Bg pattern

HAEMOCTIN

Valutazione della prescrizione online

Valutazione della prescrizione online

Un medico valuterà il tuo caso e stabilirà se una prescrizione è medicalmente appropriata.

Parla con un medico di questo medicinale

Parla con un medico di questo medicinale

Discuti i tuoi sintomi e i possibili prossimi passi in una consultazione online.

Questa pagina è fornita a scopo informativo generale. Consulta un medico per consigli personalizzati. Chiama i servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.
About the medicine

Come usare HAEMOCTIN

Tradotto con IA

Questa pagina fornisce informazioni generali e non sostituisce la consultazione di un medico. Consulta sempre un medico prima di assumere qualsiasi medicinale. Rivolgiti ai servizi di emergenza se i sintomi sono gravi.

Mostra originale

Haemoctin 250 U.I.
Haemoctin 500 U.I.
Haemoctin 1000 U.I.

Polvere e solvente per soluzione iniettabile
Fattore VIII della coagulazione derivato da plasma umano

Legga attentamente questo foglio prima di usare questo medicinale perché contiene importanti
informazioni per lei.

  • Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
  • Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere.
  • Questo medicinale è stato prescritto soltanto per lei. Non lo dia ad altre persone, anche se i sintomi della malattia sono uguali ai suoi, perché potrebbe essere pericoloso.
  • Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.

Contenuto di questo foglio:

  • 1. Che cos’è Haemoctin e a che cosa serve
  • 2. Cosa deve sapere prima di usare Haemoctin
  • 3. Come usare Haemoctin
  • 4. Possibili effetti indesiderati
  • 5. Come conservare Haemoctin
  • 6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Che cos’è Haemoctin e a che cosa serve

Haemoctin è un medicinale derivato da plasma umano, che contiene il fattore VIII della coagulazione
necessario per il normale processo di coagulazione del sangue. Dopo ricostituzione della polvere con
acqua per preparazioni iniettabili, la soluzione è pronta per l’iniezione endovenosa.
Haemoctin è utilizzato per il trattamento e la profilassi delle emorragie nei pazienti con emofilia A
(deficit congenito del fattore VIII).
Haemoctin non contiene il fattore von Willebrand in quantità farmacologicamente attive e di
conseguenza non è adatto al trattamento della malattia di von Willebrand.

2. Cosa deve sapere prima di usare Haemoctin

Non usi Haemoctin

  • se è allergico al fattore VIII della coagulazione o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elencati al paragrafo 6). Una reazione allergica può comprendere eruzione cutanea, prurito, difficoltà a respirare o gonfiore del viso, delle labbra, della gola o della lingua.

Avvertenze e precauzioni
La formazione di inibitori (anticorpi) è una complicanza nota che può verificarsi durante il trattamento
con tutti i medicinali a base di fattore VIII. Gli inibitori, soprattutto a livelli elevati, impediscono al
trattamento di agire correttamente e lei o suo figlio sarete sottoposti a un attento monitoraggio per
verificare lo sviluppo di questi inibitori. Se Haemoctin non mantiene sotto controllo l’emorragia sua o
di suo figlio, informi il medico immediatamente.
Se ha fattori di rischio cardiovascolari preesistenti, la terapia con Haemoctin può aumentare il rischio
cardiovascolare. Se ha dubbi, ne discuta con il medico.
Complicanze correlate al catetere: se è necessario un dispositivo di accesso venoso centrale (CVAD)
deve essere tenuto in considerazione il rischio di complicanze correlate al CVAD, comprendenti
infezioni locali, batteriemia e trombosi nella sede del catetere.

Sicurezza virale
Quando i prodotti medicinali sono ottenuti da sangue o plasma umano, vengono attuate delle misure
per prevenire la trasmissione di infezioni ai pazienti. Le misure includono:

  • la attenta selezione dei donatori di sangue e del plasma per assicurare l’esclusione dei possibili portatori di infezioni.
  • il controllo di ogni donazione e dei pool plasmatici per la ricerca di virus/infezioni.
  • l’inclusione di procedure di rimozione e/o inattivazione virale nel processo di produzione dei prodotti derivati da sangue o plasma. Nonostante queste misure, quando vengono somministrati prodotti derivanti da sangue umano o plasma, non si può escludere del tutto la trasmissione di infezioni. Ciò riguarda anche virus sconosciuti o emergenti o altri tipi di infezioni.

Queste procedure sono considerate efficaci nei confronti dei virus capsulati, come il virus
dell’immunodeficienza umana (HIV), il virus dell’epatite B e il virus dell’epatite C, e del virus non
capsulato dell’epatite A.
Le procedure adottate possono essere di efficacia limitata nei confronti di altri virus non capsulati
come il parvovirus B19. L’infezione da parvovirus B19 può essere grave per le donne in gravidanza
(infezione del feto) e per coloro che hanno un sistema immunitario compromesso o alcune forme di
anemia (come l’anemia falciforme o l’anemia emolitica).
Nel caso lei assuma regolarmente/ripetutamente prodotti a base di fattore VIII derivato da plasma
umano, il medico potrà raccomandarle la vaccinazione nei confronti dell’epatite A e dell’epatite B.
Si raccomanda vivamente di annotare il nome e il numero di lotto del prodotto, ogni volta che si riceve
una dose di Haemoctin, al fine di poter sempre risalire ai lotti utilizzati.

Bambini e adolescenti
Le avvertenze e precauzioni di impiego riportate per gli adulti devono essere tenute in considerazione
anche per bambini e adolescenti.

Altri medicinali ed Haemoctin
Informi il medico se sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro
medicinale.
Non sono state segnalate interazioni di Haemoctin con altri medicinali.

Gravidanza, allattamento e fertilità
Se è in corso una gravidanza, se sospetta o sta pianificando una gravidanza, o se sta allattando con
latte materno chieda consiglio al medico prima di prendere questo medicinale.
Poiché l’emofilia A si verifica molto raramente nelle donne, non sono disponibili dati relativi all’uso
del fattore VIII in gravidanza o allattamento. La sperimentazione su animali gravidi o nel periodo
post-parto non è stata effettuata.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Haemoctin non altera o altera in modo trascurabile la capacità di guidare veicoli o di usare macchinari.

Haemoctin contiene sodio
Haemoctin 250 U.I. contiene fino a 16,1 mg (0,70 mmol) di sodio (componente principale del sale da
cucina) per flaconcino. Questo equivale a 0,81% dell'assunzione massima giornaliera raccomandata con
la dieta di un adulto.
Haemoctin 500/1000 U.I. contiene fino a 32,2 mg (1,40 mmol) di sodio (componente principale del
sale da cucina) per flaconcino. Questo equivale a 1,61% dell'assunzione massima giornaliera
raccomandata con la dieta di un adulto.

Doctor consultation

Non sei sicuro se questo medicinale sia adatto a te?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

3. Come usare Haemoctin

Haemoctin è destinato alla somministrazione endovenosa (iniezione in una vena). Il trattamento deve
essere effettuato sotto il diretto controllo di un medico esperto nella cura dell’emofilia A. Usi sempre
Haemoctin seguendo esattamente le istruzioni del medico. Se ha dubbi deve consultare il medico.

La dose e la duratadel trattamento dipendono dalla gravità del deficit di fattore VIII, dalla sede,
dall’entità dell’emorragia e dalle condizioni cliniche del paziente. La dose per ogni caso specifico
deve essere determinata dal medico.
Assicurare una perfetta sterilità in tutte le fasi della procedura.
Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fig. 2 Fig. 3

Fiala di vetro trasparente con liquido blu e supporto protettivo in plastica trasparente segno di spunta verde in altoCartuccia blu con ago nero sormontata da una grande croce rossa indicante divieto o erroreMani che tengono un dispositivo pre-riempito con liquido blu e un filtro bianco trasparente applicato sopraContenitore farmaceutico grigio con coperchio parzialmente aperto che rivela un sigillo blu interno e un anello di guarnizioneFlacone medicinale con tappo grigio parzialmente aperto e freccia curva bianca che indica la direzione di apertura

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8

Fiala medicinale con tappo grigio e connettore blu, freccia bianca indica la rimozione del tappo e lFiala medicinale con componenti separati, tappo blu con freccia bianca rivolta verso lDispositivo medico con cilindro blu e connettore grigio superiore freccia bianca indica inserimentoAdattatore grigio sopra un flacone blu con tappo a vite e freccia che indica la direzione di inserimentoFiala medicinale blu con collo filettato e stantuffo grigio sporgente, freccia bianca indica la direzione verso il basso

Ricostituzione della polvere:

  • Portare i flaconcini ancora chiusi del solvente (acqua per preparazioni iniettabili) e del prodotto a temperatura ambiente. Se si utilizza un bagnomaria per il riscaldamento, è necessario assicurarsi scrupolosamente che l’acqua non entri in contatto con le capsule di chiusura o con i tappi dei flaconcini, altrimenti può verificarsi la contaminazione del medicinale.
  • Importantissimoper l’uso corretto del sistema di trasferimento: prima dell’apertura, accertarsi che la parte inferiore bianca del sistema di trasferimento si trovi direttamente a contatto con il fondo del blister (Fig. 1a: corretto/ Fig. 1b: non corretto). In caso di posizionamento non corretto: spingere il sistema di trasferimento verso il basso all’interno del blister fino a che la parte inferiore bianca del sistema di trasferimento non si trovi direttamente a contatto con il fondo del blister (Fig. 1c).
  • Rimuovere le capsule di chiusura dal flaconcino del solvente e dal flaconcino del prodotto per scoprire la parte centrale dei tappi in gomma (Fig. 2). Assicurarsi che i tappi in gomma dei flaconcini contenenti il prodotto e il solvente siano stati trattati con un disinfettante.
  • Rimuovere la parte superiore dell’involucro del sistema di trasferimento (Fig. 3).
  • Collocare il flaconcino del solvente su una superficie piana. Posizionare la parte blu del sistema di trasferimento, che si trova all’interno del blister, sopra il flaconcino contenente il solvente mantenuto in posizione diritta (Fig. 4). Non torcere il sistema di trasferimento!
  • Rimuovere la parte rimanente del blister dal sistema di trasferimento. Non schiacciare il blister! La parte bianca del sistema di trasferimento è ora visibile (Fig. 5).
  • Collocare il flaconcino contenente il prodotto su una superficie piana.
  • Capovolgere il flaconcino di solvente insieme al sistema di trasferimento. Spingere la punta della parte bianca del sistema di trasferimento verso il basso a perforare il tappo del flaconcino contenente il prodotto (Fig. 6). L’assenza di aria nel flaconcino del prodotto permette al solvente di entrare nel flaconcino del prodotto.
  • Muovere delicatamente il flaconcino con il prodotto per sciogliere la polvere. Non agitare energicamente, per evitare che si formi schiuma! La soluzione è limpida o leggermente opalescente.
  • Successivamente svitare la parte blu del sistema di trasferimento insieme al flaconcino del solvente ruotando in senso antiorario (Fig. 7). Rimuovere il flaconcino del solvente con la parte blu del sistema di trasferimento ancora collegata. Ora è visibile il raccordo Luer-Lock.

La soluzione pronta all’uso deve essere utilizzata immediatamente dopo essere stata dissolta. Non
utilizzare soluzioni torbide o che contengono particelle visibili.

Iniezione:

  • Dopo aver sciolto la polvere come descritto sopra, avvitare la siringa acclusa al connettore Luer- Lock del flaconcino contenente il prodotto con la parte bianca del dispositivo di trasferimento (Fig. 8). Ciò consente di aspirare facilmente il farmaco ricostituito (Haemoctin 250 U.I.: volume totale 2,5 ml, Haemoctin 500 U.I./1000 U.I.: volume totale 5 ml) all’interno della siringa. Non è necessario utilizzare un filtro separato, poiché nel sistema di trasferimento è già presente un filtro.
  • Scollegare con cura il flaconcino con la parte bianca del sistema di trasferimento dalla siringa. Utilizzare l’ago a farfalla incluso nella confezione e somministrare immediatamente tramite iniezione endovenosa lenta. La velocità dell’iniezione non deve superare 2-3 ml/minuto.
  • Dopo aver utilizzato l’ago a farfalla, assicurarsi di coprirlo con la capsula di chiusura protettiva per la sicurezza.

Se usa più Haemoctin di quanto deve
Se crede di aver ricevuto una quantità eccessiva di Haemoctin informi il medico, che deciderà come
proseguire il trattamento.

Se dimentica di usare Haemoctin
In questo caso, sarà il medico a decidere se è necessario un ulteriore trattamento.

Se interrompe il trattamento con Haemoctin
Non interrompa l'uso di Haemoctin senza consultare il medico.
Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di questo medicinale, si rivolga al medico o al farmacista.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone
li manifestino.

Informi immediatamente il medico se nota uno qualsiasi degli effetti seguenti:

  • arrossamento dell’epidermide,
  • bruciore e pizzicore in corrispondenza del punto di infusione,
  • brividi,
  • arrossamenti,
  • cefalea,
  • orticaria,
  • ipotensione,
  • sonnolenza,
  • nausea,
  • stato di irrequietezza,
  • tachicardia,
  • senso di costrizione al torace,
  • sensazione di pizzicore,
  • vomito,
  • sibilo. Può trattarsi di una reazione allergica, di una reazione allergica grave (shock anafilattico) o di una reazione di ipersensibilità.

I seguenti effetti indesiderati sono stati segnalati con Haemoctin
Non nota: la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili

  • Shock (anafilattico), reazione allergica
  • Arrossamento della pelle, prurito, orticaria

Per i bambini non trattati in precedenza con medicinali a base di fattore VIII, la formazione di
anticorpi inibitori (vedere paragrafo 2) può essere molto comune (più di 1 paziente su 10); tuttavia, nei
pazienti che hanno ricevuto un trattamento precedente con il fattore VIII (più di 150 giorni di
trattamento) il rischio è non comune (meno di 1 paziente su 100). Se ciò accade il medicinale suo o di
suo figlio potrebbe smettere di agire correttamente e lei o suo figlio potreste riscontrare un’emorragia
persistente. Se ciò accade, deve contattare il medico immediatamente.

Effetti indesiderati nei bambini e negli adolescenti
Con l’eccezione della formazione di inibitori (anticorpi), ci si attende che gli effetti indesiderati nei
bambini siano identici a quanto osservato negli adulti.

Segnalazione degli effetti indesiderati
Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio si rivolga
al medico, al farmacista o all‘infermiere. Lei può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente
reazioni-avverse. Segnalando gli effetti indesiderati lei può contribuire a fornire maggiori informazioni
sulla sicurezza di questo medicinale.

Medicine questions

Hai iniziato ad assumere il medicinale e hai delle domande?

Discuti i tuoi sintomi e il trattamento con un medico online.

5. Come conservare Haemoctin

Tenere questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Tenere i flaconcini nell'imballaggio esterno per proteggere il medicinale dalla luce.
Non conservare a temperatura superiore a 25°C. Non congelare.
Non usi Haemoctin dopo la data di scadenza che è riportata sull’etichetta del flaconcino e sulla
scatola.
Il medicinale non utilizzato e i rifiuti derivanti da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità
alla normativa locale vigente.
Non getti alcun medicinale nell’acqua di scarico e nei rifiuti domestici. Chieda al farmacista come
eliminare i medicinali che non utilizza più. Questo aiuterà a proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Haemoctin:

  • Il principio attivo è il fattore VIII della coagulazione umano.
  • Gli altri componenti sono glicina, cloruro di sodio, citrato di sodio, cloruro di calcio.
  • Il flaconcino del solvente contiene acqua per preparazioni iniettabili.

Descrizione dell'aspetto di Haemoctin e contenuto della confezione
Haemoctin è fornito sotto forma di polvere liofilizzata (liofilizzato). L’acqua per preparazioni
iniettabili serve da solvente. Il prodotto disciolto è limpido o leggermente opalescente.
Haemoctin 250 U.I. contiene 1 flaconcino con 250 UI e 1 flaconcino con 2,5 ml di acqua per
preparazioni iniettabili (100 UI/ml)
Haemoctin 500 U.I. contiene 1 flaconcino con 500 UI e 1 flaconcino con 5 ml di acqua per
preparazioni iniettabili (100 UI/ml)
Haemoctin 1000 U.I. contiene 1 flaconcino con 1000 UI e 1 flaconcino con 5 ml di acqua per
preparazioni iniettabili (200 UI/ml)
Ogni confezione contiene:

  • Una siringa monouso
  • Un sistema di trasferimento con filtro incorporato
  • Una cannula con ago a farfalla

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio e produttore
Biotest Pharma GmbH
Landsteinerstrasse 5
63303 Dreieich
Germania
Telefono: +49 6103 801-0
Fax: +49 6103 801-150
E-mail: [email protected]

Le informazioni seguenti sono destinate esclusivamente agli operatori sanitari:
Monitoraggio del trattamento

Durante il trattamento si raccomanda un’appropriata determinazione dei livelli di fattore VIII per
definire la dose da somministrare e la frequenza con cui ripetere le infusioni. La risposta al fattore VIII
può variare da paziente a paziente, con emivite differenti e livelli differenti di recupero. Nei pazienti
sottopeso o sovrappeso può essere necessario modificare la dose basata sul peso corporeo. In
particolare, nel caso di interventi chirurgici maggiori è indispensabile monitorare in modo preciso la
terapia sostitutiva mediante il test della coagulazione (attività plasmatica del fattore VIII).
Quando si usa un test di coagulazione monofase in vitrobasato sul tempo di tromboplastina (aPTT)
per determinare l’attività del fattore VIII nei campioni di sangue dei pazienti, i risultati per l’attività
plasmatica del fattore VIII possono essere alterati in misura significativa sia dal tipo di reagente aPTT,
sia dallo standard di riferimento utilizzato nel test. Inoltre, possono esservi discrepanze significative
tra i risultati ottenuti con un test di coagulazione monofase basato su aPTT e quelli ottenuti con il test
cromogenico conforme alla Farmacopea europea. Questo aspetto è di particolare importanza quando
variano il laboratorio e/o i reagenti utilizzati nel test.

Posologia
La dose e la durata della terapia di sostituzione dipendono dalla gravità del deficit di fattore VIII, dalla
sede ed entità dell’emorragia e dalle condizioni cliniche del paziente.
Il numero di unità di fattore VIII somministrate è espresso in Unità Internazionali (UI), in relazione
all’attuale standard WHO riferito al concentrato per i prodotti a base di fattore VIII. L’attività del
fattore VIII nel plasma è espressa o in percentuale (in relazione al plasma umano normale) o
preferibilmente in Unità Internazionali (in riferimento a uno Standard Internazionale per il Fattore VIII
nel plasma).
L’attività di 1 Unità Internazionale (UI) di fattore VIII equivale a quella della quantità di fattore VIII
che si trova in 1ml di plasma umano normale.

Trattamento su richiesta
Il calcolo della dose necessaria di fattore VIII si basa sul dato empirico che 1 Unità Internazionale (UI)
di fattore VIII per kg di peso corporeo aumenta l’attività del fattore VIII nel plasma dell’1 - 2 %
dell’attività normale. La dose necessaria viene determinata applicando la seguente formula:
Unità necessarie = peso corporeo (kg) × incremento desiderato del fattore VIII (%) × 0,5
La quantità da somministrare e la frequenza di somministrazione devono sempre tenere conto
dell’efficacia clinica nei singoli casi specifici.
Nel caso degli episodi emorragici riportati nella tabella sottostante, l’attività del fattore VIII non deve
essere inferiore al livello di attività plasmatica indicato (in % del normale) nel periodo corrispondente.
La tabella seguente può essere utilizzata come riferimento per il dosaggio nel trattamento di episodi
emorragici e nella pratica chirurgica:

Grado dell’emorragia /
Tipo di procedura chirurgica
Livello necessario di
Fattore VIII (%)
Frequenza delle dosi (ore) /
durata della terapia (giorni)

Emorragia
Principio di emartrosi,
sanguinamento muscolare
od orale

  • 20 - 40 Ripetere ogni 12 / 24 ore, almeno per un giorno, finché l’emorragia non cessa, come indicato dalla scomparsa del dolore, o fino a guarigione. Emartrosi più diffusa, sanguinamenti muscolari o ematoma
  • 30 - 60 Ripetere ogni 12 / 24 ore per
  • 3 – 4 giorni o più, finché il dolore scompare e lo stato acuto della malattia si risolve. Emorragie che mettono in pericolo di vita
  • 60 - 100 Ripetere ogni 8 / 24 ore finché il paziente è fuori pericolo. Chirurgia Chirurgia minoreInclusa l’estrazione di denti
  • 30 - 60 Ogni 24 ore, almeno per 1 giorno, fino a guarigione. Chirurgia maggiore80 - 100 (pre- e post-operatorio) Ripetere ogni 8 / 24 ore fino a un’adeguata guarigione della ferita, poi proseguire la terapia almeno per altri 7 giorni per mantenere l’attività del fattore VIII al 30 - 60%.

Profilassi
Nelle profilassi a lungo termine dell’emorragia in pazienti affetti da grave emofilia A, il dosaggio
abituale è di 20 - 40 UI di fattore VIII per chilogrammo di peso corporeo a intervalli di 2 – 3 giorni. In
alcuni casi, specialmente nei pazienti più giovani, possono essere necessari intervalli più ravvicinati
tra le dosi o dosi più elevate.

Modo di somministrazione
Uso endovenoso. Si raccomanda di non somministrare più di 2-3 ml al minuto.
Utilizzare esclusivamente il set di infusione fornito, perché altrimenti la terapia può risultare inefficace
a causa dell’adsorbimento di fattore VIII sulle superfici interne di alcuni dispositivi di infusione.
Haemoctin non deve essere miscelato con altri medicinali.

Medici online per HAEMOCTIN

Valutazione del dosaggio, effetti indesiderati, interazioni, controindicazioni e rinnovo della prescrizione di HAEMOCTIN — soggetto a valutazione medica e alle normative locali.

5.0 (71)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina di famiglia 18 years exp.

Il Dr. Nuno Tavares Lopes è un medico con 17 anni di esperienza in medicina d’urgenza, medicina di famiglia e sanità pubblica. Ha lavorato con popolazioni adulte e pediatriche in diversi contesti clinici e ricopre ruoli di responsabilità in reti sanitarie internazionali, collaborando anche con organismi come l’OMS e l’ECDC. Offre consulenze online per pazienti che necessitano di indicazioni rapide, chiarimenti diagnostici o gestione continua di condizioni croniche.

Aree di competenza:

  • urgenze non critiche: infezioni, febbre, dolore toracico o addominale, traumi minori, emergenze pediatriche
  • medicina di famiglia: ipertensione, diabete, colesterolo, gestione delle malattie croniche
  • medicina dei viaggi: consigli pre-partenza, vaccinazioni, certificati di idoneità al volo, patologie correlate ai viaggi
  • salute sessuale e riproduttiva: PrEP, prevenzione delle IST, counselling e trattamento
  • gestione del peso: programmi personalizzati, indicazioni sullo stile di vita
  • problemi dermatologici e ORL: acne, eczema, allergie, eruzioni cutanee, mal di gola, sinusiti
  • gestione del dolore: dolore acuto e cronico, assistenza post-operatoria
  • sanità pubblica: prevenzione, screening sanitari, monitoraggio a lungo termine
  • rilascio di certificati di malattia (Baixa médica) secondo le procedure vigenti in Portogallo
  • certificazioni IMT per il processo di conversione della patente
Il Dr. Lopes offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) come parte di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio regolare, dell’aggiustamento dei dosaggi e dell’integrazione del farmaco con cambiamenti dello stile di vita, seguendo le linee guida europee.

Fornisce inoltre interpretazione degli esami medici, accompagnamento clinico per pazienti complessi e supporto multilingue. Che si tratti di un problema urgente o di un percorso di cura a lungo termine, il Dr. Nuno Lopes aiuta i pazienti a prendere decisioni informate con chiarezza e sicurezza.

Camera Prenota una visita online
59 €
5.0 (76)
Doctor

Tarek Agami

Medicina generale 11 years exp.

Il Dr. Tarek Agami è un medico di medicina generale con esperienza internazionale in Portogallo e Israele, attivo nella medicina di famiglia e preventiva. Offre consulenze online per adulti e bambini, fornendo supporto personalizzato per bisogni di assistenza primaria, gestione delle patologie croniche e problemi di salute quotidiani.

Ha svolto formazione e attività clinica in importanti istituzioni mediche in Israele (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e in Portogallo (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira). Il suo approccio integra standard medici internazionali e un’attenzione individuale alle esigenze di ogni paziente.

Aree principali di consultazione:

  • diagnosi e trattamento di condizioni acute e croniche (ipertensione, diabete, infezioni respiratorie, sintomi cardiovascolari)
  • valutazione dei sintomi e indicazioni su eventuali esami diagnostici
  • consulti di prevenzione e monitoraggio regolare della salute
  • assistenza medica durante i viaggi o dopo un trasferimento
  • adattamento della terapia e consigli sullo stile di vita in base alla storia clinica personale
Il Dr. Agami offre anche supporto ai pazienti che utilizzano farmaci GLP-1 (come Ozempic o Mounjaro) nell’ambito di un percorso di perdita di peso. Si occupa della pianificazione del trattamento, del monitoraggio clinico, degli aggiustamenti di dose e dell’integrazione del farmaco con abitudini di vita sostenibili. Le sue consulenze seguono le pratiche mediche riconosciute in Portogallo e Israele.

Impegnato in un approccio centrato sul paziente e basato sull’evidenza scientifica, il Dr. Tarek Agami garantisce un’assistenza affidabile e personalizzata, orientata ai tuoi obiettivi di salute.

Camera Prenota una visita online
69 €
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina generale 4 years exp.

Il Dr. Chikeluo Okeke è un medico internista con una solida esperienza clinica internazionale. Originario della Nigeria, ha lavorato in diversi sistemi sanitari europei e attualmente svolge la sua attività clinica in Svezia. Questo percorso professionale gli ha permesso di sviluppare una visione ampia della medicina e una forte capacità di lavorare con pazienti provenienti da contesti culturali e linguistici differenti.

Il Dr. Okeke si occupa di medicina interna e assistenza medica generale per adulti, unendo accuratezza clinica e attenzione allo stile di vita e al contesto individuale del paziente. Le sue consulenze sono particolarmente adatte a chi cerca un supporto medico online, vive all’estero o ha bisogno di indicazioni chiare e ben strutturate.

Offre consulenze online focalizzate sulla valutazione dei sintomi, sulla prevenzione e sulla gestione a lungo termine delle patologie croniche, aiutando i pazienti a comprendere la propria condizione e a scegliere i passi successivi più appropriati.

Motivi più frequenti di consultazione:

  • Problemi generali di medicina interna e valutazione iniziale dello stato di salute.
  • Sintomi acuti come febbre, tosse, infezioni, dolore o debolezza.
  • Patologie croniche e adeguamento delle terapie in corso.
  • Problemi di pressione arteriosa, affaticamento e disturbi metabolici.
  • Consulenze preventive e controlli periodici.
  • Interpretazione di analisi di laboratorio ed esami diagnostici.
  • Consigli medici per pazienti che ricevono assistenza online.

Il Dr. Okeke è apprezzato per la sua comunicazione chiara, l’approccio calmo e la sensibilità culturale. Ascolta con attenzione, spiega le opzioni in modo comprensibile e accompagna i pazienti nel prendere decisioni consapevoli sulla propria salute.

Le consulenze online con il Dr. Chikeluo Okeke offrono assistenza affidabile in medicina interna senza limiti geografici, con un’attenzione particolare alla rilevanza clinica, alla chiarezza e al comfort del paziente.

Camera Prenota una visita online
60 €
0.0 (0)
Doctor

Hocine Lokchiri

Medicina generale 21 years exp.

Il Dr. Hocine Lokchiri – medico di medicina generale offre assistenza online per adulti e bambini, aiutando i pazienti con sintomi acuti, dubbi clinici, indicazioni terapeutiche e follow-up.

Il Dr. Lokchiri è un consulente francese con oltre 20 anni di esperienza in Medicina Generale e Medicina d’Urgenza. Lavora con adulti e bambini, supportando pazienti con sintomi improvvisi, infezioni, cambiamenti rapidi dello stato di salute e problemi medici quotidiani che richiedono una valutazione tempestiva. La sua esperienza in Francia, Svizzera e Emirati Arabi Uniti gli permette di gestire un’ampia varietà di condizioni con sicurezza e chiarezza. I pazienti apprezzano il suo approccio calmo e strutturato, le spiegazioni precise e l’attenzione alla medicina basata sulle evidenze.

Le consulenze online con il Dr. Lokchiri sono utili in molte situazioni in cui serve un orientamento rapido, rassicurazione o un’indicazione chiara sul passo successivo. Motivi comuni di consulto includono:

  • febbre, brividi, stanchezza e sintomi virali
  • tosse, mal di gola, congestione nasale, difficoltà respiratorie
  • bronchite e riacutizzazioni lievi di asma
  • nausea, diarrea, dolore addominale, infezioni gastrointestinali
  • eruzioni cutanee, reazioni allergiche, arrossamenti, punture di insetti
  • dolori muscolari o articolari, traumi lievi, distorsioni
  • mal di testa, capogiri, sintomi di emicrania
  • disturbi legati allo stress, difficoltà del sonno
  • domande su esami, referti e piani terapeutici
  • gestione di condizioni croniche in fasi stabili
Molti pazienti lo contattano quando i sintomi compaiono all’improvviso e generano preoccupazione, quando un bambino inizia a stare male senza una causa chiara, quando un’eruzione cutanea cambia rapidamente o quando non è evidente se una visita in presenza sia necessaria. La sua lunga esperienza in medicina d’urgenza è particolarmente utile online, aiutando i pazienti a comprendere il livello di rischio, riconoscere i segnali d’allarme e scegliere il percorso più sicuro.

Alcune situazioni non sono adatte a una consulenza online. In caso di perdita di coscienza, forte dolore toracico, emorragia non controllata, convulsioni, traumi importanti o sintomi che suggeriscono ictus o infarto, il Dr. Lokchiri indirizzerà immediatamente ai servizi di emergenza locali, per garantire sicurezza e cure appropriate.

La formazione professionale del Dr. Lokchiri comprende:

  • Advanced Trauma Life Support (ATLS)
  • Basic e Advanced Cardiac Life Support (BLS/ACLS)
  • Pediatric Advanced Life Support (PALS)
  • Prehospital Trauma Life Support (PHTLS)
  • Ecografia eFAST ed ecocardiografia transtoracica in area critica
  • Medicina aeronautica
È membro attivo di diverse società professionali, tra cui la Società Francese di Medicina d’Urgenza (SFMU), l’Associazione Francese dei Medici d’Urgenza (AMUF) e la Società Svizzera di Medicina d’Urgenza e Soccorso (SGNOR). Nelle consulenze lavora con rigore e chiarezza, aiutando i pazienti a comprendere sintomi, rischi potenziali e opzioni terapeutiche sicure.
Camera Prenota una visita online
58 €
5.0 (4)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

Il Dr Tomasz Grzelewski, PhD, è allergologo, pediatra, medico di medicina generale e specialista in medicina dello sport, con un interesse clinico per dermatologia, endocrinologia e allergologia. Vanta oltre 20 anni di esperienza clinica. Si è laureato presso la Medical University of Łódź, dove ha conseguito il titolo di dottorato con lode. Il suo lavoro di ricerca è stato premiato dalla Società Polacca di Allergologia per il contributo innovativo nel campo. Nel corso della carriera ha trattato un’ampia gamma di condizioni allergiche e pediatriche, utilizzando anche metodi moderni di desensibilizzazione.

Per cinque anni, il Dr Grzelewski ha diretto due reparti pediatrici in Polonia, gestendo casi clinici complessi e coordinando team multidisciplinari. Ha inoltre lavorato in strutture sanitarie nel Regno Unito, acquisendo esperienza sia nella medicina di base sia in contesti specialistici. Con oltre dieci anni di attività nelle consulenze online, è apprezzato per la chiarezza delle spiegazioni e la qualità delle sue valutazioni cliniche.

È attivamente coinvolto in programmi clinici dedicati alle terapie antiallergiche di nuova generazione. Come principal investigator, conduce studi sulla desensibilizzazione sublinguale e orale, contribuendo allo sviluppo di trattamenti basati sull’evidenza scientifica per adulti e bambini con allergie complesse.

Oltre alla formazione in allergologia e pediatria, il Dr Grzelewski ha completato studi di dermatologia con il Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e un corso di endocrinologia clinica presso la Harvard Medical School. Questa preparazione aggiuntiva amplia le sue competenze nella gestione di manifestazioni cutanee allergiche, dermatite atopica, orticaria, sintomi endocrini e reazioni immunologiche.

I pazienti si rivolgono spesso al Dr Grzelewski per:

  • allergie stagionali e perenni
  • rinite allergica e congestione nasale persistente
  • asma e difficoltà respiratorie
  • allergie alimentari e farmacologiche
  • dermatite atopica, orticaria e reazioni cutanee
  • infezioni ricorrenti nei bambini
  • consulenze relative ad attività fisica e salute sportiva
  • valutazioni generali nell’ambito della medicina di famiglia
Il Dr Tomasz Grzelewski è riconosciuto per la comunicazione chiara, l’approccio strutturato e la capacità di spiegare i percorsi terapeutici in modo semplice e comprensibile. La sua esperienza multidisciplinare in allergologia, pediatria, dermatologia ed endocrinologia gli permette di offrire un’assistenza sicura, aggiornata e completa a pazienti di tutte le età.
Camera Prenota una visita online
80 €

Domande frequenti

È necessaria una prescrizione per HAEMOCTIN?
HAEMOCTIN requires una prescrizione in Italia. Puoi verificare con un medico online se questo medicinale è appropriato per il tuo caso.
Qual è il principio attivo di HAEMOCTIN?
Il principio attivo di HAEMOCTIN è coagulation factor VIII. Queste informazioni aiutano a identificare medicinali con la stessa composizione ma con nomi commerciali diversi.
Chi produce HAEMOCTIN?
HAEMOCTIN è prodotto da BIOTEST PHARMA GMBH. I marchi e le confezioni possono variare a seconda del distributore.
Quali medici possono prescrivere HAEMOCTIN online?
Medici Medici di famiglia, Psichiatri, Dermatologi, Cardiologi, Endocrinologi, Gastroenterologi, Pneumologi, Nefrologi, Reumatologi, Ematologi, Infettivologi, Allergologi, Geriatri, Pediatri, Oncologi online possono prescrivere HAEMOCTIN quando clinicamente appropriato. Puoi prenotare una consulenza video per discutere il tuo caso e le opzioni di trattamento.
Quali sono le alternative a HAEMOCTIN?
Altri medicinali con lo stesso principio attivo (coagulation factor VIII) includono ADVATE, ADYNOVI, AFSTYLA. Possono avere nomi commerciali o formulazioni diverse, ma contengono lo stesso ingrediente terapeutico. Consulta sempre un medico prima di cambiare o iniziare un nuovo medicinale.
bg-pattern-dark

Rimani aggiornato su Oladoctor

Novità su nuovi servizi, aggiornamenti del prodotto e contenuti utili per i pazienti.