano guantata che esegue un
a i l a t I a Ventrogluteale Dorsogluteale

Le iniezioni devono essere somministrate in sede glutea. Scegliere tra le seguenti aree dove praticare l'iniezione:
  • ventrogluteale (raccomandata)
  • dorsogluteale (quadrante superiore esterno) Nota: solo per uso intramuscolare in sede glutea. Non iniettare in vena.ù
i
  • 16. Togliere il cappuccio

Mano con guanto viola che tiene una siringa e rimuove il cappuccio protettivo dell
A g e n z
  • Piegare il salva ago verso l’esterno allontanandolo dall'ago.
  • Togliere il cappuccio dell'ago da iniezione.

17. Rimuovere il liquido in eccesso

  • Tenere la siringa con l'ago puntato verso
Mano che tiene una siringa preriempita con ago inserito, freccia arancione indica la posizione corretta dell

l'alto. Premere lo stantuffo fino
all’indicazione della dose di 2 mL per
rimuovere il liquido in eccesso ed eventuali
bolle d'aria.

2 mL
Nota:
Disinfettare il sito di iniezione con
un tampone imbevuto di alcol. Lasciare
asciugare la pelle all'aria prima di
proseguire.

Cilindro arancione verticale con bordi sfumati e bagliore luminoso su sfondo bianco

18. Tendere la cute

Utilizzare la tecnica di iniezione del tratto z per
ridurre al minimo il rischio di fuoriuscita di
medicinale dal sito di iniezione.

Mano con guanto viola che solleva la pelle beige con una croce rossa sottostante e freccia arancione che indica la direzione

2,5 cm
(1 pollice)

  • Tendere con decisione la cute che copre il sito di iniezione, spostandola di circa 2,5 cm (1 pollice).
  • Mantenere la cute in questa posizione per praticare l'iniezione.

19. Inserire l’ago

  • Inserire l'ago per l’intera lunghezza o per
Mano con guanto viola che tiene una siringa con ago inserito nella pelle beige freccia arancione indica la direzione dell

una profondità sufficiente a raggiungere il
muscolo.

20. Iniettare la dose

  • Continuando a tenere la cute ben tesa
Mano con guanto viola che tiene una siringa e inserisce l

premere lentamente lo stantuffo fino in
fondo.

  • Assicurarsi che la siringa sia vuota.
  • Estrarre l'ago e rilasciare immediatamente la cute tesa.
  • 21. Esaminare la sede di iniezione

Mano con guanto viola che preme un batuffolo di cotone imbevuto su un punto di iniezione sulla pelle beige chiara
  • Applicare una pressione sul sito di iniezione o utilizzando una compressa di garza.
  • In caso di sanguinamento, si può applicare c un cerotto. a Non massaggiare l’area. m r
a
  • 22. Mettere in sicurezza l’ago

Mano con guanto che tiene una siringa, ago che penetra nella pelle con freccia arancione che indica la direzione dell
I t a l i a n aF
  • Piegare il salva ago sopra l'ago.
  • Applicare una lieve pressione sul salva ago spingendolo contro una superficie rigida, in modo da bloccarlo in posizione. l
  • Il salva ago si blocca con un “clic”. e d
Dopo l’iniezione
Mano guantata viola che applica un dispositivo medico sottocutaneo con ago estraibile e indicazione sonora
a
  • 23. Smaltire in modo sicuro
A g e n z i
Mano con guanto viola che tiene una siringa sopra un contenitore giallo con freccia rivolta verso il basso
  • Smaltire aghi, siringhe, flaconcini e adattatori per flaconcini usati in conformità alle disposizioni locali in materia di salute e sicurezza.
Ripetere la procedura per il secondo medicinale
Due frecce arancioni circolari che indicano un movimento continuo di ricircolo o ritorno
Ripetere tutte le fasi per il 2°medicinaleSe non si sono ancora iniettati entrambi i o medicinali, utilizzare le fasi per la preparazione e l'iniezione di rilpivirina presenti nelle sue c specifiche Istruzioni per l'uso. a m
Domande e risposte
r a
  • 1. Per quanto tempo il medicinale può rimanere nella siringa? Una volta che la sospensione è stata aspirata nella siringa, da un punto di vista microbiologico, F l’iniezione deve essere praticata immediatamente. La stabilità chimica e fisica in uso è stata dimostrata per 2 ore a 25oC. l e
  • 2. Perché è necessario iniettare dell’aria nel flaconcino? d L’introduzione di 1 mL di aria nel flaconcino facilita la successiva aspirazione della dose nella siringa. Senza l'aria, parte del liquido può involontariamente refluire nel flaconcino, lasciando nella siringa a una quantità di liquido inferiore al necessario. n
  • 3. Ha importanza l'ordine con cui si somministrano i medicinali? a No, l’ordine non è importante. i
  • 4. Se la confezione è stata conservata in frigorifero, è sicuro riscaldare il flaconcino più l rapidamente per portarlo a temperatura ambiente? a La cosa migliore da fare è lasciare che il flaconcino raggiunga la temperatura ambiente in modo t naturale. Tuttavia, è possibile utilizzare il calore delle mani per accelerare il tempo di riscaldamento. I Non utilizzare nessun altro metodo di riscaldamento. a
  • 5. Perché l’approccio di somministrazione raccomandato è quello ventrogluteale? L’approccio ventrogluteale, nel muscolo gluteo medio, è raccomandato perché questa zona si trova i lontano dai nervi e dai vasi sanguigni principali. L’approccio dorso-gluteale o nel muscolo gluteo z massimo è accettabile, se preferito dall'operatore sanitario. L'iniezione non deve essere somministrata in nessuna altra sede.

Vocabria 600 mg sospensione iniettabile a rilascio prolungato
cabotegravir
Medicinale sottoposto a monitoraggio addizionale. Ciò permetterà la rapida identificazione di nuove
informazioni sulla sicurezza. Lei può contribuire segnalando qualsiasi effetto indesiderato riscontrato durante
l’assunzione di questo medicinale. Vedere la fine del paragrafo 4 per le informazioni su come segnalare gli
effetti indesiderati.

Legga attentamente questo foglio prima di iniziare ad usare questo medicinale perché contiene
importanti informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico o all’infermiere.
  • Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio

  • 1. Cos’è Vocabria e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima che le venga somministrato Vocabria
  • 3. Come vengono somministrate le iniezioni di Vocabria
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Vocabria
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Cos’è Vocabria e a cosa serve

Vocabria iniettabile contiene il principio attivo cabotegravir. Cabotegravir appartiene ad un gruppo di
medicinali antiretrovirali chiamati inibitori dell'integrasi(INI).
Vocabria iniettabile è usato per il trattamento dell’infezione da HIV (virus dell’immunodeficienza umana)
negli adulti e negli adolescenti (di almeno 12 anni di età e di peso corporeo di almeno 35 kg) che stanno
ricevendo anche un altro medicinale antiretrovirale chiamato rilpivirina e per i quali l’infezione da HIV-1 è
sotto controllo.
Le iniezioni di Vocabria non guariscono l’infezione da HIV, ma mantengono la quantità di virus
nell’organismo a livelli bassi e ciò aiuta a mantenere il numero delle cellule CD4 nel sangue. Le cellule CD4
sono un tipo di globuli bianchi importanti che aiutano l’organismo a combattere l’infezione.

Vocabria iniettabile viene sempre somministratoassieme a un altro medicinale antiretrovirale chiamato

2. Cosa deve sapere prima che le venga somministrato Vocabria

Non le deve essere somministrata una iniezione di Vocabria:

  • se ha sviluppato una grave eruzione cutanea, desquamazione della pelle, vescicole e/o ulcere in bocca.
  • se è allergico( ipersensibile) a cabotegravir o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale

(elencati al paragrafo 6).

  • se sta prendendo uno di questi medicinali poiché possono avere effetto sull’attività di Vocabria:
    • carbamazepina, oxcarbazepina, fenitoina, fenobarbital(medicinali per trattare l’epilessia e prevenire le convulsioni).
    • rifampicinao rifapentina(medicinali per trattare alcune infezioni batteriche come la tubercolosi).

Si rivolga al medicose pensa che queste condizioni la riguardino.

Avvertenze e precauzioni
Reazione cutanea grave

Reazioni cutanee che possono mettere in pericolo la vita, quali sindrome di Stevens-Johnson e necrolisi
epidermica tossica, sono state segnalate molto raramente in associazione a Vocabria. Interrompa l'assunzione
di Vocabria e si rivolga immediatamente a un medico se nota uno qualsiasi dei sintomi correlati a queste
gravi reazioni cutanee.
Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio (“Possibili effetti indesiderati”).

Reazione allergica
Vocabria contiene cabotegravir, che è un inibitore dell'integrasi. Gli inibitori dell'integrasi incluso
cabotegravir possono causare una grave reazione allergica nota come reazione di ipersensibilità. È necessario
che sia a conoscenza di questi segni e sintomi importanti, in modo tale da riconoscerli mentre sta assumendo
Vocabria.
Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio.

Problemi al fegato inclusa epatite B e/o C
Si rivolga al medico se ha o ha avuto problemi al fegato, inclusa l’epatite B e/o C. Il medico può valutare la
gravità della malattia del fegato prima di decidere se può prendere Vocabria.

Faccia attenzione ai sintomi importanti
Alcune persone che assumono medicinali per l’infezione da HIV sviluppano altre condizioni che possono
essere gravi. È necessario che sia a conoscenza di questi segni e sintomi importanti, in modo tale da
riconoscerli mentre sta assumendo Vocabria. Questi includono:

  • sintomi di infezioni
  • sintomi di danno del fegato. ➔ Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio (“Possibili effetti indesiderati”). In caso di sintomi di infezione o di danni al fegato: ➔ contatti immediatamente il medico. Non prenda altri medicinali per l'infezione senza il consiglio del medico.

Le visite regolari sono importanti
È importante che lei vada alle visite pianificateper ricevere l'iniezione di Vocabria, per controllare
l'infezione da HIV e per impedire che la malattia peggiori. Parli con il medico se sta pensando di
interrompere il trattamento. Se è in ritardo nel ricevere l'iniezione di Vocabria, o se smette di ricevere
Vocabria, avrà bisogno di assumere altri medicinali per trattare l'infezione da HIV e per ridurre il rischio di
sviluppare resistenza virale.

Vocabria iniettabile è un medicinale a lunga durata d'azione. Se interrompe il trattamento, bassi livelli di
cabotegravir (il principio attivo di Vocabria) possono rimanere nel suo organismo fino a 12 mesi o più dopo
l'ultima iniezione. Questi bassi livelli di cabotegravir non la proteggeranno dal virus e il virus può diventare
resistente. Deve iniziare un trattamento diverso contro l’HIV entro un mese dall’ultima iniezione di Vocabria
se fa iniezioni mensili, ed entro due mesi dall’ultima iniezione di Vocabria in caso di iniezioni ogni due
mesi.

Bambini e adolescenti
Questo medicinale non è indicato per l’uso nei bambini di età inferiore ai 12 anni o negli adolescenti che
pesano meno di 35 kg, dal momento che non è stato studiato in tali pazienti.

Altri medicinali e Vocabria iniettabile
Informi il medico se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro medicinale
inclusi anche quelli senza obbligo di prescrizione.

Vocabria non deve essere somministratocon alcuni medicinali (vedere “Non le deve essere somministrata
una iniezione di Vocabria” all’inizio del paragrafo 2).

Alcuni medicinali possono influenzare l’attività di Vocabriao rendere più probabile che lei vada incontro
ad effetti indesiderati. Vocabria può anche avere effetto sull’attività di altri medicinali.

Informi il medicose sta prendendo:

  • rifabutina(per trattare alcune infezioni come la tubercolosi) ➔ Informi il medico o il farmacistase sta assumendo questo medicinale. Il medico può decidere che è necessario sottoporla a ulteriori controlli.

Gravidanza e allattamento
Se è in gravidanza, se sospetta o sta pianificando una gravidanza o se sta allattando con latte materno:
parli con il medicoprima di ricevere un’iniezione di Vocabria.

Gravidanza

  • Vocabria non è raccomandato durante la gravidanza. Se necessario, il medico prenderà in considerazione il beneficio per lei e il rischio per il suo bambino legati alle iniezioni di Vocabria durante la gravidanza. Se sta pianificando una gravidanza, parli con il medico in anticipo.
  • Se rimane incinta, non interrompa le visite programmate per ricevere l'iniezione di Vocabria senza consultare il medico.

Allattamento
L’allattamento non è raccomandatoper le donne sieropositive poiché l’infezione da HIV può essere
trasmessa al bambino con il latte materno.

Non è notose i componenti di Vocabria iniettabile possano passare nel latte materno. Tuttavia, è possibile
che cabotegravir possa ancora passare nel latte materno per 12 mesi dopo l'ultima iniezione di Vocabria.
Se sta allattando o sta pensando di allattare al seno deve parlarne con il medico il prima possibile.
Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Vocabria può provocare capogiri
ed avere altri effetti indesiderati che provocano un calo di attenzione.
Non guidi veicoli e non usi macchinarise non è sicuro che il suo stato di vigilanza non sia
compromesso.

Informazioni importanti su alcuni dei componenti di Vocabria
Vocabria iniettabile contiene polisorbato. Questo medicinale contiene 60 mg di polisorbato per dose da 3 ml.
Informi il medico se ha allergie note.

3. Come vengono somministrate le iniezioni di Vocabria

Le verrà somministrato Vocabria sotto forma di iniezione, una volta al mese o una volta ogni 2 mesi,
insieme ad un'altra iniezione di un medicinale chiamato rilpivirina. Il medico la consiglierà sullo schema di
dosaggio.
Un infermiere o un medico le somministrerà Vocabria mediante un'iniezione nel muscolo del gluteo

(iniezione intramuscolare, IM).

Quando inizia il trattamentoper la prima voltacon Vocabria lei e il suo medico potete decidere se
iniziare il trattamento con le compresse di Vocabria o iniziare direttamente il trattamento con un'iniezione di
Vocabria:

  • se decide di iniziare il trattamento con le compresse, il medico le indicherà:
  • di prendere una compressa di Vocabria da 30 mg e una compressa di rilpivirina da 25 mg, una volta al giorno, per circa un mese
  • dopodiché le verranno somministrate le iniezioni una volta al mese oppure ogni 2 mesi.

Questo primo mese di Vocabria e rilpivirina somministrati in compresse è chiamato periodo di avvio orale
alla terapia
. Ciò permette al medico di valutare se è opportuno procedere con le iniezioni.

Schema di iniezione per la somministrazione mensile
Tipo di medicinale
Quando
Prima iniezione
Seconda iniezione in poi, ogni mese
Vocabria iniezione da 600 mg iniezione da 400 mg ogni mese
Rilpivirina iniezione da 900 mg iniezione da 600 mg ogni mese

Schema di iniezione per la somministrazione ogni 2 mesi
Tipo di medicinale
Quando
Prima e seconda iniezione
ad un mese di distanza
Terza iniezione in poi, ogni due mesi

Vocabria iniezione da 600 mg iniezione da 600 mg ogni 2 mesi
Rilpivirina iniezione da 900 mg iniezione da 900 mg ogni 2 mesi

Se salta un’iniezione di Vocabria
Contatti immediatamente il medicoper fissare un nuovo appuntamento.
È importante che lei rispetti le visite regolari programmate per ricevere l'iniezione per controllare l'HIV e per
evitare che la malattia peggiori. Parli con il medico se pensa di interrompere il trattamento.

Parli con il medicose pensa di non essere in grado di ricevere l'iniezione di Vocabria al tempo stabilito. Il
medico può consigliarle di prendere le compresse di Vocabria o un altro trattamento contro l’HIV, fino a
quando non sarà di nuovo in grado di ricevere l'iniezione di Vocabria.

Se le viene somministrata un'iniezione di Vocabria di troppo
Un medico o un infermiere le somministrerà questo medicinale, quindi è improbabile che gliene venga
somministrato troppo. Se è preoccupato, parli con il medico o l’infermiere.

Non smetta di ricevere iniezioni di Vocabria senza il consiglio del medico.
Continui a ricevere iniezioni di Vocabria per tutto il tempo indicato dal medico. Non smetta a meno che il
medico non glielo consigli. Se smette, il medico deve iniziare un altro trattamento contro l’HIV entro un
mese dall'ultima iniezione di Vocabria se fa iniezioni mensili, ed entro due mesi dall'ultima iniezione di
Vocabria se fa iniezioni ogni due mesi, questo per ridurre il rischio di sviluppare una resistenza virale.
Se ha ulteriori dubbi sull'uso di questo medicinale, si rivolga al medico o al farmacista.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone li
manifestino.

Interrompa l'assunzione di Vocabria e si rivolga immediatamente a un medicose nota uno dei seguenti
sintomi:

  • chiazze rossastre non rilevate, simili a bersagli o circolari sul tronco, spesso con vescicole nel centro, desquamazione della pelle, ulcere della bocca, della gola, del naso, dei genitali e degli occhi. Queste gravi eruzioni cutanee possono essere precedute da febbre e sintomi simil-influenzali (sindrome di Stevens- Johnson, necrolisi epidermica tossica). Queste reazioni cutanee che possono mettere in pericolo la vita sono molto rare (possono riguardare fino a 1persona su 10 000).

Reazioni allergiche
Vocabria contiene cabotegravir, che è un inibitore dell’integrasi. Gli inibitori dell'integrasi incluso
cabotegravir possono causare una grave reazione allergica nota come reazione di ipersensibilità. Queste
reazioni di ipersensibilità sono non comuni (possono riguardare fino a 1persona su 100).
Se manifesta uno dei seguenti sintomi:

  • reazione cutanea ( eruzione cutanea, orticaria)
  • temperatura elevata ( febbre)
  • mancanza di energia ( stanchezza)
  • gonfiore, talvolta del viso o della bocca ( angioedema), che causa difficoltà di respirazione
  • dolore muscolare o articolare ➔ Si rivolga immediatamente al medico. Il medico può decidere di effettuare esami per controllare il fegato, i reni o il sangue e può dirle di smettere di prendere Vocabria.

Effetti indesiderati molto comuni
Possono interessare più di 1persona su 10:

  • mal di testa
  • reazioni nella sede di iniezione. Negli studi clinici, la maggior parte sono state generalmente di entità da lieve a moderata e sono diventate meno frequenti nel tempo. I sintomi possono includere: o dolore (che raramente può includere una temporanea difficoltà a camminare) e fastidio, una massa o un grumo indurito
  • sensazione di calore ( piressia), che può verificarsi entro una settimana dopo le iniezioni

Effetti indesiderati comuni
Possono interessare fino a 1persona su 10:

  • depressione
  • ansia
  • sogni anormali
  • difficoltà a dormire ( insonnia)
  • capogiri
  • nausea
  • vomito
  • mal di stomaco ( dolore addominale)
  • flatulenza
  • diarrea
  • eruzione cutanea
  • dolore muscolare ( mialgia)
  • mancanza di energia ( stanchezza)
  • debolezza ( astenia)
  • sensazione generale di malessere
  • aumento di peso
  • reazioni nella sede di iniezione. Negli studi clinici, la maggior parte sono state generalmente di entità da lieve a moderata e sono diventate meno frequenti nel tempo. I sintomi possono includere: arrossamento, prurito, gonfiore, calore, lividi (che possono includere scolorimento o accumulo di sangue sotto la pelle).

Effetti indesiderati non comuni
Possono interessare fino a 1persona su 100:

  • tentato suicidio e pensieri suicidi (in particolare nei pazienti che hanno avuto in precedenza depressione o problemi di salute mentale)
  • reazione allergica ( ipersensibilità)
  • orticaria
  • gonfiore, talvolta del viso o della bocca ( angioedema), che causa difficoltà di respirazione
  • sensazione di stanchezza ( sonnolenza)
  • sensazione di stordimento, durante o dopo un'iniezione. Questo può portare a svenimento.
  • danno del fegato (i segni possono includere ingiallimento della pelle e del bianco degli occhi, perdita di appetito, prurito, sensibilità allo stomaco, feci chiare o urine insolitamente scure)
  • cambiamenti nelle analisi del sangue del fegato (aumento delle transaminasio aumento della bilirubina)
  • reazioni nella sede di iniezione. Negli studi clinici, la maggior parte sono state generalmente di entità da lieve a moderata e sono diventate meno frequenti nel tempo. I sintomi possono includere: intorpidimento, sanguinamento lieve, un ascesso (accumulo di pus) o cellulite (calore, gonfiore o arrossamento).

Altri effetti indesiderati che possono risultare dalle analisi del sangue

  • aumento delle lipasi (una sostanza prodotta dal pancreas)

Altri possibili effetti indesiderati
Le persone che ricevono la terapia di Vocabria e rilpivirina per l’HIV possono andare incontro ad altri effetti
indesiderati.

Pancreatite
Se avverte un forte dolore all'addome (pancia), questo può essere causato da un'infiammazione del pancreas
(pancreatite).
Informi il medico,soprattutto se il dolore si diffonde e peggiora.

Sintomi di infezione e infiammazione
Le persone con infezione da HIV avanzata (AIDS) hanno un sistema immunitario indebolito e una maggiore
probabilità di sviluppare gravi infezioni ( infezioni opportunistiche). Dopo l’inizio del trattamento, il sistema
immunitario diventa più forte tanto che l’organismo inizia a combattere le infezioni.
Possono svilupparsi sintomi di infezione e di infiammazione causati da:

  • vecchie infezioni “silenti” che riemergono di nuovo poiché il corpo le combatte
  • il sistema immunitario che attacca i tessuti sani dell’organismo ( disturbi autoimmuni). I sintomi dei disturbi autoimmuni possono svilupparsi molti mesi dopo l’inizio dell’assunzione del medicinale per il trattamento dell’infezione da HIV.

I sintomi possono includere:

  • debolezza muscolaree/o dolore muscolare
  • doloreo gonfiore delle articolazioni
  • debolezzache inizia dalle mani e dai piedi e si estende al tronco del corpo
  • palpitazionio tremore
  • iperattività(agitazione e movimento eccessivi) Se manifesta qualsiasi sintomo di infezione:informi immediatamente il medico. Non assuma altri medicinali per l’infezione senza aver consultato il medico.

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al
medico o all’infermiere. Può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente tramite il sistema nazionale
di segnalazione riportato nell’ allegato V . Segnalando gli effetti indesiderati può contribuire a fornire
maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

5. Come conservare Vocabria

Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sull’etichetta e sulla scatola dopo “Scad.”.
La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Non congelare.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Vocabria

  • Il principio attivo è cabotegravir.

Ogni flaconcino da 3 mL contiene 600 mg di cabotegravir.
Gli eccipienti sono:
Mannitolo (E421)
Polisorbato 20 (E432)
Macrogol (E1521)
Acqua per preparazioni iniettabili

Descrizione dell’aspetto di Vocabria e contenuto della confezione
Cabotegravir sospensione iniettabile a rilascio prolungato è fornita in un flaconcino di vetro marrone con un
tappo di gomma. La confezione contiene anche 1 siringa, 1 adattatore per il flaconcino e 1 ago da iniezione.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio
ViiV Healthcare BV
Van Asch van Wijckstraat 55H,
3811 LP Amersfoort
Paesi Bassi

Produttore
GlaxoSmithKline Manufacturing S.p.A.
Strada Provinciale Asolana, 90
San Polo di Torrile
Parma, 43056
Italia
Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentante locale del titolare
dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

België/Belgique/Belgien
ViiV Healthcare srl/bv
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Lietuva
ViiV Healthcare BV
Tel: + 370 80000334

България
ViiV Healthcare BV
Teл.: + 359 80018205

Luxembourg/Luxemburg
ViiV Healthcare srl/bv
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Česká republika
GlaxoSmithKline, s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
[email protected]

Magyarország
ViiV Healthcare BV
Tel.: + 36 80088309

Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf.: + 45 36 35 91 00
[email protected]

Malta
ViiV Healthcare BV
Tel: + 356 80065004

Deutschland
ViiV Healthcare GmbH
Tel.: + 49 (0)89 203 0038-10
[email protected]

Nederland
ViiV Healthcare BV
Tel: + 31 (0) 33 2081199

Eesti
ViiV Healthcare BV
Tel: + 372 8002640

Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00

Ελλάδα
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E.
Τηλ: + 30 210 68 82 100

Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
[email protected]

España
Laboratorios ViiV Healthcare, S.L.
Tel: + 34 900 923 501
[email protected]

Polska
GSK Services Sp. z o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000

France
ViiV Healthcare SAS
Tél.: + 33 (0)1 39 17 69 69
[email protected]

Portugal
VIIVHIV HEALTHCARE, UNIPESSOAL, LDA
Tel: + 351 21 094 08 01
[email protected]

Hrvatska
ViiV Healthcare BV
Tel: + 385 800787089

România
ViiV Healthcare BV
Tel: + 40 800672524

Ireland
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000

Slovenija
ViiV Healthcare BV
Tel: + 386 80688869

Ísland
Vistor ehf.
Sími: +354 535 7000

Slovenská republika
ViiV Healthcare BV
Tel: + 421 800500589

Italia
ViiV Healthcare S.r.l
Tel: + 39 (0)45 7741600

Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30

Κύπρος
ViiV Healthcare BV
Τηλ: + 357 80070017

Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)8 638 93 00
[email protected]

Latvija
ViiV Healthcare BV
Tel: + 371 80205045

Altre fonti d’informazioni
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea per i
medicinali, https://www.ema.europa.eu >
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Le seguenti informazioni sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:
Vocabria 3 mL iniettabile Istruzioni per l’uso:
Informazioni generali

Una dose completa richiede due iniezioni: VOCABRIA e rilpivirina
3 mL di cabotegravir e 3 mL di rilpivirina.
Cabotegravir e rilpivirina sono sospensioni che non necessitano di ulteriore diluizione o ricostituzione.
Le fasi di preparazione sono identiche per entrambi i medicinali. Seguire attentamente queste istruzioni
durante la preparazione della sospensione per l'iniezione per evitare fuoriuscite di liquido.
Cabotegravir e rilpivirina sono solo per uso intramuscolare. Entrambe le iniezioni devono essere
praticate in sede glutea.

Nota:si raccomanda la sede ventrogluteale. L'ordine di somministrazione non è importante.

Informazioni per la conservazione

Noncongelare.

Contenuto della confezione

  • 1 flaconcino di cabotegravir
  • 1 adattatore per flaconcino
  • 1 siringa
  • 1 ago da iniezione (0,65 mm, 38 mm [calibro 23, 1,5 pollici])

Considerare la corporatura del paziente e, in base al proprio giudizio clinico, selezionare un ago da
iniezione di lunghezza appropriata.

Flaconcino di cabotegravir, capsula, siringa con stantuffo, ago da iniezione e salva ago con cappuccio protettivo

Avrà anche bisogno

  • Guanti non sterili
  • 2 tamponi imbevuti di alcol
  • 2 compresse di garza
  • Un contenitore per oggetti appuntiti Assicurarsi di avere a portata di mano la confezione di rilpivirina prima di iniziare.
Linea orizzontale nera su sfondo bianco con una sottile linea verticale blu a sinistraConfezione rettangolare bianca con due elementi gialli sovrapposti e una goccia rossa in basso

Preparazione

1. Ispezionare il flaconcino

  • Controllare che la data di scadenza non sia passata.
  • Ispezionare il flaconcino immediatamente. Se si vedono corpi estranei, non usare il medicinale.

Nota:Il flaconcino di cabotegravir ha un
vetro di color marrone

Nonusare se la data di scadenza è passata.

Mano con guanto viola che tiene un dispositivo cilindrico bianco con una finestra rettangolare e un ingrandimento circolare evidenzia i dettagli

Controllare la data di
scadenza e il medicinale

2. Aspettare 15 minuti

  • Se la confezione è stata conservata in frigorifero, toglierla e aspettare almeno 15 minuti prima di procedere con l'iniezione per permettere al medicinale di raggiungere la temperatura ambiente.
Fiala di medicinale marrone con tappo arancione ed etichetta bianca con scritta 3 ml, accanto un orologio che indica l

Aspettare 15 minuti

3. Agitare energicamente

  • Tenere il flaconcino saldamente e agitare energicamente per 10 secondi interi come illustrato nella figura.
Mano con guanto viola che agita una fiala medicinale trasparente ripetutamente mostrata in diverse posizioni per indicare il movimento

10
sec.

4. Controllare la sospensione

  • Capovolgere il flaconcino e controllare la risospensione. Deve avere un aspetto uniforme. Se la sospensione non è uniforme, agitare di nuovo il flaconcino.
  • È normale vedere piccole bolle di aria
Mano con guanto viola che tiene un dispositivo medico cilindrico bianco con dettagli verticali grigiastri

Nota:l'ordine di preparazione del
flaconcino non è importante.

5. Rimuovere la capsula del flaconcino

  • Rimuovere la capsula dal flaconcino.
  • Passare sul tappo di gomma un tampone imbevuto di alcol.
Mani con guanti viola che tengono e ruotano un flaconcino trasparente con tappo blu e freccia arancione indicante la rotazione

Nonpermettere che nulla venga in
contatto con il tappo di gomma dopo
averlo pulito.

6. Aprire il contenitore dell’adattatore per flaconcino

  • Staccare la carta di protezione dal contenitore dell'adattatore per flaconcino.
Mani con guanti viola che rimuovono un adesivo protettivo da un dispositivo medico circolare con una freccia arancione che indica la direzione

Nota: nonrimuovere l'adattatore dal suo
contenitore per la fase successiva.
L'adattatore noncadrà se la confezione è
capovolta.

  • 7. Fissare l’adattatore al flaconcino

Mani con guanti viola che tengono un dispositivo medico, freccia arancione indica la pressione corretta con suono
  • Posizionare il flaconcino su una superficie o piana.
  • Premere l'adattatore direttamente sul c flaconcino come illustrato nella figura.
  • L'adattatore del flaconcino deve agganciarsi a saldamente con uno scatto. m r
a
  • 8. Sollevare il contenitore
a
Mano con guanto viola che avvita un tappo su un flacone di medicinale con un dispositivo di trasferimento collegato
F
  • Sollevare il contenitore dell'adattatore per flaconcino come illustrato nella figura. l e d
  • 9. Preparare la siringa

Mano che tiene una siringa preriempita con ago rivolto verso il basso e freccia arancione che indica la direzione dell
a I t a l i a n
  • Estrarre la siringa dalla sua confezione.
  • Aspirare 1 mL di aria nella siringa. Questo faciliterà il prelievo del liquido nella fase successiva.

10. Fissare la siringa

  • Tenere saldamente l'adattatore e il flaconcino
Mani con guanti viola che ruotano un dispositivo penna per l

come illustrato nella figura.

  • Avvitare saldamente la siringa sull'adattatore per flaconcino.

11. Premere lo stantuffo

  • Premere lo stantuffo fino in fondo per
Mano con guanto viola che tiene una siringa trasparente con ago rivolto verso il basso e freccia arancione indicante la direzione

spingere l'aria nel flaconcino.

12. Aspirare lentamente la dose

  • Capovolgere la siringa e il flaconcino e
Mano con guanto che tiene una siringa piena, freccia arancione indica la direzione di inserimento dell

aspirare lentamente tutto il liquido possibile
nella siringa. Potrebbe esserci più liquido nel
flaconcino della dose necessaria.

Nota:te nere la siringa in posizione verticale
per evitare fuoriuscite di liquido.

13. Svitare la siringa

Mano con guanto viola che tiene una siringa e svita il cappuccio protettivo dell
  • Tenere lo stantuffo della siringa saldamente in posizione come mostrato nella figura per evitare fuoriuscite di liquido . È normale avvertire una certa resistenza.
  • Svitare la siringa dall'adattatore per flaconcino, tenendo l'adattatore come illustrato nella figura.

Nota:Controllare che la sospensione di
cabotegravir sia uniforme e di colore da
bianco a rosa chiaro.

  • 14. Attaccare l’ago
Mani con guanti viola che tengono una siringa trasparente con ago arancione e stantuffo bianco
  • Aprire la custodia dell’ago in modo da o esporne solo la base.
  • Tenendo la siringa in posizione verticale, c inserirla saldamente nell’ago.
  • Rimuovere la custodia dall’ago. a m r
Iniezione
a
  • 15. Preparare la sede dell’iniezione

Mano guantata che esegue un
a Ventrogluteale Dorsogluteale

F Le iniezioni devono essere somministrate in sede glutea. Scegliere tra le seguenti aree dove praticare l'iniezione: l
  • ventrogluteale (raccomandata) e
  • dorsogluteale (quadrante superiore esterno) d Nota: solo per uso intramuscolare in sede glutea. Non iniettare in vena.
  • 16. Togliere il cappuccio

Mano che tiene una siringa con ago protetto da cappuccio arancione, freccia curva indica la rimozione del cappuccio protettivo
I t a l i a n
  • Piegare il salva ago verso l’esterno allontanandolo dall'ago.
  • Togliere il cappuccio dell'ago da iniezione.
a
  • 17. Rimuovere il liquido in eccesso

Mano con guanto che tiene una siringa prerafillata, ago rivolto verso l
i z n e 3 mL g A
  • Tenere la siringa con l'ago puntato verso l'alto. Premere lo stantuffo fino all’indicazione della dose di 3 mL per rimuovere il liquido in eccesso ed eventuali bolle d'aria. Nota: Disinfettare il sito di iniezione con un tampone imbevuto di alcol. Lasciare asciugare la pelle all'aria prima di proseguire.

Forma cilindrica arancione verticale con bordi leggermente arrotondati su sfondo bianco
  • 18. Tendere la cute

2,5 cm (1 pollice)
Mano con guanto viola che solleva la pelle beige, freccia arancione indica la direzione e una croce segna il punto di iniezione
Utilizzare la tecnica di iniezione del tratto z per o ridurre al minimo il rischio di fuoriuscita di medicinale dal sito di iniezione. c
  • Tendere con decisione la cute che copre il a sito di iniezione, spostandola di circa 2,5 cm (1 pollice). m
  • Mantenere la cute in questa posizione per praticare l'iniezione. r a
  • 19. Inserire l’ago
a
Mano con guanto viola che tiene una siringa con ago inserito nella pelle beige freccia arancione indica la direzione
F
  • Inserire l'ago per l’intera lunghezza o per una profondità sufficiente a raggiungere il muscolo. l e d
n
  • 20. Iniettare la dose
i a I t a l i a
Mano con guanto viola che tiene una siringa e inserisce l
  • Continuando a tenere la cute ben tesa premere lentamente lo stantuffo fino in fondo.
  • Assicurarsi che la siringa sia vuota.
  • Estrarre l'ago e rilasciare immediatamente la cute tesa.
  • 21. Esaminare la sede di iniezione
A g e n z
Mano con guanto viola che applica un tampone imbevuto sulla pelle beige chiara per la disinfezione prima di un
  • Applicare una pressione sul sito di iniezione utilizzando una compressa di garza.
  • In caso di sanguinamento, si può applicare un cerotto. Non massaggiare l’area.

  • 22. Mettere in sicurezza l’ago

Mano con guanto che tiene una siringa, ago inserito con freccia arancione che indica la direzione di iniezione sottocutanea
  • Piegare il salva ago sopra l'ago. o
  • Applicare una lieve pressione sul salva ago spingendolo contro una superficie rigida, in c modo da bloccarlo in posizione.
  • Il salva ago si blocca con un “clic”. a m r a F l e
Dopo l’iniezione
Mano con guanto viola che applica un dispositivo medico sottocutaneo con ago e indicazione sonora “click”
d
  • 23. Smaltire in modo sicuro
t a l i a n a
Mano con guanto viola che tiene una siringa sopra un contenitore giallo con freccia rivolta verso il basso
  • Smaltire aghi, siringhe, flaconcini e adattatori per flaconcini usati in conformità alle disposizioni locali in materia di salute e sicurezza.
Ripetere la procedura per il secondo medicinale
I a Ripetere tutte le fasi per il 2o medicinale i z n e
Freccia circolare arancione che indica un movimento di riciclo continuo su sfondo bianco
Se non si sono ancora iniettati entrambi i medicinali, utilizzare le fasi per la preparazione e l'iniezione di rilpivirina presenti nelle sue specifiche Istruzioni per l'uso.
g Domande e risposte
A
  • 1. Per quanto tempo il medicinale può rimanere nella siringa? Una volta che la sospensione è stata aspirata nella siringa, da un punto di vista microbiologico, l’iniezione deve essere praticata immediatamente. La stabilità chimica e fisica in uso è stata dimostrata per 2 ore a 25oC.

2. Perché è necessario iniettare dell’aria nel flaconcino?

L’introduzione di 1 mL di aria nel flaconcino facilita la successiva aspirazione della dose nella siringa.
Senza l'aria, parte del liquido può involontariamente refluire nel flaconcino, lasciando nella siringa una
quantità di liquido inferiore al necessario.

3. Ha importanza l'ordine con cui si somministrano i medicinali?

No, l’ordine non è importante.

  • 4. Se la confezione è stata conservata in frigorifero, è sicuro riscaldare il flaconcino piùrapidamente per portarlo a temperatura ambiente?La cosa migliore da fare è lasciare che il flaconcino raggiunga la temperatura ambiente in modo naturale. Tuttavia, è possibile utilizzare il calore delle mani per accelerare il tempo di riscaldamento. Non utilizzare altri metodi di riscaldamento.

5. Perché l’approccio di somministrazione raccomandato è quello ventrogluteale?

L’approccio ventrogluteale, nel muscolo gluteo medio, è raccomandato perché questa zona si trova
lontano dai nervi e dai vasi sanguigni principali. L’approccio dorso-gluteale o nel muscolo gluteo
massimo è accettabile, se preferito dall'operatore sanitario. L'iniezione non deve essere somministrata
in nessuna altra sede.

Vocabria 30 mg compresse rivestite con film
cabotegravir
Medicinale sottoposto a monitoraggio addizionale. Ciò permetterà la rapida identificazione di nuove
informazioni sulla sicurezza. Lei può contribuire segnalando qualsiasi effetto indesiderato riscontrato durante
l’assunzione di questo medicinale. Vedere la fine del paragrafo 4 per le informazioni su come segnalare gli
effetti indesiderati.

Legga attentamente questo foglio prima di iniziare ad usare questo medicinale perché contiene
importanti informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico o al farmacista.
  • Questo medicinale è stato prescritto soltanto per lei. Non lo dia ad altre persone, anche se i sintomi della malattia sono uguali ai suoi, perché potrebbe essere pericoloso.
  • Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico o al farmacista. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio

  • 1. Cos’è Vocabria e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima di prendere Vocabria
  • 3. Come prendere Vocabria
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Vocabria
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Cos’è Vocabria e a cosa serve

Vocabria compresse contiene il principio attivo cabotegravir. Cabotegravir appartiene ad un gruppo di
medicinali antiretrovirali chiamati inibitori dell'integrasi (INI).
Vocabria compresse è usato per trattare l’infezione da HIV (virus dell’immunodeficienza umana) negli adulti
e negli adolescenti (di almeno 12 anni di età e di peso corporeo di almeno 35 kg) che stanno prendendo
anche un altro medicinale antiretrovirale chiamato rilpivirina e per i quali l’infezione da HIV-1 è sotto
controllo.
Vocabria compresse non guarisce l’infezione da HIV, ma mantiene la quantità di virus nell’organismo a
livelli bassi e ciò aiuta a mantenere il numero delle cellule CD4 nel sangue. Le cellule CD4 sono un tipo di
globuli bianchi importanti che aiutano l’organismo a combattere l’infezione.
Il medico le consiglierà di prendere le compresse di Vocabria prima che le venga somministrato Vocabria
iniettabile per la prima volta.
Se è in trattamento con Vocabria iniettabile, ma non è in grado di ricevere l'iniezione, il medico può anche
consigliarle di prendere le compresse di Vocabria, fino a quando non potrà ricevere di nuovo l'iniezione.
Vocabria compresse viene sempre prescritto insieme a un altro medicinale antiretrovirale chiamato

rilpivirina compresseper trattare l’infezione da HIV. Vocabria e rilpivirina compresse sostituiranno i
informazioni su questo medicinale.

2. Cosa deve sapere prima di prendere Vocabria

Non prenda Vocabria compresse:

  • se ha sviluppato una grave eruzione cutanea, desquamazione della pelle, vescicole e/o ulcere in bocca.
  • se è allergico( ipersensibile) a cabotegravir o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elencati al paragrafo 6).
  • se sta prendendo uno di questi medicinali poiché possono avere effetto sull’attività di Vocabria:
  • carbamazepina, oxcarbazepina, fenitoina, fenobarbital(medicinali per trattare l’epilessia e prevenire le convulsioni).
  • rifampicinao rifapentina(medicinali per trattare alcune infezioni batteriche come la tubercolosi). ➔ Si rivolga al medicose pensa queste condizioni la riguardino.

Avvertenze e precauzioni
Reazione cutanea grave:

Reazioni cutanee che possono mettere in pericolo la vita, quali sindrome di Stevens-Johnson e necrolisi
epidermica tossica, sono state segnalate molto raramente in associazione a Vocabria. Interrompa l'assunzione
di Vocabria e si rivolga immediatamente a un medico se nota uno qualsiasi dei sintomi correlati a queste
gravi reazioni cutanee.
Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio (“Possibili effetti indesiderati”).

Reazione allergica
Vocabria contiene cabotegravir, che è un inibitore dell'integrasi. Gli inibitori dell'integrasi incluso
cabotegravir possono causare una grave reazione allergica nota come reazione di ipersensibilità. È necessario
che sia a conoscenza di questi segni e sintomi importanti, in modo tale da riconoscerli mentre sta assumendo
Vocabria.
Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio.

Problemi al fegato inclusa epatite B e/o C
Si rivolga al medico se ha o ha avuto problemi al fegato, inclusa l’epatite B e/o C. Il medico può valutare la
gravità della malattia del fegato prima di decidere se può prendere Vocabria.

Faccia attenzione ai sintomi importanti
Alcune persone che assumono medicinali per l’infezione da HIV sviluppano altre condizioni che possono
essere gravi. È necessario che sia a conoscenza di questi segni e sintomi importanti, in modo tale da
riconoscerli mentre sta assumendo Vocabria. Questi includono:

  • sintomi di infezioni
  • sintomi di danno del fegato ➔ Legga le informazionial paragrafo 4 di questo foglio (“Possibili effetti indesiderati”)

In caso di sintomi di infezione o di danni al fegato:
contatti immediatamente il medico. Non prenda altri medicinali per l'infezione senza il consiglio del
medico.

Bambini e adolescenti
Questo medicinale non è indicato per l’uso nei bambini di età inferiore ai 12 anni o negli adolescenti che
pesano meno di 35 kg, dal momento che non è stato studiato in tali pazienti.

Altri medicinali e Vocabria compresse
Informi il medico se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro medicinale
inclusi anche quelli senza obbligo di prescrizione.

Vocabria non deve essere presocon alcuni medicinali (vedere “Non prenda Vocabria compresse” all’inizio
del paragrafo 2).

Alcuni medicinali possono influenzare l’attività di Vocabriao rendere più probabile che lei vada incontro
ad effetti indesiderati. Vocabria può anche avere effetto sull’attività di altri medicinali.

Informi il medicose sta assumendo uno dei medicinali elencati di seguito:

  • medicinali chiamati antiacidi per trattare la cattiva digestione e il bruciore di stomaco. Gli antiacidi possono impedire l'assorbimento di Vocabria compresse da parte dell’organismo. Non prenda questi medicinalinelle 2 ore precedenti l’assunzione di Vocabria o per almeno 4 ore dopo averlo preso.
  • rifabutina(per trattare alcune infezioni batteriche come la tubercolosi). ➔ Informi il medico o il farmacistase sta assumendo questo medicinale. Il medico può decidere che è necessario sottoporla a ulteriori controlli.

Gravidanza e allattamento
Se è in gravidanza, se sospetta o sta pianificando una gravidanza o sta allattando con latte materno:
parli con il medicoprima di prendere Vocabria.

Gravidanza

  • Vocabria non è raccomandato durante la gravidanza. Se necessario, il medico valuterà il beneficio per lei e il rischio per il bambino di prendere Vocabria durante la gravidanza. Se sta pianificando una gravidanza, parli con il medico in anticipo.
  • Se rimane incinta, non smetta di prendere Vocabria senza consultare il medico.

Allattamento
L’allattamento non è raccomandatoper le donne sieropositive poiché l’infezione da HIV può essere
trasmessa al bambino con il latte materno.

Non è notose i componenti di Vocabria compresse possano passare nel latte materno.
Se sta allattando o sta pensando di allattare al seno deve parlarne con il medico il prima possibile.
Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Vocabria può provocare capogiri
ed avere altri effetti indesiderati che provocano un calo di attenzione.
Non guidi veicoli e non usi macchinarise non è sicuro che il suo stato di vigilanza non sia
compromesso.

Informazioni importanti su alcuni componenti di Vocabria
Se le è stato comunicato dal medico che ha un’intolleranza ad alcuni zuccheri, parli con il medico prima di
prendere questo medicinale.
Questo medicinale contiene meno di 1 mmol di sodio (23 mg) per compressa, per cui è essenzialmente
"senza sodio".

3. Come prendere Vocabria

Prenda questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico. Se ha dubbi consulti il
medico o il farmacista.
Vocabria compresse deve sempre essere preso con un altro medicinale contro l'HIV (rilpivirina compresse).
confezione di rilpivirina.

Schema di dosaggio per Vocabria compresse dopo le iniezioni mensili
Schema di dosaggio per Vocabria compresse dopo le iniezioni ogni 2 mesi

Tipo di medicinalec Quando
Durante il mese 1 (almeno 28 giorni)Al mese 2 dopo un mese di compressea Mese 3 in poi
Vocabriacompressa da 30 mg una volta al giornoiniezione da 600 mgm iniezione da 400 mg al mese
Rilpivirinacompressa da 25 mg una volta al giornoa iniezione da 900 mgr iniezione da 600 mg al mese
Tipo di medicinaleQuando
Mese 1 (almeno 28 giorni)l e Al mese 2 e al mese 3 dopo un mese di compresseMese 5 in poi
Vocabriacompressa da 30 mg una volta al giornod iniezione da 600 mginiezione da 600 mg ogni 2 mesi
Rilpivirinacompressa da 25 mg una volta al giornoa iniezione da 900 mginiezione da 900 mg ogni 2 mesi

Quando inizia il trattamento per la prima voltacon Vocabria, lei e il suo medico potete decidere se
iniziare il trattamento con le compresse di Vocabria o iniziare direttamente il trattamento con un'iniezione di
Vocabria:
se decide di iniziare il trattamento con le compresse, il medico le indicherà:

  • di prendere una compressa di Vocabria da 30 mg e una compressa di rilpivirina da 25 mg, una volta al giorno, per circa un mese
  • dopodiché, le verranno somministrate le iniezioni una volta al mese oppure ogni 2 mesi.

Il primo mese di Vocabria e rilpivirina somministrati in compresse è chiamato periodo di avvio orale alla
terapia
. Questo permette al medico di valutare se è opportuno procedere con le iniezioni.

Come prendere le compresse
Le compresse di Vocabria devono essere ingerite con una piccola quantità di acqua.
Vocabria può essere preso con o senza cibo. Tuttavia, quando Vocabria viene assunto insieme a rilpivirina,
entrambe le compresse devono essere assunte con un pasto.

Se non può ricevere l’iniezione di Vocabria
Se non è in grado di ricevere l'iniezione di Vocabria, il medico può raccomandarle di prendere Vocabria
compresse o un altro trattamento contro l’HIV, fino a quando non potrà ricevere di nuovo un'iniezione.

Medicinali antiacidi
Gli antiacidi per trattare la cattiva digestionee il bruciore di stomacopossono impedire l'assorbimento di
Vocabria compresse nell’organismo, rendendo il medicinale meno efficace.

Non prenda un antiacidodurante le 2 ore precedenti l’assunzione della compressa di Vocabria o per almeno
4 ore dopo averla presa. Parli con il medico per ulteriori consigli sull'assunzione di medicinali che riducono
l’acidità (antiacidi) assieme a Vocabria compresse.

Se prende più Vocabria di quanto deve
Se prende troppe compresse di Vocabria, contatti il medico o il farmacista per un consiglio.Se possibile,
mostri loro il flacone di Vocabria compresse.

Se dimentica di prendere Vocabria
Se si accorge di aver dimenticato di prendere Vocabria entro 12 ore dall’orario in cui assume solitamente
Vocabria, prenda la compressa dimenticata il prima possibile. Se se ne accorge dopo 12 ore, salti quella dose
e prenda la dose successiva, come sempre.
Non prenda una dose doppiaper compensare la dimenticanza della compressa.
Se vomita entro 4 ore dopo l’assunzione di Vocabria, prenda un’altra compressa. Se vomita più di 4 ore dopo
l’assunzione di Vocabria, non ha bisogno di prendere un’altra compressa fino alla prossima dose
normalmente programmata.

Non smetta di prendere Vocabria senza il consiglio del medico
Prenda Vocabria per tutta la durata prescritta dal medico. Non interrompa il trattamento a meno che non
glielo indichi il medico.
Se ha ulteriori dubbi sull'uso di questo medicinale, si rivolga al medico o al farmacista.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone li
manifestino.

Interrompa l'assunzione di Vocabria e si rivolga immediatamente a un medicose nota uno dei seguenti
sintomi:

  • chiazze rossastre non rilevate, simili a bersagli o circolari sul tronco, spesso con vescicole nel centro, desquamazione della pelle, ulcere della bocca, della gola, del naso, dei genitali e degli occhi. Queste gravi eruzioni cutanee possono essere precedute da febbre e sintomi simil-influenzali (sindrome di Stevens- Johnson, necrolisi epidermica tossica). Queste reazioni cutanee che possono mettere in pericolo la vita sono molto rare (possono riguardare fino a 1persona su 10 000).

Reazioni allergiche
Vocabria contiene cabotegravir, che è un inibitore dell’integrasi. Gli inibitori dell'integrasi incluso
cabotegravir possono causare una grave reazione allergica nota come reazione di ipersensibilità. Queste
reazioni di ipersensibilità sono non comuni (possono riguardare fino a 1persona su 100).
Se manifesta uno dei seguenti sintomi:

  • reazione cutanea ( eruzione cutanea, orticaria)
  • temperatura elevata ( febbre)
  • mancanza di energia ( stanchezza)
  • gonfiore, talvolta del viso o della bocca ( angioedema), che causa difficoltà di respirazione
  • dolore muscolare o articolare ➔ Si rivolga immediatamente al medico. Il medico può decidere di effettuare esami per controllare il fegato, i reni o il sangue e può dirle di smettere di prendere Vocabria

Effetti indesiderati molto comuni
Possono interessare più di 1persona su 10:

  • mal di testa
  • sensazione di calore ( piressia)

Effetti indesiderati comuni
Possono interessare fino a 1persona su 10:

  • depressione
  • ansia
  • sogni anormali
  • difficoltà a dormire ( insonnia)
  • capogiri
  • nausea
  • vomito
  • mal di stomaco ( dolore addominale)
  • flatulenza
  • diarrea
  • eruzione cutanea
  • dolore muscolare ( mialgia)
  • mancanza di energia ( stanchezza)
  • debolezza ( astenia)
  • sensazione generale di malessere
  • aumento di peso

Effetti indesiderati non comuni
Possono interessare fino a 1persona su 100:

  • tentato suicidio e pensieri suicidi (in particolare nei pazienti che hanno avuto in precedenza depressione o problemi di salute mentale)
  • reazione allergica ( ipersensibilità)
  • orticaria
  • gonfiore, talvolta del viso o della bocca ( angioedema), che causa difficoltà di respirazione
  • sensazione di stanchezza ( sonnolenza)
  • danno del fegato (i segni possono includere ingiallimento della pelle e del bianco degli occhi, perdita di appetito, prurito, sensibilità allo stomaco, feci chiare o urine insolitamente scure)
  • cambiamenti nelle analisi del sangue del fegato (aumento delle transaminasio aumento della bilirubina).

Altri effetti indesiderati che possono risultare dalle analisi del sangue

  • aumento delle lipasi (una sostanza prodotta dal pancreas)

Altri possibili effetti indesiderati
Le persone che ricevono la terapia di Vocabria e rilpivirina per l’HIV possono andare incontro ad altri effetti
indesiderati.

Pancreatite
Se avverte un forte dolore all'addome (pancia), questo può essere causato da un'infiammazione del pancreas
(pancreatite).
Informi il medico,soprattutto se il dolore si diffonde e peggiora.

Sintomi di infezione e infiammazione
Le persone con infezione da HIV avanzata (AIDS), hanno un sistema immunitario indebolito e una maggiore
probabilità di sviluppare gravi infezioni ( infezioni opportunistiche). Dopo l’inizio del trattamento, il sistema
immunitario diventa più forte tanto che l’organismo inizia a combattere le infezioni.
Possono svilupparsi sintomi di infezione e di infiammazione causati da:

  • vecchie infezioni “silenti” che riemergono di nuovo poiché il corpo le combatte
  • il sistema immunitario che attacca i tessuti sani dell’organismo ( disturbi autoimmuni). I sintomi dei disturbi autoimmuni possono svilupparsi molti mesi dopo l’inizio dell’assunzione del medicinale per il trattamento dell’infezione da HIV.

I sintomi possono includere:

  • debolezza muscolaree/o dolore muscolare
  • doloreo gonfiore delle articolazioni
  • debolezzache inizia dalle mani e dai piedi e si estende al tronco del corpo
  • palpitazionio tremore
  • iperattività(agitazione e movimento eccessivi) Se manifesta qualsiasi sintomo di infezione e di infiammazioneo nota uno dei sintomi sopra elencati: ➔ informi immediatamente il medico. Non assuma altri medicinali per l’infezione senza aver consultato il medico.

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al
medico o all’infermiere. Può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente tramite il sistema nazionale
di segnalazione riportato nell’ allegato V . Segnalando gli effetti indesiderati può contribuire a fornire
maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

5. Come conservare Vocabria

Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla scatola e sul flacone dopo “Scad.”
La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Questo medicinale non richiede nessuna temperatura specifica di conservazione.
Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come eliminare
i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Vocabria
Il principio attivo è cabotegravir. Ogni compressa contiene 30 mg di cabotegravir.
Gli altri componenti sono:
Nucleo della compressa
Lattosio monoidrato
Cellulosa microcristallina (E460)
Ipromellosa (E464)
Sodio amido glicolato
Magnesio stearato
Rivestimento della compressa
Ipromellosa (E464)
Titanio biossido (E171)
Macrogol (E1521)

Descrizione dell’aspetto di Vocabria e contenuto della confezione
Vocabria compresse rivestite con film sono compresse di colore bianco, ovali, rivestite con film con inciso,
su un lato, il codice ‘SV CTV’.
Le compresse rivestite con film sono fornite in flaconi muniti di chiusura a prova di bambino.
Ogni flacone contiene 30 compresse rivestite con film.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio
ViiV Healthcare BV
Van Asch van Wijckstraat 55H,
3811 LP Amersfoort
Paesi Bassi

Produttore
Glaxo Wellcome, S.A.
Avda. Extremadura, 3
Aranda De Duero
Burgos 09400
Spagna
Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentante locale del titolare
dell’autorizzazione all’immissione in commercio:

België/Belgique/Belgien
ViiV Healthcare srl/bv
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Lietuva
ViiV Healthcare BV
Tel: + 370 80000334

България
ViiV Healthcare BV
Teл.: + 359 80018205

Luxembourg/Luxemburg
ViiV Healthcare srl/bv
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 65 00

Česká republika
GlaxoSmithKline, s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
[email protected]

Magyarország
ViiV Healthcare BV
Tel.: + 36 80088309

Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf.: + 45 36 35 91 00
[email protected]

Malta
ViiV Healthcare BV
Tel: + 356 80065004

Deutschland
ViiV Healthcare GmbH
Tel.: + 49 (0)89 203 0038-10
[email protected]

Nederland
ViiV Healthcare BV
Tel: + 31 (0) 33 2081199

Eesti
ViiV Healthcare BV
Tel: + 372 8002640

Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00

Ελλάδα
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E.
Τηλ: + 30 210 68 82 100

Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
[email protected]

España
Laboratorios ViiV Healthcare, S.L.
Tel: + 34 900 923 501

Polska
GSK Services Sp. z o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000
[email protected]

France
ViiV Healthcare SAS
Tél.: + 33 (0)1 39 17 69 69
[email protected]

Portugal
VIIVHIV HEALTHCARE, UNIPESSOAL, LDA
Tel: + 351 21 094 08 01
[email protected]

Hrvatska
ViiV Healthcare BV
Tel: + 385 800787089

România
ViiV Healthcare BV
Tel: + 40 800672524

Ireland
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000

Slovenija
ViiV Healthcare BV
Tel: + 386 80688869

Ísland
Vistor ehf.
Sími: +354 535 7000

Slovenská republika
ViiV Healthcare BV
Tel: + 421 800500589

Italia
ViiV Healthcare S.r.l
Tel: + 39 (0)45 7741600

Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30

Κύπρος
ViiV Healthcare BV
Τηλ: + 357 80070017

Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)8 638 93 00
[email protected]

Latvija
ViiV Healthcare BV
Tel: + 371 80205045

Altre fonti d’informazioni
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea per i
medicinali, https://www.ema.europa.eu

Medici online per VOCABRIA

Valutazione del dosaggio, effetti indesiderati, interazioni, controindicazioni e rinnovo della prescrizione di VOCABRIA — soggetto a valutazione medica e alle normative locali.

0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medicina generale 21 years exp.

Il Dr. Hocine Lokchiri – medico di medicina generale offre assistenza online per adulti e bambini, aiutando i pazienti con sintomi acuti, dubbi clinici, indicazioni terapeutiche e follow-up.

Il Dr. Lokchiri è un consulente francese con oltre 20 anni di esperienza in Medicina Generale e Medicina d’Urgenza. Lavora con adulti e bambini, supportando pazienti con sintomi improvvisi, infezioni, cambiamenti rapidi dello stato di salute e problemi medici quotidiani che richiedono una valutazione tempestiva. La sua esperienza in Francia, Svizzera e Emirati Arabi Uniti gli permette di gestire un’ampia varietà di condizioni con sicurezza e chiarezza. I pazienti apprezzano il suo approccio calmo e strutturato, le spiegazioni precise e l’attenzione alla medicina basata sulle evidenze.

Le consulenze online con il Dr. Lokchiri sono utili in molte situazioni in cui serve un orientamento rapido, rassicurazione o un’indicazione chiara sul passo successivo. Motivi comuni di consulto includono:

  • febbre, brividi, stanchezza e sintomi virali
  • tosse, mal di gola, congestione nasale, difficoltà respiratorie
  • bronchite e riacutizzazioni lievi di asma
  • nausea, diarrea, dolore addominale, infezioni gastrointestinali
  • eruzioni cutanee, reazioni allergiche, arrossamenti, punture di insetti
  • dolori muscolari o articolari, traumi lievi, distorsioni
  • mal di testa, capogiri, sintomi di emicrania
  • disturbi legati allo stress, difficoltà del sonno
  • domande su esami, referti e piani terapeutici
  • gestione di condizioni croniche in fasi stabili
Molti pazienti lo contattano quando i sintomi compaiono all’improvviso e generano preoccupazione, quando un bambino inizia a stare male senza una causa chiara, quando un’eruzione cutanea cambia rapidamente o quando non è evidente se una visita in presenza sia necessaria. La sua lunga esperienza in medicina d’urgenza è particolarmente utile online, aiutando i pazienti a comprendere il livello di rischio, riconoscere i segnali d’allarme e scegliere il percorso più sicuro.

Alcune situazioni non sono adatte a una consulenza online. In caso di perdita di coscienza, forte dolore toracico, emorragia non controllata, convulsioni, traumi importanti o sintomi che suggeriscono ictus o infarto, il Dr. Lokchiri indirizzerà immediatamente ai servizi di emergenza locali, per garantire sicurezza e cure appropriate.

La formazione professionale del Dr. Lokchiri comprende:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic e Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • Ecografia eFAST ed ecocardiografia transtoracica in area critica
  • Medicina aeronautica
È membro attivo di diverse società professionali, tra cui la Società Francese di Medicina d’Urgenza (SFMU), l’Associazione Francese dei Medici d’Urgenza (AMUF) e la Società Svizzera di Medicina d’Urgenza e Soccorso (SGNOR). Nelle consulenze lavora con rigore e chiarezza, aiutando i pazienti a comprendere sintomi, rischi potenziali e opzioni terapeutiche sicure.
Camera Prenota una visita online
58 €
5.0 (799)
Doctor

Alina Tsurkan

Medicina di famiglia 13 years exp.

La Dr.ssa Alina Tsurkan è una medico di medicina generale con abilitazione in Portogallo, e offre consulenze online per adulti e bambini. Fornisce assistenza primaria professionale con attenzione alla prevenzione, alla diagnosi accurata e alla gestione a lungo termine di condizioni acute e croniche.

La Dr.ssa Tsurkan supporta i pazienti in un’ampia gamma di problemi di salute, tra cui:

  • infezioni respiratorie: raffreddore, influenza, bronchite, polmonite e tosse persistente
  • disturbi ORL: sinusite, tonsillite, otiti, mal di gola, rinite allergica
  • problemi oculari: congiuntivite allergica o infettiva, occhi rossi, irritazioni
  • disturbi digestivi: reflusso (GERD), gastrite, sindrome dell’intestino irritabile (IBS), stipsi, gonfiore, nausea
  • infezioni urinarie e salute genitourinaria: cistite, UTI, prevenzione delle recidive
  • malattie croniche: ipertensione, colesterolo elevato, gestione del peso
  • disturbi neurologici: mal di testa, emicranie, insonnia, stanchezza, debolezza generale
  • salute dei bambini: febbre, infezioni, disturbi digestivi, controlli e consigli vaccinali
Offre inoltre:
  • consulenze preventive personalizzate e supporto al benessere
  • interpretazione di esami e referti medici
  • valutazioni successive e revisione delle terapie
  • supporto nella gestione di condizioni multiple concomitanti
  • prescrizioni a distanza e documentazione medica
L’approccio della Dr.ssa Tsurkan è basato sull’evidenza scientifica e su una visione olistica del paziente. Lavora insieme alla persona per sviluppare un piano di cura individuale che affronti sia i sintomi sia le cause alla base. Il suo obiettivo è aiutare i pazienti a prendere in mano la propria salute attraverso prevenzione, controlli regolari e interventi precoci.
Camera Prenota una visita online
55 €
5.0 (29)
Doctor

Dmytro Horobets

Medicina di famiglia 7 years exp.

Il Dr. Dmytro Horobets è un medico di medicina familiare con abilitazione in Polonia, con competenze in endocrinologia, diabetologia, trattamento dell’obesità, gastroenterologia, pediatria, chirurgia generale e medicina del dolore. Offre consulenze online per adulti e bambini, fornendo un’assistenza personalizzata per un’ampia varietà di condizioni acute e croniche.

Aree di competenza:

  • Endocrinologia: diabete di tipo 1 e 2, prediabete, disturbi della tiroide, sindrome metabolica, squilibri ormonali
  • Medicina dell’obesità: piani strutturati di gestione del peso, counselling nutrizionale, prevenzione delle complicanze correlate
  • Gastroenterologia: reflusso gastroesofageo (GERD), gastrite, colon irritabile (IBS), patologie epatiche e biliari
  • Pediatria: infezioni, sintomi respiratori, disturbi digestivi, monitoraggio della crescita e dello sviluppo
  • Supporto in chirurgia generale: consulenze pre e post-operatorie, cura delle ferite, riabilitazione
  • Medicina del dolore: dolore cronico e acuto, lombalgia, dolori articolari, sindromi post-traumatiche
  • Salute cardiovascolare: ipertensione, gestione del colesterolo, valutazione del rischio cardiovascolare
  • Medicina preventiva: check-up periodici, screening sanitari, gestione a lungo termine delle malattie croniche
Il Dr. Horobets unisce la medicina basata sull’evidenza a un approccio centrato sul paziente. Valuta con attenzione la storia clinica e i sintomi di ogni persona, fornendo spiegazioni chiare e piani terapeutici strutturati, adattati alle esigenze individuali.

Che si tratti di gestire il diabete, affrontare problemi legati al peso, interpretare esami di laboratorio o ricevere supporto generale di medicina familiare, il Dr. Dmytro Horobets offre un’assistenza online professionale, mirata ai tuoi obiettivi di salute.

Camera Prenota una visita online
60 €
0.0 (0)
Doctor

Karim Ben Harbi

Medicina generale 9 years exp.

Il Dr. Karim Ben Harbi è un medico di medicina generale con sede in Italia. Offre consulenze online per adulti e bambini, unendo esperienza clinica internazionale e medicina basata sull’evidenza. Il suo approccio punta su diagnosi accurate, prevenzione e indicazioni personalizzate per il benessere a lungo termine.

Il Dr. Ben Harbi ha conseguito la laurea in Medicina presso l’Università “La Sapienza” di Roma. La sua formazione comprende esperienze pratiche in contesti molto diversi – medicina tropicale, assistenza rurale e attività ambulatoriale urbana. Ha inoltre partecipato a progetti di ricerca clinica in microbiologia, analizzando il ruolo del microbioma intestinale nei disturbi gastrointestinali cronici.

Puoi rivolgerti al Dr. Ben Harbi per:

  • preoccupazioni generali di salute, prevenzione e medicina di base
  • ipertensione, diabete di tipo 1 e 2, disturbi metabolici
  • raffreddore, tosse, influenza, infezioni respiratorie, mal di gola, febbre
  • disturbi digestivi cronici: gonfiore, gastrite, IBS, alterazioni del microbioma
  • eruzioni cutanee, reazioni allergiche lievi e problematiche dermatologiche comuni
  • orientamento terapeutico, revisione delle terapie e dei farmaci
  • assistenza pediatrica: febbre, infezioni, benessere generale
  • ottimizzazione dello stile di vita: stress, sonno, peso, alimentazione
Il Dr. Ben Harbi offre un supporto medico affidabile e accessibile attraverso consulenze online, aiutando i pazienti a prendere decisioni informate sulla propria salute con un approccio chiaro, strutturato ed empatico.
Camera Prenota una visita online
79 €
0.0 (0)
Doctor

Liudmyla Boichuk

Medicina di famiglia 11 years exp.

La Dr.ssa Liudmyla Boichuk è una medico di medicina generale e si occupa della diagnosi e del trattamento di patologie acute e croniche negli adulti e nei bambini. Lavora con malattie dell’apparato respiratorio, cardiovascolare e digerente e ha una vasta esperienza nella gestione di pazienti con più condizioni concomitanti, dove è fondamentale valutare la salute in modo completo e non solo attraverso singoli sintomi.

Assiste pazienti adulti con polmonite, broncopneumopatia cronica ostruttiva (BPCO), asma bronchiale, ipertensione arteriosa, cardiopatia ischemica e disturbi del sistema digerente. Nel trattamento di persone con comorbidità multiple, la dottoressa presta particolare attenzione alla sicurezza terapeutica e alla coerenza delle raccomandazioni cliniche.

La Dr.ssa Boichuk segue anche bambini fin dalla nascita, offrendo diagnosi e cura di infezioni respiratorie acute, malattie infettive, polmoniti, bronchiti, sindromi bronco-ostruttive e reazioni allergiche. Fornisce spiegazioni chiare ai genitori e accompagna la famiglia in tutte le fasi del percorso di guarigione.

Una parte importante del suo lavoro consiste nell’elaborazione di piani vaccinali personalizzati, in linea con le raccomandazioni internazionali e le esigenze di salute di ogni bambino o adulto. Il suo approccio privilegia la prevenzione, la sicurezza e decisioni informate per il benessere a lungo termine.

La Dr.ssa Liudmyla Boichuk è apprezzata per il suo ragionamento clinico strutturato, la comunicazione chiara e la capacità di rendere comprensibili anche le decisioni mediche più complesse. Offre un’assistenza completa, affidabile e basata sulle evidenze scientifiche a pazienti di tutte le età.

Camera Prenota una visita online
55 €
5.0 (2)
Doctor

Svetlana Kolomeeva

Cardiologia 18 years exp.

La Dr.ssa Svetlana Kolomeeva è una medico di medicina generale e di medicina interna che offre consulenze online per adulti, con particolare attenzione alla salute cardiovascolare, al controllo dell’ipertensione e alla gestione di sintomi come stanchezza, debolezza, disturbi del sonno e scarsa energia. Supporta i pazienti sia nella gestione di disturbi acuti sia nel monitoraggio delle condizioni croniche, integrando prevenzione e cura personalizzata.

I pazienti si rivolgono spesso a lei per:

  • pressione alta, mal di testa, capogiri, gonfiore, palpitazioni
  • diagnosi e gestione di ipertensione, aritmie e tachicardia
  • sindrome metabolica, sovrappeso, colesterolo elevato
  • affaticamento cronico, insonnia, difficoltà di concentrazione, ansia
  • sintomi respiratori: raffreddore, influenza, mal di gola, tosse, febbre
  • disturbi digestivi: bruciore di stomaco, gonfiore, stipsi, sintomi da IBS
  • condizioni croniche come diabete e disturbi tiroidei
  • interpretazione di analisi e referti medici, con eventuale adeguamento della terapia
  • second opinion e supporto nelle decisioni cliniche
  • prevenzione cardiovascolare e riduzione dei rischi metabolici
  • monitoraggio di lungo periodo e controllo dinamico dello stato di salute
La Dr.ssa Kolomeeva unisce competenza clinica e attenzione personale, spiegando in modo chiaro le diagnosi e guidando i pazienti tra sintomi, opzioni terapeutiche e strategie preventive. Le sue consulenze mirano non solo a risolvere i disturbi attuali, ma anche a stabilizzare le condizioni croniche e prevenire complicanze future, accompagnando il paziente in ogni fase del percorso di cura.
Camera Prenota una visita online
55 €
5.0 (2)
Doctor

Alexander Nazarchuk

Allergologia 7 years exp.

Dr. Alexander Nazarchuk è medico specialista in Allergologia e Medicina Interna. Offre consulenze online per adulti, seguendo i principi della medicina basata sulle evidenze: niente trattamenti obsoleti o esami inutili, spiegazioni chiare e approccio personalizzato.

Aiuta i pazienti a gestire un ampio spettro di condizioni allergologiche e internistiche, dai disturbi più comuni ai quadri più complessi che coinvolgono allergie, apparato respiratorio e digerente, sistema cardiovascolare e infiammazione cronica.

È possibile consultare il Dr. Nazarchuk per:

  • interpretazione degli esami e definizione di un percorso diagnostico;
  • rinite allergica, pollinosi e asma bronchiale (anche forme severe);
  • allergie alimentari e farmacologiche, eruzioni cutanee, angioedema;
  • dermatite atopica, orticaria e allergie da contatto;
  • immunoterapia allergene-specifica (AIT): avvio e gestione nel tempo;
  • disturbi gastrointestinali: dolore addominale, gonfiore, alterazioni dell’alvo, nausea, bruciore di stomaco;
  • ipertensione arteriosa e adeguamento della terapia di base;
  • iperlipidemia e colesterolo elevato;
  • tosse, congestione nasale, febbre, mal di gola;
  • anemia, inclusa la carenza di ferro e condizioni correlate;
  • altre problematiche di allergologia e medicina interna.
Durante le consulenze, il Dr. Nazarchuk adotta un approccio accurato e strutturato: analizza i sintomi, individua le possibili cause e guida il paziente verso decisioni informate. Che si tratti di trattamento, ulteriori accertamenti o monitoraggio, ogni passaggio viene spiegato con chiarezza per una gestione consapevole della salute.
Camera Prenota una visita online
55 €

Domande frequenti

È necessaria una prescrizione per VOCABRIA?
VOCABRIA requires una prescrizione in Italia. Puoi verificare con un medico online se questo medicinale è appropriato per il tuo caso.
Qual è il principio attivo di VOCABRIA?
Il principio attivo di VOCABRIA è cabotegravir. Queste informazioni aiutano a identificare medicinali con la stessa composizione ma con nomi commerciali diversi.
Chi produce VOCABRIA?
VOCABRIA è prodotto da VIIV HEALTHCARE BV. I marchi e le confezioni possono variare a seconda del distributore.
Quali medici possono prescrivere VOCABRIA online?
Medici Medici di famiglia, Psichiatri, Dermatologi, Cardiologi, Endocrinologi, Gastroenterologi, Pneumologi, Nefrologi, Reumatologi, Ematologi, Infettivologi, Allergologi, Geriatri, Pediatri, Oncologi online possono prescrivere VOCABRIA quando clinicamente appropriato. Puoi prenotare una consulenza video per discutere il tuo caso e le opzioni di trattamento.
Quali sono le alternative a VOCABRIA?
Altri medicinali con lo stesso principio attivo (cabotegravir) includono APRETUDE, ISENTRESS, RALTEGRAVIR DR. REDDY?S. Possono avere nomi commerciali o formulazioni diverse, ma contengono lo stesso ingrediente terapeutico. Consulta sempre un medico prima di cambiare o iniziare un nuovo medicinale.
bg-pattern-dark

Rimani aggiornato su Oladoctor

Novità su nuovi servizi, aggiornamenti del prodotto e contenuti utili per i pazienti.