Bg pattern

ESPEROCT

Valutazione della prescrizione online

Valutazione della prescrizione online

Un medico valuterà il tuo caso e stabilirà se una prescrizione è medicalmente appropriata.

Parla con un medico di questo medicinale

Parla con un medico di questo medicinale

Discuti i tuoi sintomi e i possibili prossimi passi in una consultazione online.

Questa pagina è fornita a scopo informativo generale. Consulta un medico per consigli personalizzati. Chiama i servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.
About the medicine

Come usare ESPEROCT

Tradotto con IA

Questa pagina fornisce informazioni generali e non sostituisce la consultazione di un medico. Consulta sempre un medico prima di assumere qualsiasi medicinale. Rivolgiti ai servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.

Mostra originale

Esperoct 500 UI polvere e solvente per soluzione iniettabile, 1 000 UI polvere e solvente per soluzione iniettabile, 1 500 UI polvere e solvente per soluzione iniettabile, 2 000 UI polvere e solvente per soluzione iniettabile, 3 000 UI polvere e solvente per soluzione iniettabile, 4 000 UI polvere e solvente per soluzione iniettabile, 5 000 UI polvere e solvente per soluzione iniettabile

turoctocog alfa pegilato (fattore VIII della coagulazione umano pegilato (rDNA))
Medicinale sottoposto a monitoraggio addizionale. Ciò permetterà la rapida identificazione di
nuove informazioni sulla sicurezza. È possibile contribuire segnalando qualsiasi effetto indesiderato
riscontrato durante l’assunzione di questo medicinale. Vedere la fine del paragrafo 4 per le
informazioni su come segnalare gli effetti indesiderati.

Leggere attentamente il presente foglio prima di iniziare a usare il medicinale perché contiene
importanti informazioni.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico.
  • Questo medicinale è stato prescritto soltanto per lei. Non lo dia ad altre persone, anche se i sintomi della malattia sono uguali ai suoi, perché potrebbe essere pericoloso.
  • Se nota la comparsa di un qualsiasi effetto indesiderato, informi il medico. Questo include qualsiasi effetto indesiderato non elencato in questo foglio. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio

  • 1. Cos'è Esperoct e a cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima di usare Esperoct
  • 3. Come usare Esperoct
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Esperoct
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Cos'è Esperoct e a cosa serve

Cos’è Esperoct
Esperoct contiene il principio attivo turoctocog alfa pegilato ed è un fattore VIII della coagulazione
ricombinante ad azione prolungata. Il fattore VIII è una proteina presente nel sangue che aiuta a
prevenire e fermare il sanguinamento.

Per cosa si usa Esperoct
Esperoct è utilizzato per il trattamento o la prevenzione di sanguinamenti in pazienti di tutte le fasce
di età affetti da emofilia A (deficit congenito di fattore VIII).
Nelle persone con emofilia A, il fattore VIII è mancante o non funziona correttamente. Esperoct
sostituisce questo malfunzionamento o questa mancanza del fattore VIII e aiuta il sangue a coagularsi
nel punto in cui si verifica il sanguinamento.

2. Cosa deve sapere prima di usare Esperoct

Non usi Esperoct

  • se è allergico a turoctocog alfa pegilato o a uno qualsiasi degli altri eccipienti di questo medicinale (elencati nel paragrafo 6)
  • se è allergico alle proteine di criceto.

Non usi Esperoct se si manifesta una delle condizioni sopra elencate. Se non è sicuro, contatti il
medico prima di usare il medicinale.

Avvertenze e precauzioni
Uso precedente di medicinali con fattore VIII

Informi il medico se ha già usato medicinali con fattore VIII, in particolar modo se ha sviluppato
inibitori (anticorpi) contro il medicinale, poiché potrebbe esserci il rischio che succeda nuovamente.

Reazioni allergiche
Esiste il rischio di sviluppare una grave e improvvisa reazione allergica (per es. reazione anafilattica) a
Esperoct.
Se avverte uno dei segni precoci di una reazione allergica, interrompa la somministrazione e contatti il
medico o il pronto soccorso immediatamente. I primi segni di una reazione allergica possono includere
eruzione cutanea, orticaria, ponfi, prurito su grandi aree della pelle, arrossamento e/o gonfiore delle
labbra, della lingua, del viso o delle mani, difficoltà a deglutire o nella respirazione, respiro sibilante,
costrizione toracica, pelle pallida e fredda, accelerazione del battito cardiaco o capogiri, mal di testa,
nausea e vomito.

Sviluppo degli “inibitori del fattore VIII” (anticorpi)
Gli inibitori (anticorpi) possono svilupparsi durante il trattamento con medicinali con fattore VIII

  • Questi inibitori, specialmente ad alti livelli, interrompono il corretto funzionamento del trattamento.
  • Monitori attentamente lo sviluppo di questi inibitori.
  • Se il sanguinamento non è stato controllato con Esperoct, informi il medico immediatamente.
  • Non aumenti la dose totale di Esperoct per controllare il sanguinamento senza prima aver parlato con il medico.

Problemi correlati all’uso del catetere
Se usa un catetere dal quale è possibile iniettare i medicinali nel sangue (sistema di accesso venoso
centrale), potrebbero svilupparsi infezioni o coaguli di sangue nel sito del catetere.

Malattie cardiovascolati
Informi il medico o il farmacista se ha malattie cardiovascolari o è a rischio di una malattia
cardiovascolare.

Altri medicinali e Esperoct
Informi il medico se sta assumendo, ha recentemente assunto o deve assumere altri medicinali.

Gravidanza e allattamento
Se è in corso una gravidanza o sta allattando, se sospetta o sta programmando una gravidanza, chieda
consiglio al medico prima di prendere questo medicinale.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Esperoct non altera la capacità di guidare o usare macchinari.

Diminuzione dell'attività del fattore VIII nei pazienti precedentemente non trattati
All'inizio del trattamento può verificarsi una diminuzione dell'attività del fattore VIII. Si rivolga
immediatamente al medico se l'emorragia non viene controllata con Esperoct.

Diminuzione dell'attività del fattore VIII nei pazienti precedentemente trattati
All'inizio del trattamento può verificarsi una diminuzione dell'attività del fattore VIII. Si rivolga al
medico se l'emorragia non viene controllata con la dose abituale di Esperoct.

Esperoct contiene sodio
Questo medicinale contiene 30,5 mg di sodio (componente principale del sale da cucina) per
flaconcino ricostituito. Questo equivale all’1,5% dell’assunzione di sodio rispetto al valore massimo
giornaliero raccomandato per un adulto.

3. Come usare Esperoct

Il trattamento con Esperoct deve essere iniziato da un medico con esperienza nella cura di persone con
emofilia A.
Usi sempre questo medicinale seguendo esattamente le istruzioni del medico. Se ha dubbi sull’uso di
Esperoct, consulti il medico.

Come somministrare Esperoct
Esperoct si somministra con un’iniezione in una vena (endovenosa), vedere “Istruzioni su come usare
Esperoct” per ulteriori informazioni.

Quanto medicinale usare
Il medico calcolerà la dose necessaria per lei. Questa dipenderà dal peso corporeo e dal fatto che venga
utilizzato per prevenire o per trattare un sanguinamento.

Prevenzione del sanguinamento
Per i bambini (al di sotto dei 12 anni), la dose raccomandata è di 65 UI di Esperoct per kg di peso due
volte alla settimana. Il medico può scegliere un'altra dose o la frequenza con cui le iniezioni devono
essere somministrate in base alle proprie esigenze.
In adulti e adolescenti (da 12 anni in poi), la dose raccomandata è di 50 UI di Esperoct per kg di peso
corporeo ogni 4 giorni. Il medico può scegliere un'altra dose o la frequenza con cui le iniezioni devono
essere somministrate in base alle proprie esigenze.

Trattamento del sanguinamento
La dose di Esperoct è calcolata in base al peso corporeo e ai livelli di fattore VIII che devono essere
raggiunti. I livelli ottimali di fattore VIII dipenderanno dalla gravità e dalla sede del sanguinamento. Si
rivolga al medico se l'emorragia non viene controllata con la dose abituale di Esperoct.

Uso su bambini e adolescenti
Per i bambini (al di sotto dei 12 anni), la dose raccomandata è di 65 UI di Esperoct per kg di peso due
volte alla settimana. Adolescenti (da 12 anni in poi) possono usare la stessa dose degli adulti.

Se usa più Esperoct di quanto deve
Se usa più Esperoct del dovuto, informi immediatamente il medico.
Usi sempre Esperoct esattamente come le ha detto il medico. Deve consultare il medico se non è
sicuro. Per ulteriori informazioni, veda “Sviluppo degli ‘inibitori del fattore VIII’ (anticorpi)” nel
paragrafo 2.

Se dimentica di usare Esperoct
Se dimentica una dose, inietti la dose saltata non appena nota questa mancanza. Non inietti una dose
doppia per compensare la dimenticanza della dose. Proceda con l’iniezione successiva come
programmato e continui come consigliato dal medico. In caso di dubbi, consulti il medico.

Se interrompe il trattamento con Esperoct
Non interrompa l’uso di Esperoct senza aver prima consultato il medico.
Se interrompe il trattamento con Esperoct, è possibile che non sia più protetto dai sanguinamenti o i
sanguinamenti in corso potrebbero non fermarsi. Per qualsiasi dubbio sull’uso di questo medicinale, si
rivolga al medico.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati, sebbene non tutti li
manifestino.

Reazioni allergiche (ipersensibilità)
Interrompa immediatamente l’iniezione nel caso si sviluppino reazioni allergiche gravi e improvvise
(reazioni anafilattiche). Contatti immediatamente il medico o il pronto soccorso, se avverte uno dei
segni di una reazione allergica come:

  • difficoltà a deglutire o respirare
  • respiro sibilante
  • costrizione toracica
  • arrossamento e/o gonfiore delle labbra, della lingua, del viso o delle mani
  • eruzione cutanea, orticaria, pomfi o prurito
  • pelle pallida e fredda, accelerazione del battito cardiaco, o capogiri (bassa pressione sanguigna)
  • mal di testa, sensazione di malessere (nausea) o malessere (vomito).

Sviluppo degli ‘inibitori del fattore VIII’ (anticorpi)
Se in precedenza è stato per più di 150 giorni in trattamento con il fattore VIII, è possibile lo sviluppo
di inibitori (anticorpi) (può interessare fino a 1 persona su 100). Se dovesse accadere, il medicinale
può non agire correttamente ed è possibile avere un sanguinamento persistente. In presenza di questa
situazione, contatti immediatamente il proprio medico. Veda “Sviluppo degli ‘inibitori del fattore
VIII” (anticorpi)” nel paragrafo 2.

Con Esperoct sono stati osservati i seguenti effetti indesiderati:
Effetti indesiderati molto comuni
(possono interessare più di 1 persona su 10)

  • inibitori del fattore VIII (anticorpi) in pazienti non trattati precedentemente con fattore VIII.

Effetti indesiderati comuni(che interessano fino a 1 persona su 10)

  • reazioni cutanee nel sito di iniezione
  • pizzicore (prurito)
  • rossore della pelle (eritema)
  • eruzione cutanea.

Effetti indesiderati non comuni(che interessano fino a 1 persona su 100)

  • reazioni allergiche (ipersensibilità) Queste possono diventare gravi e possono rappresentare una minaccia per la vita, vedere “Reazioni allergiche (ipersensibilità)” qui sopra per ulteriori informazioni
  • inibitori del fattore VIII (anticorpi) in pazienti precedentemente trattati con il fattore VIII.

Altri possibili effetti indesiderati (frequenza non nota)
Diminuzione dell’attività del fattore VIII in assenza degli inibitori del fattore VIII.
All'inizio del trattamento può verificarsi una risposta temporanea del sistema immunitario, che
potrebbe rendere meno efficace il farmaco.

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, rivolgersi al proprio medico, farmacista o infermiere.
Questo include qualsiasi effetto indesiderato non elencato in questo foglio. Inoltre, è possibile
segnalare gli effetti indesiderati direttamente tramite il sistema di segnalazione riportato nell’Allegato
V . Segnalando gli effetti indesiderati, è possibile contribuire a fornire maggiori informazioni sulla
sicurezza di questo medicinale.

5. Come conservare Esperoct

Tenga questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sulla confezione, sul flaconcino e
sull’etichetta della siringa preriempita dopo ‘SCAD’. La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno
del mese indicato.

Prima della ricostituzione(prima che la polvere venga mescolata con il solvente):
Conservare in frigorifero (2 °C - 8 °C). Esperoct può essere tenuto

  • a temperatura ambiente (≤ 30 °C) per un singolo periodo di tempo fino a 1 anno, entro il periodo di validità del prodotto oppure
  • al di sopra della temperatura ambiente (> 30 °C fino a 40 °C) per un singolo periodo di tempo non superiore a 3 mesi entro il periodo di validità del prodotto.

Quando si inizia a conservare Esperoct fuori dal frigorifero, registrare la data e la temperatura di
conservazione nello spazio fornito sulla confezione.
Dopo aver messo il medicinale fuori dal frigorifero per la conservazione, non è necessario riporlo
nuovamente in frigorifero. Non congelare. Conservare nella confezione originale per proteggere il
medicinale dalla luce.

Dopo la ricostituzione(dopo che la polvere è stata mescolata con il solvente – 500 UI, 1 000 UI,
1 500 UI, 2 000 UI, 3 000 UI):
Una volta ricostituito Esperoct, deve essere utilizzato immediatamente. Se non può usare
immediatamente la soluzione ricostituita, questa deve essere usata entro

  • 24 ore se conservato in frigorifero (2 °C - 8 °C) oppure
  • 4 ore se conservata a ≤ 30 °C oppure
  • 1 ora tra > 30 °C e 40 °C, solo se il prodotto è stato conservato al di sopra della temperatura ambiente (> 30 °C fino a 40 °C) prima della ricostituzione per non più di 3 mesi.

Dopo ricostruzione(dopo che la polvere è stata mescolata con il solvente – 4 000 UI, 5 000 UI)
La stabilità fisica e chimica in uso del prodotto è stata dimostrata per:

  • 24 ore se conservato in frigorifero (2 °C - 8 °C) oppure
  • 4 ore a ≤ 30 °C.

La polvere nel flaconcino appare da bianca a bianco sporco. Non usare la polvere se il colore ha subìto
cambiamenti.
La soluzione ricostituita deve essere limpida e incolore. Non usare la soluzione ricostituita se si notano
particelle o alterazioni del colore.
I medicinali non devono essere gettati nell’acqua di scarico o nei rifiuti domestici. Chieda al
farmacista come eliminare i medicinali che non si utilizzano più. Queste misure aiuteranno a
proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Esperoct

  • La sostanza attiva è turoctocog alfa pegilato (fattore VIII della coagulazione umano (rDNA) pegilato). Ogni flaconcino di Esperoct contiene nominalmente 500, 1 000, 1 500, 2 000, 3 000, 4 000 o 5 000 UI di turoctocog alfa pegilato.
  • Gli altri eccipienti sono L-istidina, saccarosio, polisorbato 80, cloruro di sodio, L-metionina, cloruro di calcio diidrato, idrossido di sodio e acido cloridrico.
  • Gli ingredienti nel solvente sono una soluzione iniettabile di cloruro di sodio 9 mg/mL (0,9%) e acqua per preparazioni iniettabili. Vedere paragrafo 2 “Esperoct contiene sodio”.

Dopo la ricostituzione con il solvente fornito (soluzione iniettabile di cloruro di sodio 9 mg/mL –
0,9%), la soluzione iniettabile preparata contiene rispettivamente 125, 250, 375, 500, 750, 1 000 o
1 250 UI di turoctocog alfa pegilato per mL (sulla base del dosaggio di turoctocog alfa pegilato, per es.
500, 1 000, 1 500, 2 000, 3 000, 4 000 o 5 000 UI).

Descrizione dell’aspetto di Esperoct e contenuto della confezione
Esperoct è disponibile in confezioni contenenti 500 UI, 1 000 UI, 1 500 UI, 2 000 UI, 3 000 UI,
4 000 UI o 5 000 UI. Ogni confezione di Esperoct contiene un flaconcino con polvere bianca o bianco
sporco, una siringa preriempita da 4 mL di solvente limpido e incolore, uno stantuffo e un adattatore
per flaconcino.

Titolare dell’Autorizzazione all’immissione in commercio:
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd, Danimarca

Ulteriori fonti di informazione
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea
per i medicinali, http://www.ema.europa.eu .

Istruzioni su come usare Esperoct
Legga attentamente queste istruzioni prima di usare Esperoct.

Esperoct è fornito in polvere. Prima dell’iniezione, deve essere ricostituito con il solvente fornito
nella siringa. Il solvente è una soluzione di cloruro di sodio 9 mg/mL (0,9%) iniettabile. Il
medicinale ricostituito deve essere iniettato in vena (iniezione endovenosa). Il materiale contenuto
in questa confezione è stato progettato per ricostituire ed iniettare Esperoct.
Saranno necessari anche:

  • un kit di infusione (ago a farfalla con tubicino)
  • tamponi sterili imbevuti di alcool
  • garza di cotone e cerotti. Questi dispositivi non sono inclusi nella confezione di Esperoct.

Non usi quanto in dotazione senza una formazione adeguata da parte del medico o
dell’infermiere.
Lavi sempre le mani e si assicuri che l’area attorno sia pulita.

Quando prepara e inietta un medicinale direttamente in vena, è importante usare una tecnica
asettica e in assenza di germi.
Una tecnica non corretta può introdurre germi che possono infettare
il sangue.

Non apra il materiale fino a quando non è pronto a usarlo.
Non utilizzi il materiale se è caduto o se è danneggiato.
Usi invece una nuova confezione.

Non utilizzi il materiale se è scaduto.Usi invece una nuova confezione. La data di scadenza è
stampata sulla confezione esterna, sul flaconcino, sull’adattatore per flaconcino e sulla siringa
preriempita.

Non usi il materiale se sospetta che sia stato contaminato.Usi invece una nuova confezione.

Non getti uno qualsiasi degli elementi fino a quando non è stata iniettata la soluzione
ricostituita.
Il materiale è solo per singolo uso.
Contenuto

La confezione contiene:

  • 1 flaconcino con Esperoct in polvere
  • 1 adattatore per flaconcino
  • 1 siringa preriempita con solvente
  • 1 stantuffo (posto sotto la siringa)
Fiala di vetro blu con tappo blu e ago collegato tramite un tubicino trasparente

Panoramica

Dispositivo medico sottocutaneo con ago inserito e protettore trasparente a cupola posizionato sulla pelleSiringa preriempita trasparente con stantuffo blu e ago sottile visibile allFiala di vetro trasparente con stantuffo e ago, affiancata da una confezione rettangolare blu chiusa

Stantuffo

Filettatura

Estremità

  • 1. Preparare il flaconcino e la siringa

  • Estragga il numero di confezioni di Esperoct necessarie.
  • Controlli la data di scadenza.
  • Controlli il nome, il dosaggio e il colore della confezione per assicurarsi che contenga il prodotto giusto.
  • Lavi le mani e le asciughi adeguatamente con un asciugamano pulito o all’aria.
  • Estragga dalla confezione il flaconcino, l’adattatore per flaconcino e la siringa preriempita. Lasci lo stantuffo intatto all’interno della confezione.
  • Porti il flaconcino e la siringa preriempita a temperatura ambiente. È possibile farlo tenendoli tra le mani fino a quando si avverte che sono caldi come le mani, vedere la figura A. Non usi altri modi di scaldare il flaconcino e la a siringa preriempita.
A o c a m r a F l e d
Due mani che tengono e preparano una siringa preriempita con un cappuccio protettivo blu e un cilindro trasparente
n
  • Rimuova il cappuccio di plastica dal flaconcino. Se il cappuccio di plastica è allentato o a mancante, non usi il flaconcino. i
  • Pulisca il tappo di gomma del flaconcino con un l tampone sterile imbevuto di alcool e lo lasci a asciugare all’aria per alcuni secondi prima dell'uso per assicurarsi che sia senza germi. t I Non tocchi il tappo di gomma con le dita poiché potrebbe trasferire germi.
B
Mano che tiene un flaconcino di vetro blu con un tappo nero, freccia blu indica la direzione di rotazione per aprire il contenitore
a
  • 2. Agganciare l’adattatore per flaconcino i

  • Rimuova il sigillo protettivo dall’adattatore per z il flaconcino. n Se il sigillo protettivo non è chiuso ermeticamente o è rotto, non usi l’adattatore. e Non estragga l’adattatore del flaconcino dal g cappuccio protettivo con le dita. Se tocca la punta dell’adattatore del flaconcino, possono essere trasferiti germi presenti sulle dita.
C
Mano che afferra un dispositivo blu a forma di penna con un ago visibile e una freccia indica la direzione di inserimento
  • Posizioni il flaconcino su una superficie piana e stabile.
  • Ruoti il cappuccio protettivo, e agganci l’adattatore sul flaconcino. Una volta attaccato, non rimuova l’adattatore dal flaconcino.
D o c a
Mano che preme un dispositivo a penna con ago visibile su fiala di vetro con tappo blu freccia blu indica la direzione
  • Prema leggermente il cappuccio protettivo con il pollice e l’indice, come mostrato.
  • Rimuova il cappuccio protettivo dall’adattatore. Non sollevi l’adattatore dal flaconcino quando si rimuove il cappuccio protettivo.
m E r a F l
Mano che afferra il dispositivo di iniezione pre-riempito con l

  • 3. Agganciare lo stantuffo e la siringa

  • Afferri lo stantuffo dall’estremità e lo estragga dalla confezione. Non tocchi le parti laterali o la a filettatura dello stantuffo. Se si toccano le parti laterali o la filettatura, possono essere trasferiti n germi presenti sulle dita.
  • Agganci immediatamente lo stantuffo alla a siringa avvitandolo in senso orario al pistone all’interno della siringa preriempita, fino a i quando non avverte una resistenza.
e F d
Due mani che tengono una siringa preriempita con freccia blu curva che indica la direzione di spinta del pistone
l a
  • Rimuova il cappuccio della siringa preriempita piegando verso il basso fino alla rottura. t I Non tocchi la punta della siringa sotto il cappuccio della siringa. Se tocca la punta della siringa, possono essere trasferiti germi presenti a sulle dita. i Se il cappuccio della siringa è allentato o mancante, non usi la siringa preriempita.
G
Mani che tengono una penna per iniezione e un ago protetto, freccia blu indica la rimozione del cappuccio protettivo
z n
  • Avviti con attenzione la siringa preriempita sull’adattatore fino a quando non avverte una e resistenza. g A
H
Mani che tengono il dispositivo per l
  • 4. Ricostituire la polvere con il solvente

  • Tenga la siringa preriempita leggermente inclinata con il flaconcino rivolto verso il basso.
  • Prema lo stantuffo per iniettare tutto il solvente nel flaconcino.
I o c a
Siringa pre-riempita con ago trasparente in posizione di iniezione sottocutanea guidata da una mano

  • Tenga lo stantuffo premuto a fondo e ruoti delicatamente il flaconcino fino a quando la polvere non si scioglie. Non agiti il flaconcino, poiché può formarsi della schiuma.
  • Controlli la soluzione ricostituita. Deve essere limpida e incolore e nessuna particella deve essere visibile. Se nota particelle o alterazioni del colore, non la usi. Usi invece una nuova confezione.
m J r a F l e d
Mano che ruota un dispositivo autoiniettore con ago visibile e fiala collegata tramite un anello rotante
a Si raccomanda di usare Esperoct immediatamente dopo la ricostituzione. n Se non può usare immediatamente la soluzione ricostituita di Esperoct, (si applica a 500 UI, 1 000 UI, 1 500 UI, 2 000 UI, 3 000 UI) questa deve essere usata: a
  • 24 ore se conservato in frigorifero (2 °C - 8 °C) oppure
  • 4 ore se conservata a ≤ 30 °C oppure i
  • 1 ora tra > 30 °C e 40 °C, solo se il prodotto è stato conservato al di sopra della temperatura l ambiente (> 30 °C fino a 40 °C) prima della ricostituzione per non più di 3 mesi. a Se non può usare immediatamente la soluzione ricostituita di Esperoct, (si applica a 4 000 UI, t 5 000 UI) questa deve essere usata entro: I
  • 24 ore se conservato in frigorifero (2 °C - 8 °C) oppure
  • 4 ore se conservata a ≤ 30 °C a Conservi il medicinale ricostituito nel flaconcino. i Non congeli la soluzione ricostituita né la conservi nella siringa. z Tenga la soluzione ricostituita al riparo dalla luce diretta. n e Se la sua dose richiede più di un flaconcino, ripetere i punti da A a J con gli altri flaconcini, adattatori e siringhe preriempite, fino al raggiungimento della dose necessaria.

  • Tenga lo stantuffo premuto a fondo.
  • Ruoti la siringa con il flaconcino rivolto verso il basso.
  • Smetta di premere lo stantuffo e lo lasci tornare indietro da solo mentre la soluzione ricostituita riempie la siringa.
  • Tiri leggermente indietro lo stantuffo per aspirare la soluzione ricostituita nella siringa.
  • Se non è necessario utilizzare tutto il flaconcino di medicinale ricostituito, usi la scala sulla siringa per rilasciare la dose necessaria, come stabilito dal dottore o dall’infermiere. Se, a questo punto, c’è aria nella siringa, inietti l’aria nel flaconcino.
  • Tenendo il flaconcino verso il basso, picchietti delicatamente la siringa per far salire eventuali bolle d’aria verso l’alto. n
  • Spinga lentamente lo stantuffo fino a quando tutte le bolle d’aria sono a scomparse.
K o c a m r a F l e d a
Mano che tiene una siringa pre-riempita con un farmaco trasparente e un
i
  • Sviti l’adattatore con il flaconcino. l a Non tocchi la punta della siringa. Se tocca la punta della siringa, possono t essere trasferiti germi presenti sulle dita. I
L
Siringa pre-riempita collegata a un dispositivo di iniezione con freccia curva che indica il movimento di connessione
a
  • 5. Iniettare la soluzione ricostituita i Esperoct è ora pronto per essere iniettato in vena. z

  • Inietti la soluzione ricostituita secondo le istruzioni del medico o dell’infermiere.
  • Inietti lentamente in circa 2 minuti. n Non mescoli Esperoct con un’altra soluzione endovenosa o con altri medicinali. e Inietti Esperoct attraverso connettori senza ago per cateteri venosi centrali g Attenzione: La siringa preriempita è di vetro ed è progettata per essere compatibile con connettori A standard luer-lock. Alcuni connettori senza ago con una estremità interna, non sono compatibili con le siringhe preriempite. Questa incompatibilità può impedire la somministrazione del medicinale e danneggiare il connettore senza ago. Inietti la soluzione attraverso un sistema di accesso venoso centrale come un catetere venoso centrale (central venous access device, CVC) o un port sottocutaneo:
  • Usi una tecnica asettica e in assenza di germi. Segua le istruzioni sul corretto uso del connettore e del catetere venoso centrale (central venous access device, CVC) come suggerito o dal medico o dall’infermiere.
  • L’iniezione all’interno di un CVC può richiede l’uso di una siringa di plastica sterile da 10 c mL per il prelievo della soluzione ricostituita. Questo passaggio deve essere fatto dopo il punto J. a
  • Se il tubicino del CVC ha bisogno di essere lavato prima e dopo l’iniezione con Esperoct, usi una soluzione iniettabile di cloruro di sodio 9 mg/mL (0,9%).
Smaltimento
  • Dopo l’iniezione, getti tutta la soluzione di Esperoct non usata, la siringa con il set di infusione, il flaconcino con l’adattatore e altri materiali di scarto come indicato dal farmacista. Non getti con i rifiuti domestici.
m M r a F
Fiala di medicinale, siringa preriempita, tampone di alcol e flacone con diluente su sfondo bianco e freccia blu
l e Non smonti gli strumenti prima dello smaltimento. Non riutilizzi il materiale.
Doctor consultation

Non sei sicuro se questo medicinale sia adatto a te?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Medicine questions

Hai iniziato ad assumere il medicinale e hai delle domande?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

Medici online per ESPEROCT

Valutazione del dosaggio, effetti indesiderati, interazioni, controindicazioni e rinnovo della prescrizione di ESPEROCT — soggetto a valutazione medica e alle normative locali.

5.0 (71)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina di famiglia 18 years exp.

Il Dr. Nuno Tavares Lopes è un medico con 17 anni di esperienza in medicina d’urgenza, medicina di famiglia e sanità pubblica. Ha lavorato con popolazioni adulte e pediatriche in diversi contesti clinici e ricopre ruoli di responsabilità in reti sanitarie internazionali, collaborando anche con organismi come l’OMS e l’ECDC. Offre consulenze online per pazienti che necessitano di indicazioni rapide, chiarimenti diagnostici o gestione continua di condizioni croniche.

Aree di competenza:

  • urgenze non critiche: infezioni, febbre, dolore toracico o addominale, traumi minori, emergenze pediatriche
  • medicina di famiglia: ipertensione, diabete, colesterolo, gestione delle malattie croniche
  • medicina dei viaggi: consigli pre-partenza, vaccinazioni, certificati di idoneità al volo, patologie correlate ai viaggi
  • salute sessuale e riproduttiva: PrEP, prevenzione delle IST, counselling e trattamento
  • gestione del peso: programmi personalizzati, indicazioni sullo stile di vita
  • problemi dermatologici e ORL: acne, eczema, allergie, eruzioni cutanee, mal di gola, sinusiti
  • gestione del dolore: dolore acuto e cronico, assistenza post-operatoria
  • sanità pubblica: prevenzione, screening sanitari, monitoraggio a lungo termine
  • rilascio di certificati di malattia (Baixa médica) secondo le procedure vigenti in Portogallo
  • certificazioni IMT per il processo di conversione della patente
Il Dr. Lopes offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) come parte di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio regolare, dell’aggiustamento dei dosaggi e dell’integrazione del farmaco con cambiamenti dello stile di vita, seguendo le linee guida europee.

Fornisce inoltre interpretazione degli esami medici, accompagnamento clinico per pazienti complessi e supporto multilingue. Che si tratti di un problema urgente o di un percorso di cura a lungo termine, il Dr. Nuno Lopes aiuta i pazienti a prendere decisioni informate con chiarezza e sicurezza.

Camera Prenota una visita online
59 €
5.0 (76)
Doctor

Tarek Agami

Medicina generale 11 years exp.

Il Dr. Tarek Agami è un medico di medicina generale con esperienza internazionale in Portogallo e Israele, attivo nella medicina di famiglia e preventiva. Offre consulenze online per adulti e bambini, fornendo supporto personalizzato per bisogni di assistenza primaria, gestione delle patologie croniche e problemi di salute quotidiani.

Ha svolto formazione e attività clinica in importanti istituzioni mediche in Israele (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e in Portogallo (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Il suo approccio integra standard medici internazionali e un’attenzione individuale alle esigenze di ogni paziente.

Aree principali di consultazione:

  • diagnosi e trattamento di condizioni acute e croniche (ipertensione, diabete, infezioni respiratorie, sintomi cardiovascolari)
  • valutazione dei sintomi e indicazioni su eventuali esami diagnostici
  • consulti di prevenzione e monitoraggio regolare della salute
  • assistenza medica durante i viaggi o dopo un trasferimento
  • adattamento della terapia e consigli sullo stile di vita in base alla storia clinica personale
Il Dr. Agami offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (come Ozempic o Mounjaro) nell’ambito di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio clinico, degli aggiustamenti di dose e dell’integrazione del farmaco con abitudini di vita sostenibili. Le sue consulenze seguono le pratiche mediche riconosciute in Portogallo e Israele.

Impegnato in un approccio centrato sul paziente e basato sull’evidenza scientifica, il Dr. Tarek Agami garantisce un’assistenza affidabile e personalizzata, orientata ai tuoi obiettivi di salute.

Camera Prenota una visita online
69 €
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina generale 4 years exp.

Il Dr. Chikeluo Okeke è un medico internista con una solida esperienza clinica internazionale. Originario della Nigeria, ha lavorato in diversi sistemi sanitari europei e attualmente svolge la sua attività clinica in Svezia. Questo percorso professionale gli ha permesso di sviluppare una visione ampia della medicina e una forte capacità di lavorare con pazienti provenienti da contesti culturali e linguistici differenti.

Il Dr. Okeke si occupa di medicina interna e assistenza medica generale per adulti, unendo accuratezza clinica e attenzione allo stile di vita e al contesto individuale del paziente. Le sue consulenze sono particolarmente adatte a chi cerca un supporto medico online, vive all’estero o ha bisogno di indicazioni chiare e ben strutturate.

Offre consulenze online focalizzate sulla valutazione dei sintomi, sulla prevenzione e sulla gestione a lungo termine delle patologie croniche, aiutando i pazienti a comprendere la propria condizione e a scegliere i passi successivi più appropriati.

Motivi più frequenti di consultazione:

  • Problemi generali di medicina interna e valutazione iniziale dello stato di salute.
  • Sintomi acuti come febbre, tosse, infezioni, dolore o debolezza.
  • Patologie croniche e adeguamento delle terapie in corso.
  • Problemi di pressione arteriosa, affaticamento e disturbi metabolici.
  • Consulenze preventive e controlli periodici.
  • Interpretazione di analisi di laboratorio ed esami diagnostici.
  • Consigli medici per pazienti che ricevono assistenza online.

Il Dr. Okeke è apprezzato per la sua comunicazione chiara, l’approccio calmo e la sensibilità culturale. Ascolta con attenzione, spiega le opzioni in modo comprensibile e accompagna i pazienti nel prendere decisioni consapevoli sulla propria salute.

Le consulenze online con il Dr. Chikeluo Okeke offrono assistenza affidabile in medicina interna senza limiti geografici, con un’attenzione particolare alla rilevanza clinica, alla chiarezza e al comfort del paziente.

Camera Prenota una visita online
60 €
0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medicina generale 21 years exp.

Il Dr. Hocine Lokchiri – medico di medicina generale offre assistenza online per adulti e bambini, aiutando i pazienti con sintomi acuti, dubbi clinici, indicazioni terapeutiche e follow-up.

Il Dr. Lokchiri è un consulente francese con oltre 20 anni di esperienza in Medicina Generale e Medicina d’Urgenza. Lavora con adulti e bambini, supportando pazienti con sintomi improvvisi, infezioni, cambiamenti rapidi dello stato di salute e problemi medici quotidiani che richiedono una valutazione tempestiva. La sua esperienza in Francia, Svizzera e Emirati Arabi Uniti gli permette di gestire un’ampia varietà di condizioni con sicurezza e chiarezza. I pazienti apprezzano il suo approccio calmo e strutturato, le spiegazioni precise e l’attenzione alla medicina basata sulle evidenze.

Le consulenze online con il Dr. Lokchiri sono utili in molte situazioni in cui serve un orientamento rapido, rassicurazione o un’indicazione chiara sul passo successivo. Motivi comuni di consulto includono:

  • febbre, brividi, stanchezza e sintomi virali
  • tosse, mal di gola, congestione nasale, difficoltà respiratorie
  • bronchite e riacutizzazioni lievi di asma
  • nausea, diarrea, dolore addominale, infezioni gastrointestinali
  • eruzioni cutanee, reazioni allergiche, arrossamenti, punture di insetti
  • dolori muscolari o articolari, traumi lievi, distorsioni
  • mal di testa, capogiri, sintomi di emicrania
  • disturbi legati allo stress, difficoltà del sonno
  • domande su esami, referti e piani terapeutici
  • gestione di condizioni croniche in fasi stabili
Molti pazienti lo contattano quando i sintomi compaiono all’improvviso e generano preoccupazione, quando un bambino inizia a stare male senza una causa chiara, quando un’eruzione cutanea cambia rapidamente o quando non è evidente se una visita in presenza sia necessaria. La sua lunga esperienza in medicina d’urgenza è particolarmente utile online, aiutando i pazienti a comprendere il livello di rischio, riconoscere i segnali d’allarme e scegliere il percorso più sicuro.

Alcune situazioni non sono adatte a una consulenza online. In caso di perdita di coscienza, forte dolore toracico, emorragia non controllata, convulsioni, traumi importanti o sintomi che suggeriscono ictus o infarto, il Dr. Lokchiri indirizzerà immediatamente ai servizi di emergenza locali, per garantire sicurezza e cure appropriate.

La formazione professionale del Dr. Lokchiri comprende:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic e Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • Ecografia eFAST ed ecocardiografia transtoracica in area critica
  • Medicina aeronautica
È membro attivo di diverse società professionali, tra cui la Società Francese di Medicina d’Urgenza (SFMU), l’Associazione Francese dei Medici d’Urgenza (AMUF) e la Società Svizzera di Medicina d’Urgenza e Soccorso (SGNOR). Nelle consulenze lavora con rigore e chiarezza, aiutando i pazienti a comprendere sintomi, rischi potenziali e opzioni terapeutiche sicure.
Camera Prenota una visita online
58 €
5.0 (4)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

Il Dr Tomasz Grzelewski, PhD, è allergologo, pediatra, medico di medicina generale e specialista in medicina dello sport, con un interesse clinico per dermatologia, endocrinologia e allergologia. Vanta oltre 20 anni di esperienza clinica. Si è laureato presso la Medical University of Łódź, dove ha conseguito il titolo di dottorato con lode. Il suo lavoro di ricerca è stato premiato dalla Società Polacca di Allergologia per il contributo innovativo nel campo. Nel corso della carriera ha trattato un’ampia gamma di condizioni allergiche e pediatriche, utilizzando anche metodi moderni di desensibilizzazione.

Per cinque anni, il Dr Grzelewski ha diretto due reparti pediatrici in Polonia, gestendo casi clinici complessi e coordinando team multidisciplinari. Ha inoltre lavorato in strutture sanitarie nel Regno Unito, acquisendo esperienza sia nella medicina di base sia in contesti specialistici. Con oltre dieci anni di attività nelle consulenze online, è apprezzato per la chiarezza delle spiegazioni e la qualità delle sue valutazioni cliniche.

È attivamente coinvolto in programmi clinici dedicati alle terapie antiallergiche di nuova generazione. Come principal investigator, conduce studi sulla desensibilizzazione sublinguale e orale, contribuendo allo sviluppo di trattamenti basati sull’evidenza scientifica per adulti e bambini con allergie complesse.

Oltre alla formazione in allergologia e pediatria, il Dr Grzelewski ha completato studi di dermatologia con il Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e un corso di endocrinologia clinica presso la Harvard Medical School. Questa preparazione aggiuntiva amplia le sue competenze nella gestione di manifestazioni cutanee allergiche, dermatite atopica, orticaria, sintomi endocrini e reazioni immunologiche.

I pazienti si rivolgono spesso al Dr Grzelewski per:

  • allergie stagionali e perenni
  • rinite allergica e congestione nasale persistente
  • asma e difficoltà respiratorie
  • allergie alimentari e farmacologiche
  • dermatite atopica, orticaria e reazioni cutanee
  • infezioni ricorrenti nei bambini
  • consulenze relative ad attività fisica e salute sportiva
  • valutazioni generali nell’ambito della medicina di famiglia
Il Dr Tomasz Grzelewski è riconosciuto per la comunicazione chiara, l’approccio strutturato e la capacità di spiegare i percorsi terapeutici in modo semplice e comprensibile. La sua esperienza multidisciplinare in allergologia, pediatria, dermatologia ed endocrinologia gli permette di offrire un’assistenza sicura, aggiornata e completa a pazienti di tutte le età.
Camera Prenota una visita online
80 €

Domande frequenti

È necessaria una prescrizione per ESPEROCT?
ESPEROCT requires una prescrizione in Italia. Puoi verificare con un medico online se questo medicinale è appropriato per il tuo caso.
Qual è il principio attivo di ESPEROCT?
Il principio attivo di ESPEROCT è coagulation factor VIII. Queste informazioni aiutano a identificare medicinali con la stessa composizione ma con nomi commerciali diversi.
Chi produce ESPEROCT?
ESPEROCT è prodotto da NOVO NORDISK A/S. I marchi e le confezioni possono variare a seconda del distributore.
Quali medici possono prescrivere ESPEROCT online?
Medici Medici di famiglia, Psichiatri, Dermatologi, Cardiologi, Endocrinologi, Gastroenterologi, Pneumologi, Nefrologi, Reumatologi, Ematologi, Infettivologi, Allergologi, Geriatri, Pediatri, Oncologi online possono prescrivere ESPEROCT quando clinicamente appropriato. Puoi prenotare una consulenza video per discutere il tuo caso e le opzioni di trattamento.
Quali sono le alternative a ESPEROCT?
Altri medicinali con lo stesso principio attivo (coagulation factor VIII) includono ADVATE, ADYNOVI, AFSTYLA. Possono avere nomi commerciali o formulazioni diverse, ma contengono lo stesso ingrediente terapeutico. Consulta sempre un medico prima di cambiare o iniziare un nuovo medicinale.
bg-pattern-dark

Rimani aggiornato su Oladoctor

Novità su nuovi servizi, aggiornamenti del prodotto e contenuti utili per i pazienti.